Translation of "increase further" to French language:


  Dictionary English-French

Further - translation : Increase - translation : Increase further - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Migration would increase further.
Les migrations se multiplieraient.
Further measures to increase transparency
Autres mesures pour accroître la transparence
Cyprus) will will further further increase increase the the importance importance of of to to the the
Chypre) accroîtra accroîtra
Enlargement will increase these disparities further.
L'élargissement va encore accentuer ces disparités.
3.1.5 Possible further increase in consumption.
Hausse supplémentaire éventuelle de la consommation.
Institutional capacity needs to increase further.
Les capacités institutionnelles du pays doivent être davantage renforcées.
134 showed a further sharp increase.
134 continué d'augmenter fortement, pour des raisons démographiques.
The trade surplus will increase further.
Seule la recherche de profits supérieurs pourrait agir en sens contraire.
We hope to increase it further.
Nous espérons pourvoir encore l'augmenter.
Appropriate nutrition could further increase the coverage.
Un régime alimentaire adapté permettrait de relever encore le pourcentage.
We intend to further increase that contribution.
Nous entendons accroître encore cette contribution.
This development will and should further increase.
Ce développement est appelé à se poursuivre.
All these factors will further increase competition.
Tous ces facteurs vont encore renforcer la concurrence.
how to further increase transport security and
améliorer encore la sûreté des transports et
This figure is expected to further increase.
Ces chiffres devraient encore augmenter.
Further strata are formed to increase accuracy.
D'autres strates sont également créées en vue d'améliorer la précision des résultats.
Further population increase after years of decline
Après une diminution de la population, une reprise s'amorce
Planned industries will increase pollution still further.
Les industries qui sont prévues augmenteront encore davantage cette pollution.
The intention is to increase output further.
L'expansion de la production doit se poursuivre.
further increase to a total of fourteen.
Dans son allocution d'ouverture, S.E. le Dr.
IRELAND will increase further in the future.
Le rôle des allocations contributives (liées à l'Assurance sociale proportionnelle à la rémunération) se renforcera à l'avenir.
This development will and should further increase.
D'importants actes législatifs communautaires visant à instaurer un tel cadre réglementaire ont déjà été adoptés ou sont en voie de l'être.
A further capital increase and shareholder loan
nouvelle augmentation de capital et nouveau prêt participatif
In order to further increase ownership of the process and increase reform implementation, economic policy coordination needs to be further strengthened.
Afin d'accroître l appropriation du processus et de renforcer la mise en œuvre des réformes, il convient d'intensifier la coordination des politiques économiques.
This competition will increase even further once oil exports increase to their full potential.
La concurrence sera d'autant plus féroce lorsque les exportations de pétrole auront atteint leur plein potentiel.
Provisional estimates for 2004 suggested a further increase.
D'après les premières estimations, ce chiffre devrait être dépassé en 2004.
Further, inequalities in the world continue to increase.
De plus, les inégalités dans le monde ne cessent d'augmenter.
It will increase its membership after further consultations.
Le nombre de ses membres augmentera à la suite d'autres consultations.
It further notes the increase of singleparent families.
Il prend note également de l apos augmentation du nombre de familles monoparentales.
Provisional estimates for 2004 suggested a further increase.
D apos après les premières estimations, ce chiffre devrait être dépassé en 2004.
It will increase its membership after further consultations.
Le nombre de ses membres augmentera à la suite d apos autres consultations.
There was no further increase since that time.
Les loyers n ont pas augmenté depuis.
Further reforms to increase its relevance are needed.
De nouvelles réformes destinées à accroître son utilité sont nécessaires.
If necessary, we will increase it even further.
S'il le faut, nous l'augmenterons davantage.
The multilingual functionalities would further increase these costs.
L'élargissement à d'autres langues viendrait accroître encore ces coûts.
Unemployment is foreseen to increase further to 10.2 .
Le chômage continuera de progresser, selon les prévisions, pour s'élever à 10,2 .
to prevent a further increase in financing requirements
de prévenir une nouvelle augmentation des besoins financiers
the EU visa cost should not increase further
le coût du visa pour l'UE devrait cesser d'augmenter,
There are strong reasons for a further increase.
Tout porte à croire que la tendance va être inversée.
A further increase is needed and is planned.
L'examen de ce point est terminé.
Further substantial increase in FDI activities in 1998
Six États membres ont plus que doublé leurs investissements directs à destination de l'étranger
Provisional figures suggest a further increase in 1998.
Les données provisoires indiquent une nouvelle augmentation en 1998.
The safety margin will increase further after 2001.
Cette marge de sécurité s'élargira encore après 2001.
Greek request for a further milk quota increase
Demande de la Grèce visant à obtenir un accroissement supplémentaire du quota
Citizens' rights further efforts needed to increase awareness
Droits des citoyens les efforts de sensibilisation doivent être poursuivis

 

Related searches : Further Increase - Big Increase - Considerable Increase - Dramatic Increase - Greatly Increase - Huge Increase - Increase Awareness - Increase Demand - Increase Dramatically - Increase Figure - Increase Investment - Increase Power