Traduction de "are frequently used" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Are frequently used - translation : Frequently - translation : Used - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Most frequently used types of property values are | Les types de propriétés les plus utilisés sont 160 |
Most Frequently Used | Les plus souvent utilisés, |
Most Frequently Used | Les plus souvent utilisés |
Links are thus used much less frequently than the CCBM . | Les liens sont donc utilisés beaucoup moins fréquemment que le CCBM . |
Filming The gardens are frequently used as a filming location. | Les jardins sont souvent utilisés comme lieu de tournage. |
Most Frequently Used Symbols | Symboles les plus souvent utilisés |
The most frequently used size policies are Preferred, Minimum and Maximum. | Les politiques de tailles les plus fréquemment utilisées sont Préférée, Minimum et Maximum. |
The most frequently used tables are Table 5 and Table 6. | Les tables les plus fréquemment utilisées sont les tables 5 et 6. |
contains most frequently used commands. | contient les commandes les plus fréquemment utilisées. |
She used to diet frequently. | Elle suivait fréquemment des régimes. |
Amongst the most frequently used materials are marble, solid wood and expensive textiles. | Les principaux matériaux utilisés sont le marbre, le bois massif et les tissus précieux. |
The quality of the standards is such that they are frequently used worldwide. | Le groupe développa une norme concernant l acier utilisé pour la fabrication des rails. |
The latter are used more frequently by heterosexual couples than same sex couples. | Ce dernier est utilisé plus fréquemment par des couples hétérosexuels que par des couples du même sexe. |
We must oppose procedures which are used too frequently, such as 'gold plating' . | Il faut s' opposer aux procédures auxquelles on a trop souvent recours, comme le gold plating. |
Backup profiles for frequently used backups. | Profils de sauvegarde pour les sauvegardes types fréquemment lancées. |
Covert channels are not easy to find because these media are so numerous and frequently used. | Si le bruit est total, il n'y a plus de covert channel. |
For spacecraft near the Sun, solar panels are frequently used to generate electrical power. | Pour le véhicule spatial proche du Soleil, des panneaux solaires sont fréquemment employés pour une alimentation électrique. |
They are also frequently used to treat depersonalization disorder, although generally with poor results. | Ils sont aussi utilisés pour traiter les troubles de dépersonnalisation malgré de faibles résultats. |
In eastern Africa, open habitats such as deforested areas are frequently used for hunting. | En Afrique orientale, les habitats ouverts tels que les zones déboisées sont fréquemment utilisés pour la chasse. |
3.3.3 Some of the most frequently used criteria are listed in the following table8. | 3.3.3 Certains des critères les plus utilisés figurent dans le tableau8 suivant |
3.3.3 Some of the most frequently used criteria are listed in the following table9. | 3.3.3 Certains des critères les plus utilisés figurent dans le tableau9 suivant |
A number of indicators are used here, but a measure which is frequently used is the GINI co efficient. | Plusieurs indicateurs sont utilisés dans ce domaine mais un outil fréquemment utilisé est le coefficient de Gini. |
Display the Most Frequently Used Symbols view. | Affiche les symboles les plus souvent utilisés. |
Card payments are the most frequently used and fastest growing retail payment instrument in Europe. | Les paiements par carte constituent l instrument de paiement de détail le plus fréquemment utilisé et enregistrant la croissance la plus rapide en Europe. |
For a large proportion of VDU work documents are the most frequently used information carrier. | les documents doivent se trouver à une distance de vision égale à celle de l'écran on réduit ainsi la contrainte visuelle excessive résultant du va et vient fréquent du regard asseyez vous de façon dynamique. |
If data sheets or manuscripts are frequently referred to a document holder should be used. | Dans les locaux où travaillent plusieurs personnes, les imprimantes en marche ne doivent pas faire un bruit dépassant 55 dB (A). |
She used Skype frequently because she was overseas. | Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment avec Skype. |
C. Substances frequently used in the manufacture of | C. Substances fréquemment utilisées dans la fabrication |
Her eyes indicated that she used narcotics frequently. | Ses yeux indiquaient qu'elle faisait usage de narcotiques. |
This glossary contains terms that are frequently used in this guide as well as in Evolution. | Ce glossaire contient des termes fréquemment utilisés dans ce guide comme dans Evolution. |
2.3.3 Some of the criteria most frequently used by investment funds are listed in the table8. | 2.3.3 Certains des critères les plus utilisés par les fonds d'investissement socialement responsables figurent dans ce tableau8 |
The concepts of 'stress' and 'strain' are used frequently in ergonomics and should therefore be explained. | Hypersollicitation et stress bas ,. bas haut |
You can bookmark frequently used shortcuts like print manager | Vous pouvez placer les raccourcis fréquemment utilisés, comme print manager dans vos signets. |
As a matter of fact , only 29 of the 62 eligible links are frequently and significantly used . | En fait , seuls 29 des 62 liens éligibles sont fréquemment et significativement utilisés . |
This technique is frequently used on snuffboxes, watches, and medallions. | La technique du vitrail y a souvent recours. |
Multi modality registration methods are often used in medical imaging as images of a subject are frequently obtained from different scanners. | Les méthodes géométriques produisent souvent un ensemble d'appariements entre divers points des images. |
As a result, certain drugs are used much more frequently than would be expected from their approved indications. | Certains médicaments sont par conséquent utilisés de manière bien plus fréquente que ce à quoi l on s'attendrait, au vu des indications d usage approuvées. |
The tender strategy will be based on balanced contractual terms which are frequently used in the construction market . | Les fondations ont ensuite été coulées dans le sous sol . |
The pollutants accumulate in inland waters and lakes, which are frequently used for the abstraction of drinking water. | Les particules polluantes s'accumulent dans les eaux intérieures et les lacs fréquemment utilisés pour l'extraction d'eau potable. |
3.3 The concept of integrated production is frequently used as a synonym for integrated farming and in many countries the two terms are used interchangeably. | 3.3 Le concept de production intégrée est fréquemment utilisé comme synonyme d' agriculture intégrée , et de nombreux pays utilisent indifféremment l'un ou l'autre terme. |
In 1880 41.2 of the city's inhabitants used Serbian language most frequently and 25.9 used Hungarian. | Selon le recensement de 1880, 41,2 des habitants parlaient serbe et 25,9 hongrois. |
Because she was out of the country, she used Skype frequently. | Comme elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype. |
Gas is used less frequently, but cases of beatings have increased. | Les gaz sont moins employés mais le nombre de personnes passées à tabac a augmenté. |
Frequently, these votes are checked electronically at the request of Members but frequently they are not. | Une vérification électronique est souvent demandée par les parlementaires mais pas toujours. |
frequently, and are sometimes severe. | observés fréquemment et sont parfois sévères. |
Related searches : Frequently Used - Used More Frequently - Is Frequently Used - Most Frequently Used - Was Frequently Used - Are Used - Are Now Used - Are Best Used - Are Then Used - Materials Are Used - Are Always Used - Are Getting Used - Are Later Used