Traduction de "are getting closer" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Are getting closer - translation : Closer - translation : Getting - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
We are getting closer to finding life. | Nous sommes à deux doigts de trouver la vie. |
Both black holes are getting closer together. | Les deux trous noirs se rapprochent. |
He's getting closer and closer... | Ce mâle s'intéresse beaucoup à nous, et à rien d'autre, et il n'a pas l'intention de s'arrêter. |
Every day we are getting closer and closer to the parlimentary elections. | De jour en jour, nous nous approchons des élections législatives. |
We're getting closer. | Nous nous approchons. |
We're getting closer. | Nous nous rapprochons. |
We're getting closer. | Nous devenons plus intimes. |
You're getting closer. | Tu t'approches. |
You're getting closer. | Vous vous approchez. |
That's getting closer. | On s'approche tout doucement du but. |
I'm getting closer | Je me rapproche, me rapproche |
We're getting closer | On se rapproche. |
When getting a closer look, their are all cracks. | De près, il s'agit de fissures. |
We r getting closer | On approche du but. |
Your bodies are getting closer, so close that they touch. | Les corps se rapprochent, les corps se frôlent, |
Getting a little bit closer. | Il approche. |
The cops getting closer every minute. | Les flics approchent chaque minute. |
Well this entire time, what is it getting closer and closer to? | Que vaut f(x)? Eh bien pendant tout ce temps de quoi f se rapproche? |
This isn't quite it yet but I think that we are getting closer. | Ce n'est pas encore tout à fait ça mais je crois qu'on se rapproche de la solution. |
Now we're getting much closer to 4. | la limite quand x tend vers 2. des deux dirrections. de g(x), même si exactement en 2 |
Getting closer to customers and understanding their needs. | Se rapprocher des consommateurs et comprendre leurs besoins. |
Getting closer to shore, where we are, this was in fact taken in the Galapagos. | En nous rapprochant de la côte, où nous sommes, cette photo a été prise en fait dans les Galapagos. |
You know, our ability to capture the tools of creation is getting closer and closer. | Vous savez, la possibilité de capturer les outils de la création se rapproche constamment. |
as I am getting closer to my first stop. | Premièrement nous mettons en place des rencontres pour les lycéens. |
We were getting closer, but sadly time ran out. | Nos points de vue se sont rapprochés, mais, malheureusement, le temps faisait défaut. |
I'm getting you even closer to the drawbridge rope. | Je vous oblige même à vous rapprocher de la corde du pontlevis. |
The Yankees! Yankees! Oh, Dr. Meade, they're getting closer. | Docteur Meade, ils approchent ! |
So the closer we get to 2, the closer it seems like we're getting to 4. | la fonction est égale à 1. Car elle n'est pas continue. |
He tried getting closer to her using every possible means. | Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles. |
The gunfire seems to be getting closer to the population. | On a l'impression que les coups de feu se rapprochent des populations. |
'I'm getting closer, I feel it, I had this beautiful...' | 'Je me rapproche... je le ressens... j'ai eu ce très beau...' |
Well, it will try to increase along a path that's getting closer and closer to the goal. | Bien, il va essayer de s'agrandir le long d'un chemin qui devient de plus en proche du but. |
Me and my other batchmates who was starting to take ARV are getting closer day by day. | Mes compagnons qui ont commencé à prendre le traitement et moi devenons de plus en plus proches tous les jours. |
Living here at the moment, I would say that the United States is getting closer and closer, little by little, to exploding because inequality is getting crazy. | Pour y habiter en ce moment, je dirai que les États Unis se rapprochent peu à peu de l'explosion à mesure que les inégalités y deviennent folles. |
Notice, I'm getting closer and closer and closer to our point. If I got really close 1.999999999999²? What am I gonna get to? | Qu'est que j'ai... ça ne sera pas exactement 4, la calculette va arrondir les valeurs. mais on va avoir une valeur, très très très très, très proche de 4. |
And the face that you saw in your dream... you say that it was getting closer and closer? | Le visage que vous avez vu dans votre rêve... vous dites qu'il s'approchait de plus en plus ? |
The writing on the wall above the logo reads It s getting closer (i.e. Bashar, your days are numbered). | L'inscription au dessus du logo dit Ça approche (autrement dit. Bachar, tes jours sont comptés). |
So that's getting a little more closer to a personal experience. | Là ça se rapproche un peu plus d'une expérience personnelle. |
You take one step closer, and I'm getting a restraining order, | Tu fais un pas de plus, et je demande une ordonnance restrictive. |
Meeting our request is an effective way of getting closer to them. | La proposition de résolution et le rapport ont donc à nos yeux une importance toute particulière. |
So the first week was pretty much spent just getting as close as we could, every day a little closer, a little closer, a little closer. | Donc nous avons plus ou moins passé la première semaine simplement à s en approcher le plus possible, chaque jour un peu plus près, un peu plus près, un peu plus près. |
So the first week was pretty much spent just getting as close as we could, every day a little closer, a little closer, a little closer. | Donc nous avons plus ou moins passé la première semaine simplement à s'en approcher le plus possible, chaque jour un peu plus près, un peu plus près, un peu plus près. |
President Clinton is getting closer to the Iron Market inauguration Port au Prince Haiti | Le Président Clinton ne va pas tarder à faire l inauguration du Marché en Fer Port au Prince Haiti |
Is Afghanistan Getting Closer to a Reckoning with Gender Violence and Discrimination? Global Voices | L'Afghanistan en voie de reconnaître les violences et discrimations contre les femmes ? |
But it's not a perfect world, and your administration isn't getting us any closer. | Mais ce n'est pas un monde parfait, et votre gouvernement ne nous en rapproche même pas. |
Related searches : Getting Closer - Is Getting Closer - Getting Ever Closer - Are Getting - Are Getting Stuck - Are Not Getting - Are Getting Better - Are Getting Bigger - Are Getting Rare - Are Getting Sent - Are Getting Used - Are Getting More