Traduction de "les autorités scolaires" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, pas examinées)

les autorités scolaires
educational authorities
Les autorités scolaires décident.
The Saarland meets in full the approved expenses of private special schools.
Autorités scolaires DRE
Educational authorities
Il me semble que les autorités scolaires,
In any case, to give hinterland transport totally free access to the market would contradict the step by step
Les autorités scolaires devraient développer plus de contacts entre les établissements scolaires et les entreprises.
Education authorities should forge more contacts between schools and companies.
Autorités scolaires. Storstroms amt.
Education authorities. Storstrøms amt.
autorités locales et scolaires.
Local and school authorities.
Les autorités scolaires peuvent également jouer un rôle.
Education authorities can also play a role.
Les autorités locales les versent enfin aux comités scolaires.
education policy for all levels of education,continuing education and adult education.
Supervision 547. Les autorités scolaires ont la responsabilité première de suivre, superviser et évaluer les activités scolaires.
547. The educational authorities are basically responsible for the follow up, evaluation and supervision of their school activities.
a) Participé à une émeute dirigée contre les autorités scolaires
(a) Participating in a riot against the school authorities
Les autorités scolaires décident sur la base des recommandations formulées.
School medical officer Social Welfare officer certifies recommendation may participate.
Les autorités compétentes en matière d'éducation et de contrôle de la fréquentation régulière des cours sont, outre le gouvernement local, les autorités scolaires Locales en Angleterre et au Pays de Galles, les autorités scolaires en Ecosse et les comités scolaires, et Les bibliothèques en Irlande du Nord.
Legal responsibility for providing school education and for enforcing regular school attendance rests with local government bodies known as local education authorities en England and Wales, education authorities in Scotland and education and library boards in Northern Ireland.
Cinq niveaux de prise de décisions sont distingués les établissements scolaires seuls, les établissements scolaires conjointement avec les autorités locales, les autorités locales seules, les autorités locales conjointement avec des autorités centralisées à un niveau supérieur (régional et ou central) et, enfin, les autorités centrales seules.
Five levels of decision making are distinguished schools alone schools together with local authorities local authorities alone local authorities together with centralized higher authorities (regional and or central) and central authorities alone.
Les demandes doivent être introduites par les autorités scolaires locales ou régionales.
Applications must be made by the local or regional school authorities.
Les lois sur l'éducation imposent par ailleurs aux autorités scolaires de
Either a provisional allocation is made and parents can request to alter it or else parents may express their wishes first, in which case they are sometimes asked to list several schools in order of preference so that, in a sense, they get their choice , even if it is only their third or fourth choice.
les organisations agissant au nom d'un ou de plusieurs établissements scolaires ou autorités scolaires et instituées spécifiquement dans ce but
organisations acting on behalf of one or more educational establishments or educational authorities and specifically established for that purpose
Les horaires et programmes scolaires étant de la compétence exclusive des autorités scolaires locales, les difficultés sont d'ordre pratique plutôt que légal.
As school time tables and syllabuses are the sole responsibility of the local education authorities, the problems encountered are practical rather than legal.
Les autorités ont également élaboré des programmes scolaires basés sur les compétences attendues.
The authorities had also developed curricula based on required skills.
Le médecin scolaire ou le médecin du travail informent les autorités scolaires.
They are supervised by the Ministries of Education.
L'enseignant remet une demande d'inscription motivée aux autorités scolaires.
Great respect is shown everywhere for the rights of parents in references for special education.
Les autorités scolaires se sont efforcées d'ajuster les formes de recyclage aux objectifs poursuivis
The school authorities have attempted to adjust the forms of retraining available to the objectives being pursued
Seuls, toutefois, ont été pris en con sidération ceux qu'organisent les autorités scolaires.
Further more, in those countries where the administration of education is decentralized, there are considerable regional variations in the resources available.
Dans l'enseignement général, la responsabilité repose entièrement entre les mains des autorités scolaires.
General training should form a basis from which it is possible to continue with education or training in another part of the system.
Dans les écoles, il s'agit plus particulièrement des enseignants et des autorités scolaires.
Data transfers by employees are to be attributed to the employer as controller, especially if they are mandated by the employer (Case number K178.274 0010 DSK 2008).
les nom et adresse ou le numéro unique d'identification des établissements scolaires ou des autorités scolaires auxquels ces quantités ont été distribuées
the name and address or identification number of the educational establishments or educational authorities to which those quantities were distributed
