Traduction de "as she stated" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

As she stated - translation : Stated - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

She stated
Elle a affirmé que
As she stated in a report by newspaper El País
Elle raconte son histoire au quotidien El País
She stated that she felt as if she were fighting against an unknown force stronger than her own.
Elle a déclaré qu'elle s'est sentie combattre une puissance inconnue, plus forte qu'elle même.
Mother, 35 years ago, she stated.
Mère , il ya 35 ans, elle a déclaré.
She thus stated, I will do everything to make the work start as soon as possible.
Elle déclare alors Je ferai tout pour que les travaux démarrent au plus vite .
However, she stated that she was still not ready to retire.
Mais pas encore prête physiquement, elle renonce à cet objectif.
She has stated that she is of one quarter Cherokee ancestry.
Elle possède un quart de sang Cherokee.
In a 2004 interview, Otto stated that she hopes she would never be as famous as fellow Australian actress Nicole Kidman because she is not sure could ever deal with that.
Dans une interview en 2004, Otto a déclaré qu'elle espérait ne jamais être aussi célèbre que l'actrice australienne Nicole Kidman car elle ne pourrait pas vivre une pareille médiatisation.
While at Thomas Jefferson High School, she stated that she was mostly shunned.
Au lycée Thomas Jefferson de Port Arthur, elle s'absente souvent des cours.
Sarah Ludford has stated that she agrees with that.
Sarah Ludford a approuvé cette idée.
She has since stated that she will return in every episode of season 3.
Le renouvellement de la saison 3 a été annoncé par Netflix.
Palestinian sources stated that she was shot in her home, as she watched clashes (actually the besieging of four Hamas gunmen) through her window.
Selon des sources palestiniennes, elle aurait été abattue chez elle alors que de sa fenêtre elle observait un accrochage (en réalité le siège de quatre tireurs du mouvement Hamas).
However, she has stated that she has vaccinated her children and is for the practice.
Mayim en a d'ailleurs parlé sur son blog.
She stated that there was no physical contact between N.
M. K. a dit qu'il n'y avait pas eu de contact physique entre N. N.
When she applied for the job in 2007, she stated that she was a US citizen because that is what she believed.
Quand elle a postulé à son emploi en 2007, elle a déclaré qu'elle était citoyenne américaine parce que c'était ce qu'elle croyait.
She stated that she had received cash ranging from 3 to 5 after each sexual encounter.
Elle a affirmé qu'elle recevait entre 3 et 5 dollars après chaque rencontre.
As he stated,
Il a dit
She's often stated that she dislikes minorities (people who aren't white).
Elle a souvent déclaré ne pas aimer les minorités ethniques (tout le monde sauf les blancs).
She stated that structural adjustment programmes had fallen heavily on women.
C apos étaient surtout les femmes qui avaient pâti des mesures d apos ajustement structurel.
In a statement, she stated that she no longer feels she can win the battle against the AFSPA through fasting alone.
Dans un communiqué, elle a déclaré qu'elle ne se sentait plus en mesure de gagner la bataille contre l'AFSPA par le seul jeûne.
Kalinovka was a peasant village Khrushchev's teacher, Lydia Shevchenko later stated that she had never seen a village as poor as Kalinovka had been.
Kalinovka était un village paysan l'institutrice de Khrouchtchev, Lydia Chevtchenko, rapporta plus tard qu'elle n'avait jamais vu un village aussi pauvre que celui là.
Firstly, the Commissioner has helped us in as much as she has quite clearly stated that further steps will be proposed by the Commission.
Premièrement, Mme la commissaire nous a également aidés en annonçant clairement que des avancées supplémentaires seront proposées par la Commission.
As Cameroon Tribune stated
Comme l'écrit Cameroon Tribune
As the Court stated
Ainsi que la Cour l apos a dit
Baheyya stated here what she read between the lines in yesterday's speech.
Baheyya déclare qu'elle y a lu entre les lignes.
She stated that there were many issues that overlap. This was natural.
