Traduction de "after careful examination" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
After - translation : After careful examination - translation : Careful - translation : Examination - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
It deserved further careful examination. | Elle appellerait donc un examen plus approfondi. |
After careful examination we have, despite sizeable deletions, found what we think is an acceptable solution. | Après un examen minutieux, nous avons trouvé une solution acceptable bien que Ton ait dû procéder à des réductions sur des points essentiels. |
All the above issues therefore require careful examination. | Toutes les questions mentionnées ci dessus nécessitent donc un examen minutieux. |
After careful examination, the Commission considers that it is not appropriate to host such a website for the following reasons | Après mûre réflexion, elle considère qu il n est pas approprié de créer un tel site pour les raisons suivantes |
After careful examination of these amendments, the Commission finds it can accept the majority, subject to some clarification of the wording. | Commission accepte la plupart de ces amendements, sous réserve que leur formulation soit clarifiée. |
However, the use of uniform penalty procedures will require careful examination. | Toutefois, l'utilisation de procédures uniformes de sanctions nécessitera un examen minutieux. |
As far as the submission regarding cash flow is concerned, after careful re examination the respective index as set out above is confirmed. | Pour ce qui est des flux de trésorerie, un réexamen attentif permet de confirmer l indice ci dessus. |
However, the two additional projects should be given careful examination by the Board. | Néanmoins, il convient que le Conseil examine soigneusement les deux projets supplémentaires. |
The definition of armed conflict in draft article 2 called for careful examination. | La définition du conflit armé au projet d'article 2 mérite d'être étudiée avec soin. |
A careful examination will establish whether your ovaries have responded excessively to the treatment. | Un examen approfondi établira si vos ovaires ont répondu excessivement au traitement. |
do not automatically exclude qualifications or experience gained in other countries without careful examination | Ne pas exclure a priori et sans examen attentif les qualifications ou expériences acquises dans d'autres pays. |
Only on the basis of all the data available and after a careful examination has the Commission finally drawn its conclusions and come to the present decision. | C'est uniquement sur la base de toutes les informations disponibles, et après un examen détaillé, que la Commission a tiré ses conclusions et arrêté la présente décision. |
Apart from the need for a careful legal examination of each individual case, these include | En dehors de la nécessité de procéder à un examen juridique minutieux de chaque cas, ceux ci concernent |
We shall make a careful examination of the proposals that have been put for ward. | Nous le discuterons avec le plus grand soin. |
Examination for glanders in solipeds is to include a careful examination of mucous membranes from the trachea, larynx, nasal cavities and sinuses and their ramifications, after splitting the head in the median plane and excising the nasal septum. | La recherche de la morve sur les solipèdes comprend un examen attentif des muqueuses de la trachée, du larynx, des cavités nasales, des sinus et de leurs ramifications, après avoir fendu la tête selon le plan médian et ôté la cloison nasale. |
Careful examination shows that the temperature changes slightly lead the CO2 changes by a few centuries. | Un examen attentif montre que les changements de température entraînent de légers changements de CO2 en quelques siècles. |
In general, the survey confirmed that distributive trade statistics definitely need revisiting and careful re examination. | De façon générale, l'enquête a confirmé qu'il était impératif d'examiner les statistiques de la distribution de plus près. |
Should the above mentioned symptoms occur, a careful medical examination is indicated as soon as possible. | Si ces symptômes surviennent, un examen médical approfondi devra être pratiqué dès que possible. |
Should the above mentioned symptoms occur, a careful medical examination is indicated as soon as possible. | Si ces symptômes surviennent, un examen médical approfondi devra |
We have done this after very careful consideration. | Nous l'avons fait après avoir soigneusement pris ces questions en considération. |
With many countries pondering whether to adopt variants of the Bush plan, the question requires careful examination. | Vu le nombre de pays qui se demandent s ils doivent adopter une variante du plan Bush, la question doit être sérieusement examinée. |
Nevertheless, I will make a plea for careful examination, bearing in mind such difficulties as human resources. | Mais je plaide en faveur d'un examen prudent, gardant à l'esprit les difficultés telles que les ressources humaines. |
Article 45 accordingly also states that, on the information currently available and after careful examination of the main economic risks, the probable rate of take up can be put substantially lower. | L'article 45 prévoit donc également que, selon l'état actuel des connaissances et sur la base d'une vérification prudente des risques financiers essentiels, l'appel probable de la garantie serait nettement moins important. |
