Traduction de "intima" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Intima - Traduction : Intima - Traduction :

  Exemples (Sources externes, pas examinées)

Le policier lui intima de s'arrêter.
The policeman signaled him to stop.
C'est si intima, chaleureux, si incantevole, ravissant.
It is so intima, cosy, so incantevole, enchanting.
Il lui intima également d'éviter le supposé saint homme qui habitait la montagne audessus du ranch.
He also insisted that she avoid any contact with the alleged holy man who lived on the ridge above the Rubber Rose, known as The Chink, though apparently he was JapaneseAmerican.
L'infirmière nous intima de ne pas pénétrer dans la chambre car le patient se trouvait dans un état critique.
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
Après l'attaque allemande sur la Belgique du 3 août 1914, le roi Albert lui intima l'ordre de tenir Anvers coûte que coûte.
After the German attack on Belgium on 4 August 1914, he was ordered by king Albert I of Belgium, the commander in chief of the army, that he must hold Antwerp by all means.
Initialement, le père appuya Diego dans cette dispute, mais lui intima l'ordre de se marier et d'abandonner son travail sur le livre de vihuela qui l'occupait alors.
Initially, the father sided with Diego in this dispute, but he threatened to marry and abandon his work on the book of vihuela music which had occupied him up to then.
Lorsqu'on lui intima l'ordre de cesser le bombardement de Copenhague, il prit sa lorgnette, la mit sur son oeil borgne et continua comme si de rien n'était.
When he received the order to stop bombarding Copenhagen, he simply put the telescope to his blind eye and went on as if nothing had happened.
En 1933, il reçut la visite d'un gardeforestier éberlué! Ce fonctionnaire lui intima l'ordre de ne pas faire de feux dehors, de peur de mettre en danger la croissance de cette forêt naturelle.
In 1933 he was visited by an astonished forester who notified him of an order that lighting fires outdoors was forbidden for fear of endangering this natural forest.
En outre, dans un sous groupe de patients, les mesures d'ultrasons intracoronariens de base et un an après la transplantation, ont démontré une progression moindre de l'épaisseur maximale de l intima dans le groupe pravastatine (0,11 0,09 mm contre 0,23 0,16 mm dans le groupe contrôle p 0.002).
Furthermore, in a subgroup of study patients, intracoronary ultrasound measurements at baseline and one year after transplantation showed less progression in the pravastatin group in maximal intimal thickness, 0,11 0,09 mm versus 0,23 0,16 mm in the control group p 0.002).