Traduction de "accumulate wealth" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Accumulate - translation : Accumulate wealth - translation : Wealth - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Farm households accumulate wealth through a variety of avenues. | Rapports ENTRE LES EXPLOITATIONS ET LES MÉNAGES AGRICOLES DANS LA MESURE DE RICHESSE |
Must countries produce fewer children if they want to accumulate more wealth? | Une nation doit elle produire moins d'enfants pour accumuler plus de richesses ? |
Households accumulate wealth to support retirement and financial security in later life. | Les ménages accumulent de la richesse pour financer leur retraite et assurer la sécurité financière de leurs vieux jours. |
By this means, goldsmiths gradually accumulated more and more wealth and used this wealth to accumulate more and more gold. | Par ce moyen, orfèvres accumulés de plus en plus de la richesse et utilisé cette richesse pour accumuler de plus en plus de l'or. |
They use political power to prevent the redistribution of social wealth and accumulate more. | Ils utilisent le pouvoir politique pour empêcher toute redistribution sociale de la richesse et en accumuler encore plus. |
Clearly, China s export driven, manufacturing based industrial revolution has enabled it to accumulate substantial domestic wealth. | De toute évidence, la révolution industrielle chinoise, poussée par les exportations et axée sur les produits manufacturiers, a permis au pays d accumuler une richesse nationale substantielle. |
The vulnerable lack effective recourse and the powerful manipulate laws to retain power and accumulate wealth. | Les plus vulnérables n'ont aucun recours réel et les plus puissants manipulent la loi pour garder le pouvoir et s'enrichir toujours plus. . |
They hoped that men who managed to accumulate so much personal wealth could do the same for their voters. | Ils se sont dit que ces hommes capables d amasser autant de richesses personnelles pourraient en faire autant pour leurs électeurs. |
PCBs accumulate. | Les PCB s'accumulent. |
Socialists in general I should say, didn't like this high concentration of wealth, that you have this reality of, not only do you have these people who could accumulate all of this wealth and maybe to some degree they're able to accumulate it because they were innovative or they were good managers of land, or whatever. | Donc ce qu'il va se passer c'est que le gars avec le capital il va juste continuer à en avoir plus |
People who were engaged in market activities began to collect, began to accumulate private wealth through engaging in the markets, through selling goods and buying food. | Les gens qui étaient impliqués dans les activités de marché ont commencé à récolter, ont commencé à amasser de la richesse privée en s'impliquant dans les marchés, en vendant des biens de consommation et en achetant de la nourriture. |
We know that in the midst of the poverty and the widespread suffering, countless individuals linked to the State apparatus managed illegally to accumulate incalculable wealth. | Au beau milieu de la misère et de la souffrance générale, il est notoire que d'innombrables individus liés à l'appareil étatique sont parvenus à accumuler illégalement des richesses incalculables. |
Do we want the outermost regions which depend 100 on bananas, like the Canaries, to survive, or do we want Dole and Chiquita to accumulate more wealth? | Voulons nous la survie des régions ultrapériphériques qui dépendent à 100 des bananes, comme les Canaries, ou voulons nous la richesse de Dole et de Chiquita ? |
They accumulate the water. | Elles accumulent l'eau. |
Player can accumulate energy | Le joueur peut accumuler de l' énergie |
They accumulate information, they learn. | Ils accumulent de l'information, ils apprennent. |
They accumulate the solar energy. | Elles accumulent l'énergie solaire. |
What can damage accumulate in? | Qu'est ce qui peut accumuler des dégâts? |
When an economy eats into its productive base in order to raise current production, eventually GNP will decline, too, unless policies were to so change that wealth begins to accumulate. | Quand une économie dilapide sa base de production afin d augmenter sa base de production courante, le PIB finit également par décliner, sauf si les politiques sont tellement modifiées que le patrimoine recommence à s accumuler. |
As time passes, deficits accumulate. As deficits accumulate, the cost of servicing the net international asset position grows. | Avec le temps, les déficits s accumulent, et le coût du financement du bilan net des investissements internationaux augmente. |
and in so doing, they accumulate. | Et ainsi faisant, elles s'accumulent. |
Fission product gasses will accumulate here. | Seaborg dit |
