Traduction de "accomplish a mission" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Accomplish - translation : Accomplish a mission - translation : Mission - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

This is a mission which we have to accomplish.
Il s'agit là d'une mission que nous devons remplir.
Let us proceed to discharge our duties and to accomplish the mission which we undertook a year ago.
Maintenant, mettons nous à l'œuvre pour nous acquitter de nos obligations et accomplir la mission que nous avons engagée il y a un an.
It is our job to give it the tools it needs to accomplish its mission.
À nous de lui donner les moyens de fonctionnement à hauteur de la tâche à accomplir.
All of these challenges are putting a strain on the capacity of the State to accomplish its mission effectively.
Tous ces défis pèsent lourdement sur la capacité de l'État d'accomplir sa mission efficacement.
This man, who had an extensive general knowledge, felt he had a civilizing mission that he wanted to accomplish.
Cet homme, qui avait une culture générale étendue, sentit qu il avait une mission civilisatrice et voulu l accomplir.
That support can be built only on a clear understanding of why a particular mission has been sent to a specific area, and how the mission plans to accomplish its objectives.
Cet appui ne peut être obtenu que si le public comprend bien les raisons pour lesquelles telle mission a été envoyée dans telle région, et les moyens par lesquels elle se propose d apos atteindre ses objectifs.
Corruption diminishes the ability of law enforcement to accomplish this mission and hinders the efficient and fair functioning of society as a consequence.
Or, la corruption les rend moins à même d'accomplir cette mission et, par suite, empêche le fonctionnement efficace et équitable de la société.
The international community can only accomplish its mission if there is a willingness to compromise on both sides, an essential element in any negotiated solution.
La communauté internationale ne peut accomplir sa mission que, si de part et d apos autre, existe une volonté de compromis, inhérente à toute solution négociée.
Our mission is to help young people discover and share their voices in order to grow, find joy and accomplish change.
Notre mission est d'aider les jeunes à découvrir et partager leurs opinions pour mûrir, être heureux et mener à bien le changement.
We'd likely have to put U.S. troops on the ground to accomplish that mission, or risk killing many civilians from the air.
Qhadaffi par les moyens de force, notre coalition se fracturaient. Ca fera plus probable l'envoi les soldats américains en Libyé pour accomplir cette mission, ou prendre la risque de tuer plus des civils de l'air.
And few central bankers, if any, seem to have good ideas concerning institutional changes that could strengthen their ability to accomplish that mission.
Quelques rarissimes dirigeants de banques centrales semblent avoir quelques bonnes idées de changements institutionnels qui pourraient renforcer leur capacité d accomplir sa mission.
Alvinczy fought under Ernst Gideon Freiherr von Laudon in the Ottoman War of 1787, but did not accomplish his mission of capturing Belgrade.
Il combat en 1787 sous les ordres de Ernst Gideon von Laudon durant la guerre russo turque et échoue à prendre Belgrade.
The authorities apos total lack of cooperation did not allow the Mission to accomplish that aspect of its terms of reference in 1994.
Le manque total de coopération des autorités n apos a pas permis à la Mission d apos accomplir cet aspect de ses termes de référence en 1994.
It is estimated that a total of 56 aircraft, consisting of 42 helicopters and 14 fixed wing aircraft, are required to accomplish the operational tasks of the mission.
70. On estime qu apos il faudra au total 56 appareils, dont 42 hélicoptères et 14 avions, pour accomplir les tâches opérationnelles de la mission.
You can't accomplish anything without taking a risk.
On ne saurait rien accomplir sans encourir de risque.
I was able to accomplish a lot today.
J'ai été en mesure de réaliser beaucoup, aujourd'hui.
No health system, however technically advanced, can fully accomplish its mission unless it respects the fundamental principles of social solidarity and social health integration.
Aucun système sanitaire, si évolué soit il sur le plan technique, ne peut accomplir la mission qui est la sienne sans respecter les principes fondamentaux de la solidarité sociale et de l'intégration socio sanitaire.
It's a paper tiger, an Army of barracks, buildings and bombs without enough trained soldiers able to accomplish the mission, Panetta said in his opening remarks at the Pentagon.
C'est un tigre en papier, une armée de casernes, de bâtiments et de bombes qui n'ont pas assez de soldats formés capables d'accomplir la mission , a déclaré Panetta lors de ses remarques préliminaires au Pentagone.
It would accomplish nothing.
À quoi bon?
The mine threat is a major restriction to UNPROFOR apos s mobility throughout the mission area and the acquisition of effective detection and disposal equipment is essential in order to accomplish the Force apos s mission and to protect its personnel.
