Traduction de "surmonter un problème" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Problème - Traduction : Surmonter - Traduction : Problème - Traduction : Surmonter - Traduction : Problème - Traduction : Surmonter - Traduction : Surmonter - Traduction : Surmonter - Traduction : Surmonter un problème - Traduction :

  Exemples (Sources externes, pas examinées)

Comment surmonter le fort cours du yen est un vrai problème.
How to overcome the high value of the yen is a big problem.
Nous avons dû, alors, inventer un moyen de surmonter ce problème.
so we needed to figure out a way to overcome that.
Nous pouvons surmonter le problème, sans difficulté.
We can get over the problem without difficulty.
Problème surmonter les antécédents différents des protagonistes
The Personnel Mission Statement sets out the objectives for Rover to create that kind of learning environment.
Nous devons par conséquent surmonter ce problème.
That is why we must overcome this problem.
Toutefois, moyennant la volonté politique voulue, c'est un problème que l'on peut surmonter.
However, if the political will exists, they can be overcome.
Nous nous trouvons dès lors face à un problème considérable et difficile à surmonter.
So we are faced with a real, substantial difficulty to overcome.
Mais il y avait un problème légal car cela semble vrai, mais comment surmonter cela?
But there was a real legal problem because it looks real, but how do you get over that?
Le pin yin a permis de surmonter ce problème.
Pinyin solved that problem.
Le problème majeur est de surmonter la force d'inertie...
You see, the basic problem is to overcome the inertia...
La territorialité du droit et la diversité des législations nationales constituent un problème difficile à surmonter.
The territoriality of law and the diversity of national legislation make it difficult to deal with the problem.
Quelles mesures pouna t il déclencher pour surmonter ce problème ?
The financial perspectives introduce a double ceiling on the one hand for overall expenditure, and on the other for each category of expenditure.
Le pays doit d'abord surmonter et résoudre son problème politique.
We want it to overcome and resolve its political problem.
Nous considérons le développement global et axé sur l'individu comme un moyen effectif de surmonter le problème.
We see people centred, holistic development as an effective way to overcome the problem.
Nous sommes résolus à surmonter le problème mondial des changements climatiques.
We are committed to tackling the global challenge of climate change.
TEN Telecom vise à aider de tels projets à surmonter ce problème.
It is the aim of TEN Telecom to assist such projects in overcoming this prob lem.
La pauvreté demeurait le principal problème à surmonter, et son élimination constituait un objectif prioritaire pour le Gouvernement.
Poverty remained the major challenge and its eradication was a priority objective for the Government.
Le projet TEACH propose un programme de formation pour aider les éducateurs pour adultes à surmonter ce problème.
The TEACH project provides a training programme to help adult educators overcome exactly this problem.
Il semble néanmoins que des efforts soient déployés pour surmonter ce problème.
Nevertheless, it seems that efforts are being made to overcome this.
Pour surmonter ce problème, il faudra procéder à une campagne de sensibilisation.
This difficulty should be overcome by action to promote greater awareness of its existence.
On espère que le Programme de transition permettra de surmonter ce problème.
It was hoped that the Transition Programme would overcome that problem.
Pour surmonter ce problème, il faut leur fournir des informations sans préjugés.
The key to overcoming that problem was to provide them with unprejudiced information.
Alors, comment surmonter ce problème potentiel et faire le diagnostic laboratoire correct?
So how do you think you could overcome this potential problem and make the correct laboratory diagnosis?
De graves contraintes économiques empêchent la Bosnie Herzégovine de surmonter seule ce problème.
A management unit will manage the programme, while the necessary technical assistance will be provided by sub contracted agencies.
Nous considérons le développement global et axé sur l apos individu comme un moyen effectif de surmonter le problème.
We see people centred, holistic development as an effective way to overcome the problem.
Aucune restructuration, aucun recyclage ne peuvent surmonter le problème de la nécessité économique.
No amount of restructuring and retraining can overcome economic necessity.
C est le plus gros problème qu il nous faut surmonter la peur du changement.
This is the biggest problem we need to overcome that people are shying away from change.
L'installation de miroirs au niveau des virages peut aider à surmonter ce problème.
Corner mirrors can help overcome this problem.
Plusieurs idées destinées à surmonter et à éliminer ce problème ont été présentées.
Ideas have been put forward to overcome and remove this problem.
Pour ce faire, l'Europe doit surmonter le problème du vieillissement de la population.
In order to do so, Europe needs to overcome the problem of the ageing population.
Le risque d'irradiation extrêmement élevée des travailleurs reste le principal problème à surmonter.
The risk of extremely high radiation doses to workers has been the main problem to be overcome.
Ed va devoir surmonter certaines difficultés, que nous avons tous à surmonter et le premier problème d'Ed, est qu'il a de la concurrence.
Ed is going to have to overcome certain challenges, that all of us have to overcome and the first problem that Ed has, is that he has competition.
On essaie actuellement de surmonter le problème par l'intégration régionale des marchés, mais l'Afrique a un pouvoir d'achat relativement bas.
An attempt was being made to overcome the problem through regional integration of markets, but Africa had relatively little purchasing power.
Le Gouvernement chilien a souligné que pour surmonter un obstacle, il était nécessaire de s'attaquer à la racine du problème.
The Government of Chile pointed out that to overcome an obstacle, it was necessary to tackle it at its source.
Gwen est dévastée et furieuse par cette découverte qui constitue un grave problème à surmonter dans sa relation avec Rossdale.
Stefani was devastated and infuriated at the discovery, leading to a rocky patch in her relationship with Rossdale.
Afin de surmonter ce problème, l'examen est parfois limité à la période depuis 1986 ou à un sous groupe d'États membres.
In order to overcome this problem, the focus is sometimes restricted to the period since 1986 or to a sub group of Member States.
La territorialité du droit et la diversité des législations nationales constituent un problème difficile, voire impossible à surmonter, dans certains cas.
The territoriality of law and the diversity of national legislation make it difficult or even impossible to deal with some aspects of the problem.
Un autre problème à surmonter est le fait que les informations ne sont pas toujours disponibles dans toutes les langues officielles.
A further problem to be overcome is that information is not always available in all the official languages.
Si nous ne parvenons pas à surmonter ce problème, nous paierons un prix de plus en plus élevé pour notre passivité.
If we cannot overcome this problem, we will pay an increasingly high price for our helplessness.
Le cadre d'indicateurs en cours d'élaboration par le FEM visait à surmonter ce problème.
The indicator framework being developed by the GEF is aimed at overcoming this shortcoming.
Pour surmonter le problème certaines femmes ont déclaré qu'elles obtenaient en secret des injectables.
To cope, some women said they were secretly obtaining injectables.
L Asie ne pourra résoudre le problème structurel qu en parvenant à surmonter la question philosophique.
Only by resolving the structural issue will Asia succeed in overcoming the philosophical problem.
Le moyen de surmonter ce problème est d'associer les praticiens à tous les niveaux.
The key to addressing this challenge is to engage practitioners at all levels.
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
The strengthening of the economic status of women will help to overcome these problems.
Les mesures destinées à surmonter ce problème pratique sont actuellement à l apos étude.
Measures are being agreed to overcome these practical problems.

 

Recherches associées : Surmonter Le Problème - Surmonter Un Défi - Un Problème - Un Problème - Résoudre Un Problème - Causer Un Problème - Un Problème Compliqué - Considérer Un Problème - Traiter Un Problème