Elle a déclaré que beaucoup de problèmes se recoupaient, comme il était naturel.
She stated that she could not remember what happened to the other four children who died under similar circumstances.
Elle déclara ne pas pouvoir se rappeler ce qui était arrivé aux autre autres enfants qui sont morts dans des circonstances similaires.
In 2009, she stated that her religious beliefs are a work in progress .
En 2009, elle a déclaré que ses convictions religieuses sont un travail en cours .
As regards the complainant's daughter, the medical certificate stated that she had fallen into a serious and threatening state and that she would need a long period of psychotherapeutic treatment.
En ce qui concerne la fille de la requérante, le certificat médical indiquait qu'elle avait sombré dans un état grave et dangereux et qu'elle aurait besoin d'une psychothérapie de longue durée.
Her statement was enough to cause hullabaloo as India has been protecting Kashmir for a long time, which she stated as the colonialism of the country.
Sa déclaration a suffi à causer un tohu bohu, car le Cachemire est depuis longtemps sous le protectorat de l'Inde, ce qu'elle a qualifié de colonialisme de ce pays.
As she rightly stated, when treaties are concluded with third countries, it is not sufficient to provide for clauses with regard to sanctions.
Comme elle l a signalé avec raison, lorsque des traités sont conclus avec des pays tiers, il ne suffit pas d établir des clauses relatives aux sanctions.
Furthermore, she stated that cooperation among United Nations agencies should be made more systematic.
Elle a déclaré en outre que la coopération entre les organismes des Nations Unies devrait être rendue plus systématique.
She seems to have a crush on Azuma, though it is never explicitly stated.
Elle semble être amoureuse d'Azuma bien que cela ne soit jamais dit clairement.
As stated in the event presentation
Ainsi que l'annonce le programme
As a Cameroon Tribune editorial stated
Un éditorial de Cameroon Tribune l'exprime
As stated in the report (para.
Comme il est indiqué dans ce rapport (par.
As Secretary of State Rice stated,
Comme l'a dit la Secrétaire d'État, Mme Rice 
As Palau's President Remengesau recently stated,
Comme l'a récemment déclaré le Président des Palaos, M. Remengesau,  Pour les Palaos, l'environnement est l'avenir économique.
Then the decision is as stated.
La chose est donc décidée.
As already stated, court hearings must be held in public in the manner stated.
Comme indiqué plus haut, les procès doivent avoir lieu en public.
155. As for the notion of indigenous peoples, she stated that while the United Nations is seeking to complete a definition several concepts apply
155. S apos agissant de la notion de peuple autochtone, Mme Sambo a souligné que, dans la définition que l apos Organisation des Nations Unies cherchait à mettre au point, il importait de tenir compte des notions ci après, selon lesquelles les peuples autochtones
In late 2007, JoJo stated that she would be writing songs for her third album, to be released when she turned 18.
À la fin de l'année 2007, JoJo déclare avoir écrit des chansons pour un troisième album devant sortir pour ses 18 ans.
Lloyd Grant, she stated, then proceeded to humiliate and assault her, during which time she had ample opportunity to see his face.
Lloyd Grant, a t elle ajouté, l apos a ensuite humiliée et attaquée, ce qui lui a donné largement le temps de voir son visage.
In her answer, Mrs Neyts Uyttebroeck stated that she has taken my question into account and that she will pass it on.
Dans sa réponse, Madame la Présidente m'a dit qu'elle a pris en considération ma question et qu'elle la transmettra.
In 2004, Burk stated that she had no further plans to protest against the club.
En 2004, Burk a déclaré qu'elle n'avait plus de plans pour protester contre le club.

 

Related searches : As Stated - She Stated That - She Has Stated - As She - As Below Stated - Save As Stated - Stated As Follows - As Further Stated - As Stated For - As Currently Stated - As Hereinafter Stated - As Previously Stated - As Stated Earlier - As You Stated