187. Le danger que posent les mines représente l apos une des principales entraves à la mobilité de la FORPRONU dans toute la zone de la mission, et l apos acquisition de matériel efficace de détection et de neutralisation est essentielle si l apos on veut que la Force accomplisse sa mission et protège son personnel.
The mine threat is a major restriction to UNPROFOR apos s mobility throughout the mission area, and the acquisition of effective detection and disposal equipment is essential in order to accomplish the Force apos s mission and to protect its personnel.
172. Le danger que posent les mines représente l apos une des principales entraves à la mobilité de la FORPRONU dans toute la zone de la mission, et l apos acquisition de matériel efficace de détection et de neutralisation est essentielle si l apos on veut que la Force accomplisse sa mission et protège son personnel.
You know, that's not a big deal to accomplish.
Vous voyez, ça n'est pas très difficile à réaliser.
We can accomplish a lot with non violent resistance.
Je pense qu'on peut faire beaucoup avec la résistance non violente.
What the United Nations needed was a critical mass of funding to accomplish the tasks the international community expected it to accomplish.
Ce dont l'Organisation des Nations Unies a besoin est d'une masse critique de financement pour accomplir les tâches que la communauté internationale attend d'elle.
To strengthen the role of the Ceasefire Commission, we have to work together to accomplish the deployment of the agreed size of the African Union mission.
Pour renforcer le rôle de la Commission du cessez le feu, nous devons travailler tous ensemble pour aider la mission de l'Union africaine à atteindre l'effectif convenu.
What did the protesters accomplish?
Qu ont accompli les manifestants ?
Did you accomplish the task?
As tu fini les tâches ?
Did you accomplish your goals?
As tu accompli tes objectifs ?
Did you accomplish your goals?
Avez vous accompli vos objectifs ?
How did you accomplish this?
Comment as tu réussi à faire ça ?
There's nothing we can't accomplish.
Il n'y a rien qu'on ne puisse accomplir.
Where you can accomplish things.
Où on peut accomplir des choses.
So, is there a better way to accomplish that goal?
Y aurait il un meilleur moyen pour atteindre cet objectif?
That is a task which has proved impossible to accomplish.
Il n'a pas été possible de remplir cette mission.
Japan intends to continue to support the IAEA's activities so that it can accomplish its important mission as the cornerstone of the international nuclear non proliferation regime.
Le Japon entend continuer à appuyer les activités de l'Agence pour qu'elle puisse remplir son importante mission en tant qu'élément essentiel du régime de non prolifération nucléaire international.
How did you accomplish all this?
Comment avez vous accompli tout ceci ?
How did you accomplish all this?
Comment as tu accompli tout ça ?
And how do you accomplish this?
Et comment faites vous ?
To accomplish these goals is tricky.
Atteindre ces objectifs est difficile.
What are you hoping to accomplish,
Que souhaitez vous accomplir,
What do they hope to accomplish...?
Qu'espèrentils accomplir...?
9. The organizations representing the disabled should meet their responsibilities by participating in decision making which concerned the disabled so as to help Governments accomplish their humanitarian mission.
9. Les organisations qui représentent les handicapés doivent assumer leurs responsabilités en participant à la prise des décisions qui concernent ces derniers, de façon à aider les gouvernements à remplir leur mission humanitaire.
They have now entered the most difficult and critical phase of their existence and they have to implement their completion strategy successfully in order to accomplish their mission.
Ils sont à présent rentrés dans la phase la plus difficile et la plus critique de leur existence et ils doivent mettre en œuvre avec succès leur stratégie d'achèvement des travaux afin d'accomplir leur mission.
(7) To enable European political parties to fully accomplish their mission, on 12 September 2012 the Commission presented a proposal for a Regulation on the statute and funding of European political parties and European political foundations2.
(7) Afin de permettre aux partis politiques européens d'accomplir pleinement leur mission, la Commission a présenté, le 12 septembre 2012, une proposition de règlement relatif au statut et au financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes2.
A Community co financing ensures that these bodies benefit from clear, stable, diversified, sound and adequate funding and that they are able to accomplish their public interest mission in an independent and efficient manner.
Un cofinancement communautaire garantira que ces organismes disposent d un financement clair, stable, diversifié, sûr et adapté qui leur permette d accomplir leur mission d intérêt public d une manière indépendante et efficace.

 

Related searches : Accomplish Mission - Accomplish Our Mission - Accomplish A Promise - Accomplish A Challenge - Accomplish A Target - Accomplish A Process - Accomplish A Course - Accomplish A Job - Accomplish A Feat - Accomplish A Degree - Accomplish A Plan - Accomplish A Goal - Accomplish A Purpose