Traduction de "broc d'eau" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Broc d'eau - Traduction :

  Exemples (Sources externes, pas examinées)

Lucia, apportemoi le broc d'eau !
Lucia, bring me some water to wash up. I say it can't go on!
Mettez un broc d'eau dans ma chambre.
Maria, don't forget to bring a jug of fresh water to my room. Very well.
Va à la fontaine me remplir ce broc d'eau fraîche.
Go to the fountain and fill... this pitcher with fresh water.
Arrivée à Broc
Arrivée à Broc
Arrival in Broc
Arrival in Broc
Passemoi le broc.
The jug...
Remplis le broc d'eau chaude, retourne au dortoir, mets un gant de toilette dessus et laissele prés de son lit.
Go and fill up the jug with new hot water, bring it back, cover it with a flannel and leave it by Spungin's bed.
Où est Ie broc ?
Where's my washup?
Objets rustiques, cuvette, broc,
Even trivial things, so often used and tried,
Broc G. et R. Parry.
Broc G. K. and R. Parry.
Où allezvous avec ce broc?
What are you doing with that?
Cuvette et broc sont là.
There's the bowl and pitcher.
Le Broc, commune française des Alpes Maritimes Le Broc, commune française du Puy de Dôme Voir également Broc Le Brocq, ruisseau du département de la Manche, dans la région Basse Normandie
Le Broc may refer to the following places in France Le Broc, Alpes Maritimes, a commune in the department of Alpes Maritimes Le Broc, Puy de Dôme, a commune in the department of Puy de Dôme
Tu sais où est le broc.
You know where the jug is.
Un broc, et vous pouvez m'embrasser!
Buy me a pitcher, you can kiss me on the lips!
Tu sais où est le broc.
You know where the jug is.
Je garde le broc pour les empreintes?
Should I save the pitcher for finger prints?
Heureusement, le broc est plein de glace !
Fortunately, the pitcher is full... of ice!
Barques et blocs de bric... et de broc...
Bricks and blocks on fox and box.
Donc le broc' est sur la bonne piste.
Stick with the junk man. He's on the right track.
J'ai bien fait d'en garder un broc de réserve.
Good thing I kept a little aside. That was smart, huh?
À sa mort elle fut ensevelie à l'église de Broc.
At her death in 1614, she was buried in the church at Broc.
Comme dans les foires... Faits de bric et de broc.
Like fairground mermaids, made up of old scraps of skin and bone.
Academic Press (Londres) xvii 472 p. Orientation bibliographique Numa Broc (1988).
Academic Press (London) xvii 472 p. ISBN 0 12 487440 1 Sardet, Michel (2007).
En 1801, le marquis de Broc met le château en vente.
In 1801, the marquis de Broc put it up for sale.
Gruner de Bâle, alors responsable de la centrale électrique de Broc.
It is located on the road to Jaun Pass, between the villages of Broc and Charmey.
M. Croc, dites, faisons des trucs de bric et de broc.
Mr. Knox, sir, let's do tricks with bricks and blocks, sir.
Quatre verres et un broc pour mes copines de St Clete's.
Four mugs and a pitcher for me and my pals from St. Clete's.
Une inversion de la voyelle, un glissement et Barc devient Broc...
A reversal of vowel and consonant. Barc to Broc...
Notre matériel expérimental est fait de bric et de broc , explique Héléna.
Our experimental equipment is made from an assortment of odds and ends, explained Héléna.
Il y a de l'eau propre dans le broc, près du lit.
Well, there's water in the jug by the bed.
Un bourbon sec, une bière, un Bloody Mary sans tabasco, un Bloody Mary avec tabasco, un café, du lait, du sucre, des sucrettes, un whisky, de l'eau, des bretzels, un broc d'eau... avec trois verres!
Shot of bourbon. Beer chaser. Bloody Mary without Tabasco, and with extra Tabasco.
Françoise épousa le 11 mars 1596 François de Broc, baron de Cinq Mars.
On 11 March 1596, Françoise de Montmorency Fosseux married François de Broc, Baron of Cinq Mars.
10 pour le bateau, 2 pour le poisson et 2 pour le broc.
10 for the boat, 2 for the fish, and 2 for the jug.
M. Bruno BOURG BROC, conseiller municipal de Châlons en Champagne (changement de mandat),
Mr Bruno BOURG BROC, Conseiller municipal de Châlons en Champagne (change of mandate)
Ce tableau fut exposé à Paris entre 1794 et 1801 et Broc l'a certainement vu.
This painting was displayed in Paris between 1794 and 1801 and Broc would have certainly seen the piece.
Et il a cassé un broc de lait que notre voisin nous avait donné ce matin même.
And broke a pitcher of milk that our neighbour had given us this very morning.
Le Broc est une commune française, située dans le département du Puy de Dôme en région Auvergne à d'Issoire.
Le Broc is a commune in the Puy de Dôme department in Auvergne in central France.
Le Broc est une commune française située dans le département des Alpes Maritimes en région Provence Alpes Côte d'Azur.
Le Broc is a commune in the Alpes Maritimes department in southeastern France.
Elle est limitrophe des communes de Broc, Charmey, Bas Intyamon, Haut Intyamon, Semsales, Vaulruz, Vuadens, Bulle et Le Pâquier.
Neighbour municipalities of Gruyères are Broc, Charmey, Bas Intyamon, Haut Intyamon, Semsales, Vaulruz, Vuadens, Bulle, La Tour de Trême and Le Pâquier.
Nous éviterons ainsi que le Comité des régions soit un comité fourre tout, composé de bric et de broc.
Debates of the European Parliament
Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau.
Watermelon, watermelon, watermelon, watermelon, watermelon, watermelon, watermelon, watermelon, watermelon.
Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau, Melon d'eau.
Watermelon, watermelon, watermelon, watermelon, watermelon, watermelon, watermelon, watermelon.
Les villageois doivent construire eux mêmes leur propre hutte de bric et de broc et trouver de quoi se nourrir.
Villagers have to build their own makeshift huts and provide their own food.
Ensemble, ils assiègent et, le 13 octobre, prennent le petit fort de Hagenet tenu par Randal de Broc pour la couronne.
Together they besieged and took the castle of Hagenet in Suffolk on 13 October, held by Randal de Broc for the crown.

 

Recherches associées : Niveau D'eau - Ligne D'eau - Lit D'eau - Cours D'eau - Volant D'eau - Rétention D'eau - Jet D'eau - Conservation D'eau - Vapeur D'eau - Infiltration D'eau - Pulvérisateur D'eau - Décharge D'eau - Plans D'eau - Compteur D'eau