Careful examination of the information has shown a number of consistent elements in the reports and testimonies received. | Un examen attentif de ces différentes informations révèle l apos existence d apos un certain nombre d apos éléments concordants dans les comptes rendus et témoignages provenant de ces différentes sources. |
Are the customs authorities sufficiently careful in their examination of cases related to irregularities under the transit procedure? | Les autorités douanières sont elles suffisamment scrupuleuses dans leur examen des cas d'irrégularités dans le cadre de la procédure de transit? |
The Committee on Agriculture previously made a careful examination of the first Zahorka report on the GATT negotiations. | Dès l'examen du premier rapport Zahorka sur les négociations du GATT, la commission de l'agriculture a fait connaître sans ambiguïté sa façon de voir les choses. |
This is what is to be inferred from a careful examination which is not merely concerned with numbers. | C'est ce qui ressort d'une lecture attentive et non simplement numérique. |
After laboratory examination, all material shall be destroyed. | Après cet examen en laboratoire, tous les matériels sont détruits. |
Accordingly, after careful examination of the arguments and materials before it, the Committee finds that the authors cannot claim to be victims within the meaning of article 1 of the Optional Protocol. | Après examen approfondi des arguments invoqués et des éléments d apos information dont il dispose, le Comité conclut donc que les auteurs ne peuvent prétendre être des victimes au sens de l apos article premier du Protocole facultatif. |
For similar reasons as those set out for the acid acetic market, and after a careful examination of the characteristics of the VAM market, the decision concludes that unilateral effects are unlikely. | Pour des raisons similaires à celles qui ont été exposées pour le marché de l acide acétique, et après un examen approfondi des caractéristiques du marché de l AVM, la décision conclut qu il est peu probable que des effets unilatéraux se produisent. |
The Executive Board recognized the wish of several members to have a careful examination of individual country programme recommendations. | Le Conseil d apos administration a reconnu que de nombreux membres souhaitaient procéder à un examen approfondi des diverses recommandations de programme de pays, séparément. |
There are things called creative acts that need more careful examination why they they too are called creative acts . | Une personne qui prend plaisir à accomplir une tâche, il lui sera permis de se fatiguer. |
QUESTION Are the customs authorities sufficiently careful in their examination of cases related to irregularities under the transition procedure? | QUESTION Est ce que les autorités douanières sont suffisamment vigilantes lors de l'examen des cas en rapport avec les irrégularités constatées dans le cadre des régimes de transit? |
The question of engines an important point still has to be settled, and it will require a careful examination. | Or, ce n'est pas le cas, loin de là, dans ce secteur comme dans d'autres. |
Secondly we must ensure that qualification procedures are shortened and simplified, without sacrificing sufficiently high standards of careful examination. | Deuxièmement, nous devons faire en sorte de raccourcir et de faciliter la procédure d' admission. En même temps, nous devons garantir le soin et la qualité de la procédure d'admission. |
After some careful thought, I elected to stay at home. | Après mûre réflexion, je choisis de rester chez moi. |
3.19.4 With a view to promoting social inclusion and employment, a debate is also needed on effectively opening up labour markets to all European citizens, abolishing, after careful examination, unjustified discrimination and restrictions. | 3.19.4 En vue de promouvoir l'inclusion sociale et l'emploi, il y a également lieu de réfléchir à une ouverture effective des marchés du travail à tous les citoyens européens, en mettant un terme, après un examen soigneux, à toutes les restrictions et discriminations injustifiées. |
He entered the university after failing the examination twice. | Il entra à l'université après avoir échoué deux fois à l'examen. |
After a short examination my uncle pronounced his opinion. | Mon oncle ne s'y trompe pas, car, après un assez court examen, il dit |
We thank Mr. Egeland for his detailed account of the humanitarian situation in the region, which deserves our careful examination. | Nous remercions M. Egeland de son compte rendu détaillé sur la situation humanitaire dans la région, qui mérite un examen attentif de notre part. |
After careful consideration, I have decided not to accept this offer. | Après mûre réflexion, j'ai décidé de ne pas accepter cette proposition. |
Be careful, Ha Ni might change her mind after seeing me. | Sois prudent, Ha Ni peut changer d'avis après m'avoir vu. |
After careful evaluation, the CHMP considered that this indication is acceptable. | Après une évaluation attentive, le CHMP a considéré que cette indication est acceptable. |
After a month of careful study, we find the charges justified | Après un mois de diligentes enquêtes, nous avons vérifié les crimes suivants |
Minors may only be hired after undergoing a medical examination. | Les mineurs ne peuvent être employés qu'après avoir passé un examen médical. |
Related searches : Careful Examination - After Examination - After Careful Reading - After Careful Thought - After Careful Evaluation - After Thorough Examination - After Due Examination - Careful Handling - Careful Planning - Careful Selection - Careful Review