Traduction de "Consequently" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Consequently - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Consequently | Il en résulte que |
Consequently | En conséquence |
Consequently, | Disant pour son excuse qu'il n'avait pas d'argent. |
Consequently | La Commission veillera, en consultation avec les États membres et avec le Canada, à une évaluation également rigoureuse des candidatures des autres juges du Tribunal. |
Consequently we | En conséquence |
My aunt, consequently? | Par conséquent elle était ma tante? |
Consequently, we have. | Par conséquent, nous avons |
It looks consequently bigger. | Du coup, ça a l'air plus grand. |
And consequently an area? | Et conséquemment, sa superficie?... |
Consequently, oil prices increase. | En conséquence, le prix du pétrole augmente. |
Consequently, also the responsibility. | Et donc, aussi la responsabilité. |
The Committee consequently decides | En conséquence, le Comité décide |
Consequently, patients should be | Il est vraisemblable qu'un traitement intermittent puisse augmenter le risque de sensibilisation et donc de survenue de réactions d'hypersensibilité cliniquement significatives. |
and change numbering consequently | et renuméroter en conséquence. |
Annual programmes adapted consequently. | Programmes annuels adaptés en conséquence. |
Consequently, the question remains. | Par conséquent, ma question demeure. |
Consequently, Europol is created. | On érige donc Europol. |
Consequently, LJ user anaitiss writes | C'est ainsi que l'utilisatrice LJ user anaitiss écrit |
Consequently, wages are market sustainable. | Par conséquent, les salaires sont liés au marché. |
Consequently, it is not transit. | Si je ne me trompe, tout était très clair. |
Consequently motions for resolutions Docs. | Les propositions de résolution doc. |
Consequently, the question is this | Dans ces conditions, ma question est la suivante. |
We consequently accept this principle. | Nous en acceptons par conséquent le principe. |
Consequently, we cannot remain indifferent. | Nous ne pouvons dès lors pas rester indifférents. |
Consequently, the negotiating entities should | aux mesures adoptées ou maintenues à l'égard des peuples autochtones ni aux marchés réservés aux entreprises autochtones le présent chapitre n'a pas pour effet de modifier les droits existants, ancestraux ou issus de traités, reconnus aux peuples autochtones du Canada par l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982 |
Consequently, no adjustment was warranted. | Aucun ajustement ne se justifiait donc. |
Consequently, the claim was rejected. | En conséquence, la demande a été rejetée. |
Consequently, these claims were rejected. | Leurs arguments ont donc été écartés. |
Consequently, it confers a benefit. | Il y a donc, en l'espèce, un avantage. |
A subsidiary rule is consequently needed. | Une règle subsidiaire est alors nécessaire. |
Consequently, newborns should be monitored carefully. | En conséquence, les nouveaux nés doivent faire l objet d un suivi attentif. |
Consequently newborns should be monitored carefully. | En conséquence, les nouveaux nés doivent faire l objet d un suivi attentif. |
There are consequently considerable structural problems. | Les problèmes structurels sont donc considérables. |
Consequently, the provisions of the agreement | Les dispositions de l'accord ne sont donc pas applicables à ce pays. |
Consequently there is no difficulty in | A2 256 86) de Mme Lentz Cornette et (doc. A2 8 87) de M.Tomlinson |
Consequently, I have nothing to add. | Le Conseil ne pense t il pas que, par souci de transparence, ce rapport devrait être publié et mis à la disposition des membres du Parlement européen? |
Consequently we remain concerned and apprehensive. | Il a fait, Dieu merci, l'objet d'une proposition de résolution compromis entre les groupes, qui vous a été soumise. |
Consequently, the shortcoming has been remedied. | La proposition de la Commission contenait, il est vrai, deux interdictions. |
Consequently there was no food alert. | En conséquence, il n'y a pas eu d'alerte alimentaire. |
Consequently, this definition contains arbitrary elements. | Cela présume une relative certitude quant aux débouchés à plus long terme. Si l'on applique le principe du common carrier, cette certitude disparaît. |
Poverty related projects should, consequently, continue. | Les projets de lutte contre la pauvreté doivent être poursuivis. |
Consequently, we voted against the recommendation. | En conséquence, nous avons voté contre la recommandation. |
Consequently we have abstained from voting. | En conséquence, nous nous sommes abstenues. |
Consequently, it is what it is. | Donc, il est ce qu'il est. |
Consequently, we voted against this report. | En conséquence, nous avons voté contre ce rapport. |
Related searches : Consequently Also - So Consequently - Are Consequently - Is Consequently - Thus Consequently - Which Consequently - And Consequently - Has Consequently - Consequently Has - Used Consequently - And Consequently Also - Consequently It Is - It Is Consequently - Consequently Resulting In