Wealth and the means by which farmers accumulate it have been of interest to policy officials, farmers, lenders, academics, and those with an interest in farming and rural affairs for many decades. | La richesse et les moyens par lesquels les agriculteurs l'accumulent est un sujet qui présente un intérêt pour les fonctionnaires, les agriculteurs, les banquiers, les chercheurs et les politiques, bref tous ceux qui, depuis de nombreuses décennies, s'intéressent à l'agriculture et aux affaires rurales. |
They accumulate 276 deaths in six months. | Ils accumulent 276 décès en six mois. |
They accumulate into the top of it. | Ils s'accumulent dans le haut de la pyramide. |
Accumulate a nest egg and so on. | Faire son nid, avoir les oeufs, etc. |
The second factor empowering the pensioners' lobby is that the old are, on average, richer than the young, simply because they have been around longer and so have had more time to accumulate wealth. | Deuxièmement, les personnes âgées sont en moyenne plus riches que les jeunes, simplement parce qu'ils ont vécu plus longtemps et qu'ils ont donc eu davantage de temps pour accumuler des biens. |
We often do not protect the things that we have such as our opportunities to earn income and accumulate wealth because we mistakenly believe that our own natural superiority will do that for us. | Nous protégeons rarement ce que nous possédons, tels que nos capacités à générer un revenu et à accumuler des richesses, car nous croyons à tort que notre propre supériorité naturelle s'en chargera pour nous. |
Those side effects accumulate and eventually cause pathology. | Ces effets secondaires s'accumulent et finissent par provoquer des pathologies. |
Gemcitabine does not accumulate when administered once weekly. | Gemcitabine ne s accumule pas quand elle est administrée une fois par semaine. |
You accumulate knowledge throughout your life in memories. | Vous amassez du savoir au cours de votre existence, sous forme de souvenirs. |
They accumulate millions by taking loss after loss. | Ils amassent de l'argent en travaillant à perte. |
It is dangerous, however, to accumulate goods in Jaci. | Cependant, accumuler de la richesse à Jaci est très dangereux. |
(d) resources from the endowments the EIT may accumulate. | (d) les ressources provenant des dotations que l'IET pourrait accumuler |
(d) resources from the endowments the EIT may accumulate. | (g) les ressources provenant des dotations que l'IET pourrait accumuler |
We are not in a position to accumulate debt. | Nous ne sommes pas en mesure de contracter des dettes. |
Yes, in the end, all our wealth can be put on the account of work, it is true but you don't get rid of the money issue by saying this, you are right, you are right but it helps to trade, and the problem is that it helps also to accumulate, and as it helps to accumulate, you have greedy people who get sick and accumulate so much that they take signs we need away from us, to exchange. That is our problem. | Oui au bout du compte, toutes nos richesses peuvent se ramener du travail, c'est vrai mais tu ne te débarrasses pas du problème de la monnaie en disant ça, tu as raison, enfin vous avez raison mais elle sert à échanger voilà et le problème c'est qu'elle sert aussi à accumuler, et comme elle sert à accumuler, t'as des écureuils qui deviennent malades et qui accumulent tellement qu'ils nous privent des signes dont on a besoin pour échanger. |
It is better than all the riches that they accumulate. | C'est bien mieux que tout ce qu'ils amassent . |
but God knows best whatever they accumulate in their hearts. | Or, Allah sait bien ce qu'ils dissimulent. |
The first is to weaken China s incentive to accumulate reserves. | La première serait de réduire les incitations de la Chine à accumuler des réserves. |
We accumulate objects in order to communicate with other minds. | Si nous accumulons des objets, c'est pour communiquer avec d'autres esprits. |
Telmisartan does not accumulate significantly in plasma on repeated administration. | L administration répétée de telmisartan n entraîne pas d accumulation plasmatique significative. |
Harmful substances will be formed and accumulate in the body. | De ce fait, des substances nocives se forment et s accumulent dans l organisme. |
That's not wealth creation. It's wealth redistribution. | Ce n'est pas de la création de richesses c'est de la redistribution de richesses. |
But Germany did not accumulate foreign reserves the way that China did. | Mais l Allemagne n a pas accumulé des réserves en devises étrangères comme la Chine. |
Related searches : Accumulate Experience - Accumulate Knowledge - Accumulate Heat - Accumulate Information - Accumulate Points - Accumulate From - Accumulate Evidence - Accumulate Expertise - Accumulate Assets - Accumulate Money - Accumulate Debt - Accumulate Income - Accumulate Capital