Traduction de "all future orders" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

All future orders - translation : Future - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Indicators of new orders or the stock of orders are important as indicators for future production
Les indicateurs des nouvelles commandes ou des stocks de commandes donnent des informations importantes sur la production future .
Indicators of new orders or the stock of orders are important as indicators for future production .
Les indicateurs des nouvelles commandes ou des stocks de commandes constituent des indicateurs importants de la production future .
The TSJA has full power over all the jurisdictional orders civil and penal Law, social law, administrative disputes, and any other orders that may be created in the future.
Il est placé au dessus de toutes les autres juridictions de la communauté.
We all have our orders.
Nous avons tous nos ordres.
We all have our orders.
Nous avons toutes nos ordres.
He'll take orders all right.
Ils acceptera les ordres.
That's all the orders there are.
Ce sont les seuls ordres.
Yes all the regulatory power decrees, orders, ...
Mais vous avez raison de souligner que le ver était déjà dans le fruit c'est à dire qu'on a déjà des lois sans Parlement en France
All are simply expected to execute orders scrupulously.
On attend d'eux qu'ils exécutent les ordres à la lettre, et guère plus.
From now on, all orders come from me.
C'est moi qui donne les ordres, désormais.
Orders is orders.
Les ordres sont les ordres.
Orders is orders.
Les ordres sont les ordres.
Orders are orders.
Les ordres sont les ordres!
Orders are orders!
Ce sont les ordres!
Well, I've done all I can do without orders.
J'ai fait tout ce que je pouvais sans instructions
All you have to do is to obey my orders.
Tout ce que tu as à faire, c'est d'obéir à mes ordres.
I'm not taking orders from you all of a sudden.
Tu n'as pas d'ordre à me donner.
For SIDE, all orders are profitable, irrespective of their nature.
Pour la SIDE, toutes les commandes sont rentables quelle qu'en soit la nature.
Sorry, mister. Orders is orders.
Désolé, monsieur ce sont les ordres.
Above all, to be strong, you re supposed to be giving orders.
Par dessus tout, pour ętre fort , vous étiez censé donner des ordres.
But, remember, I'm the boss. And I give all the orders.
Mais c'est moi le patron et c'est moi qui commande.
The rules on the processing of payment orders ( Title IV ) refer to all payment orders submitted or payments received by any TARGET2 participant .
The rules on the processing of payment orders ( Title IV ) refer to all payment orders submitted or payments received by any TARGET2 participant .
The rules on the processing of payment orders ( Title IV ) refer to all payment orders submitted or payments received by any TARGET2 participant .
Les règles de traitement des ordres de paiement ( titre IV ) se rapportent à tous les ordres de paiement présentés et à tous les paiements reçus par tout participant à TARGET2 .
During night time AS operations , if there are standing orders for which there are insufficient funds on the PM account , such orders shall be settled following a pro rata reduction of all orders
Durant les opérations de nuit des SE , en cas d' ordres permanents pour lesquels il n' y a pas de fonds suffisants sur le compte MP , ces ordres sont réglés après réduction au prorata de tous les ordres
The French authorities consequently decided to implement the disputed programme, so that all orders can be met, including non profitable orders for French language works, under the same conditions as for larger orders.
Les autorités françaises ont en conséquence décidé de mettre en œuvre le programme contesté, pour que puissent être honorées toutes les commandes, y compris les commandes non rentables d'ouvrages francophones, dans les mêmes conditions que les commandes plus importantes.
They include postal orders and money orders .
Ils comprennent les mandats postaux et les mandats .
And just think, because orders is orders...
Les ordres sont les ordres.
You know what, Shtn, I closed all the standing orders, I stopped.
Tu sais quoi, SHTN, j'ai ferm? toutes les commandes permanentes, je me suis arr?t?.
During night time ancillary system operations , if there are standing orders for which there are insufficient funds on the PM account , such orders shall be settled following a pro rata reduction of all orders
Durant les opérations de nuit des SE , en cas d' ordres permanents pour lesquels il n' y a pas de fonds suffisants sur le compte MP , ces ordres sont réglés après réduction au prorata de tous les ordres
During night time AS operations , if there are standing orders for which there are insuf ficient funds on the PM account , such orders shall be settled following a pro rata reduction of all orders
Durant les opérations de nuit des SE , en cas d' ordres permanents pour lesquels il n' y a pas de fonds suffisants sur le compte MP , ces ordres sont réglés après réduction au prorata de tous les ordres 7 .
Just as big is where Boeing got the order the Middle East, a growing gold mine of future airplane orders.
Tout aussi incroyable est de qui Boeing a reçu cette commande le Moyen Orient, une mine d'or grandissante de futures commandes d'avions.
Orders
Ordonnances
Orders.
Aux ordres.
It programs, orders and implements all types of audits, investigations, inspections or visits.
Il programme, ordonne et réalise des audits, des enquêtes, des inspections ou des visites de tous types.
(b) The numerous military orders issued since 1967 restricted all aspects of life.
b) Les nombreuses ordonnances militaires promulgées depuis 1967 imposaient des contraintes à la vie sous tous ses aspects.
the orders banning traffic affects all the main access routes into the municipality.
les ordonnances d'interdiction de la circulation concernent toutes les voies d'accès principales à la commune concernée.
the orders banning traffic affected all the main access routes into the municipality.
les ordonnances d'interdiction de la circulation concernent toutes les voies d'accès principales à la commune.
They're all future customers.
Ils dépensent des tas d'oseille Pour découvrir des merveilles.
I have my orders, sir. And I always obey orders.
J'ai des ordres, et je m'y conforme.
All such transactions have been conducted under the direct orders of Kim Jong Il.
Les revenus tirés de l'exportation de missiles, du nucléaire et d'autres armes atterrissent directement dans la poche de Kim Jong Il ou bien servent au développement du nucléaire nord coréen.
I refuse to obey military orders and I consider all wars to be crimes.
Je refuse d'obéir aux ordres militaires et je considère toutes les guerres comme criminelles.
Sort the chart, change column orders, and more, all within the same associative experience.
Triez les schémas, modifiez l'ordre des colonnes, et plus encore, tout en gardant la même expérience associative.
For about two thousand years, the five orders were the basis of all architecture.
Pendant environ deux mille ans, les cinq ordres ont été la base de toute architecture.
Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled .
Les ordres de paiement se trouvant dans la file d' attente normale sont réglés en continu , y compris tous les ordres de paiement très urgents et urgents qui n' ont pas encore été réglés .
Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled .
Payments orders in the normal queue shall be settled on a continuous basis including all highly urgent and urgent payment orders that have not yet been settled .

 

Related searches : Future Orders - For Future Orders - All Future - Meet All Orders - All Orders Placed - On All Orders - View All Orders - All Future Communication - For All Future - All Future Correspondence - All Future Invoices - Orders For - Solicit Orders