Les autorités chypriotes grecques dénoncent toujours le fait que les manuels scolaires soient soumis à une inspection des autorités chypriotes turques.
The Greek Cypriot authorities still object to textbooks being subjected to Turkish Cypriot inspection .
4) Liberté de choix â la discrétion des autorités scolaires
It is also argued that choice systems favour middleclass families who know how to use the system to their child's advantage.
Toutefois, dans le cadre des orientations garantis sant l'autonomie des établissements, les autorités scolaires devraient développer plus de contacts entre les établissements scolaires et les entreprises.
As a result, there should be opportunities to move easily between general education and vocational training.
les autorités scolaires en ce qui concerne les produits distribués aux enfants dans leur secteur
educational authorities in respect of the products distributed to the children within their area
a) Fréquence des modifications des programmes scolaires imposées par les autorités des pays hôtes
(a) Frequency of changes in the curriculum mandated by the host authorities
Les autorités scolaires ont reconnu sa valeur et l'ont recommandé cf. Schlüter, 1983 b .
The school authorities recognised its value and recommended its use Schlüter, 1983 b .
Certaines autorités locales mettent aussi en place des services périscolaires durant les vacances scolaires.
Some local authorities also provide play schemes for children during school holidays.
Ce projet d'envergure nationale rassemble les autorités municipales, les représentants des districts scolaires et les élèves.
This nationwide project brings together municipal authorities, school district representatives and students.
Les autorités locales ont également participé financièrement à la construction de bâtiments scolaires et appuyé des activités scolaires spécifiées dans le Code d'administration locale
The local governments also assisted in the construction of school buildings and supported school activities specified under the Local Government Code
Les parents et les autorités scolaires ont protesté auprès du Gouvernement contre l'emplacement du bureau politique.
The parents and school authorities have protested to the Government against the positioning of the political office.
Les directeurs provinciaux de l'enseignement consultent les conseils scolaires provinciaux, chargés de conseiller les autorités régionales, et les conseils scolaires des districts qui, à leur tour, émettent des propositions à l'attention du gouvernement central et de toutes les autorités locales.
As mentioned above, the MPI has generalresponsibility for the supervision and coordinationof all educational activities, and issues legislation to
Lorsque la situation suppose une scolarisation, les organismes compétents solliciteront la collaboration des autorités scolaires .
Should the change of location entail arrangements for schooling, the bodies competent for dealing with minors shall seek the cooperation of the bodies competent in regard to education.
Quand ils donnent des signes de vouloir abandonner leurs études, les autorités scolaires s'en inquiètent.
When they show signs of dropping out of school, it is viewed with deep concern by the school authorities.
(') Notamment les enfants, parents, inspecteurs, directeurs d'établissements, formateurs d'enseignants, enseignants, conseillers scolaires, orienteurs, autorités locales.
(a) Ensuring that information is given as early as possible on working life and delay the introduction of options, since premature specialisation leads to a preference for traditional course options and maintains segregation
(') Notamment les enfants, parents, inspecteurs, directeurs d'établissements, formateurs d'enseignants, enseignants, conseillers scolaires, orienteurs, autorités locales.
(') In particular, children, parents, inspectors, heads of educational establishments, teacher training staff, teachers, educational counsellors, guidance officers, local authorities.
Sur ce, le College, Best of British Holidays Ltd, les autorités scolaires locales des communes
As a result of findings from the LCP and a research report commissioned from the Henley Centre for forecasting into future training requirements, a programme consisting of four levels of training management, operative, youth
Ce projet d'envergure nationale a associé les autorités municipales, les représentants des districts scolaires et les élèves.
This nationwide project brought together municipal authorities, school district representatives and students.
Il permettra de créer une plate forme commune pour les autorités nationales responsables de l'éduca tion, ainsi que pour les ministères de l'éduca tion, les administrations scolaires nationales et les réseaux scolaires existants.
It will provide users with secure, reliable and easy to use services in an interoperable network.
Les autorités bulgares devront particulièrement s atteler au problème du taux élevé d abandons scolaires chez les enfants roms.
In particular, the Bulgarian authorities should turn their attention to the problem of the high school drop out rate among Roma children.

 

Recherches associées : Les Autorités - Les Résultats Scolaires - Les Résultats Scolaires - Les Résultats Scolaires - Les Autorités Réglementaires - Les Autorités Gouvernementales - Les Autorités Nationales - Les Autorités Judiciaires - Les Autorités Municipales - Les Autorités Financières - Les Autorités Politiques - Les Autorités Fiscales - Les Autorités Fédérales - Les Autorités Centrales