Traduction de "activities undertaken" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Activities - translation : Activities undertaken - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

II. ACTIVITIES UNDERTAKEN
II. ACTIVITES MENEES
691 reintegration activities undertaken
691 mesures de réintégration
B. Activities undertaken in 1993
B. Activités entreprises en 1993
Activities undertaken during the mission
Activités réalisées au cours de la mission
Information and publicity activities undertaken.
Information et publicité activités.
A. Activities undertaken by legislative organs
A. Activités entreprises par les organes délibérants
15 common activities developed and undertaken
15 activités conjointes conçues et réalisées
Activities undertaken in the environmental field
Activités entreprises dans le domaine de l'environnement
other activities undertaken at Community level
d'autres actions entreprises à l'échelle communautaire
Additional activities included three non recurrent publications undertaken as a follow up to or in conjunction with activities previously undertaken.
Les activités supplémentaires ont comporté trois publications non périodiques dont la parution a débuté dans le cadre du suivi ou à l apos occasion des activités entreprises précédemment.
Several activities have been undertaken and pursued.
Plusieurs actions ont été entreprises et poursuivies.
B. Activities undertaken jointly by the United
B. Activités entreprises conjointement par
Examples of activities to be undertaken include
Exemples d'activités à entreprendre
Additional activities were undertaken mainly as a follow up to previous activities.
Des activités supplémentaires ont été entreprises, essentiellement dans le cadre du suivi d apos activités menées précédemment.
III. ACTIVITIES UNDERTAKEN AND RESULTS ACHIEVED IN THE
III. ACTIVITES REALISEES ET RESULTATS OBTENUS
Activities undertaken as a follow up to the
Paragraphes Page
B. Activities undertaken in 1993 . 10 13 5
B. Activités entreprises en 1993 10 13 5
B. Activities undertaken in 1993 . 20 24 8
B. Activités entreprises en 1993 20 24 8
B. Activities undertaken in 1993 . 34 37 11
B. Activités menées en 1993 34 37 11
B. Activities undertaken in 1993 . 46 50 13
B. Activités entreprises en 1993 46 50 13
B. Activities undertaken in 1993 . 58 59 15
B. Activités entreprises en 1993 58 59 16
Activities undertaken since the first session of the
Activités entreprises depuis la première session du Comité
B. Activities undertaken jointly by the United Nations
B. Activités entreprises conjointement par l apos Organisation
Activities undertaken as a follow up to the outcome
II. MESURES PRISES POUR DONNER SUITE AUX RÉSULTATS DU SOMMET MONDIAL POUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE
Emergency shelter and irrigation activities were undertaken by UNHCR.
Le HCR a entrepris des activités d apos hébergement d apos urgence et d apos irrigation.
Activities undertaken by United Nations agencies are summarized below.
Les activités entreprises par les institutions des Nations Unies sont résumées ci après.
Activities undertaken to promote gender equality 93 97 25
Activités entreprises pour promouvoir l'égalité des sexes 93 97 26
A. Activities undertaken by legislative organs . 18 28 8
A. Activités entreprises par les organes délibérants 18 28 8
Activities should have been undertaken to strengthen Ombudsman institutions.
Des actions devraient avoir été entreprises pour renforcer les institutions de médiation.
Activities undertaken in the area of feed and food
Activités entreprises dans le domaine des denrées alimentaires et des aliments pour animaux
The activities undertaken were supplemented by a national training plan.
Les mesures prises ont été complétées par un programme de formation au niveau national.
Activities undertaken by the Secretariat and expenditures incurred in 2003
Activités menées par le secrétariat et dépenses engagées en 2003
Activities undertaken by the Secretariat and expenditures incurred in 2004
Activités menées par le secrétariat et dépenses engagées en 2004
Joint reviews and joint monitoring of activities will be undertaken.
L'exécution du programme fera l'objet d'un suivi et d'une évaluation collectifs.
(a) Rehabilitative and development activities being undertaken for the disabled
a) Les activités de réadaptation et de développement à destination des handicapés
Most international financial activities are undertaken by the private sector.
La plupart des activités financières internationales sont le fait du secteur privé.
3. These are activities to be undertaken by the secretariat.
3. Il s apos agit des activités que doit mener le secrétariat.
Annex I reviews activities undertaken during the period 1995 1999.
L'annexe I présente le bilan des activités pour la période 1995 1999.
Description of technical assistance activities undertaken in implementing the programme
Description des activités d'assistance technique entreprises dans le cadre de l'exécution du programme.
This applies particularly in countries where more protection activities are undertaken as compared to assistance activities.
Cela est vrai en particulier des projets exécutés dans des pays où les activités de protection sont plus nombreuses que les activités d apos assistance.
As with all humanitarian activities, mine action activities are only undertaken on the basis of consent.
Comme pour toutes les autres activités humanitaires, les opérations de déminage ne sont entreprises qu apos avec le consentement du pays concerné.
Coordination and liaison of international trade activities undertaken by the Committee on the Development of Trade with related activities undertaken by OECD, EEC, GATT, UNCTAD and other entities.
Coordination des activités relatives aux échanges internationaux entreprises par le Comité pour le développement du commerce et celles de l apos OCDE, de la Communauté européenne, du GATT, de la CNUCED et d apos autres organismes et liaison avec ces organismes.
Coordination and liaison of international trade activities undertaken by the Committee on the Development of Trade with related activities undertaken by OECD, EC, GATT, UNCTAD and other entities.
Coordination des activités relatives aux échanges internationaux entreprises par le Comité pour le développement du commerce et celles de l apos OCDE, de la Communauté européenne, du GATT, de la CNUCED et d apos autres organismes et liaison avec ces organismes.
Such assistance would allow the following operational activities to be undertaken
Cela permettrait d apos exécuter les activités opérationnelles ci après
Other activities undertaken since the thirty fourth session of the Commission
Autres activités entreprises depuis la trente quatrième session de la Commission

 

Related searches : Activities Are Undertaken - Activities Undertaken During - Have Undertaken - Was Undertaken - Is Undertaken - Obligations Undertaken - Were Undertaken - Efforts Undertaken - Being Undertaken - Are Undertaken - Measures Undertaken - Commitment Undertaken - Having Undertaken - Obligation Undertaken