Traduction de "at the patient" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

At the patient - translation : Patient - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

A patient at the American Fondouk
Un patient de la Fondouk américaine
Look at your patient now.
Regardemoi
The patient fainted at the sight of blood.
Le patient s'évanouit à la vue du sang.
The patient at the end of their life.
Baxter est vraiment, le parfait,
At the end, the relieved patient kisses her hands.
A la fin, la patiente soulagée lui embrasse les mains.
That patient may die at any time.
Ce patient peut mourir à tout moment.
This could particularly happen when you are a patient at risk, e.g. an elderly patient or a patient having problems with your kidneys.
Cela peut se produire particulièrement si vous êtes un patient à risques, comme par exemple un patient âgé ou un patient ayant un problème aux reins.
Give the patient to the bearer at once. Many thanks.
Remettez immédiatement la malade au porteur.
Dosage adjustments should be made carefully on an individual patient basis, to maintain the patient at the lowest effective dose.
L ajustement de la posologie devra se faire avec précaution, au cas par cas, afin de maintenir le traitement à la posologie minimale efficace.
Look at this HIV patient down here, Zinny.
Regardez ce patient ici, Zinny.
Look at this HlV patient down here, Zinny.
Regardez ce patient ici, Zinny.
I must operate on this patient at once.
Cette patiente à opérer.
To withdraw the stimulus at this point would kill the patient.
Arrêter le plan de relance maintenant pourrait tuer le patient.
So, I will be graciously patient even at this.
Oh! belle patience.
Between patient variability in clearance is moderate at 19.3 .
La variabilité inter individuelle de la clairance est modérée (19,3 ).
patient has patient has
quand le patient a quand le patient a présenté présenté
patient has patient has
quand le patient a quand le patient a
Patient? You've been patient?
Patiente!
If you are an epileptic patient or a patient at risk of convulsions, you should ask your doctor for advice.
60 Si vous êtes épileptique ou si vous présentez des risques de convulsions, demandez conseil à votre médecin.
If you are an epileptic patient or a patient at risk of convulsions, you should ask your doctor for advice.
Si vous êtes épileptique ou si vous présentez des risques de convulsions, demandez conseil à votre médecin.
If you are an epileptic patient or a patient at risk of convulsions, you should ask your doctor for advice.
Si vous souffrez d'épilepsie ou si vous présentez des risques de convulsions, demandez conseil à votre médecin.
If you are an epileptic patient or a patient at risk of convulsions, you should ask your doctor for advice.
77 Si vous êtes épileptique ou si vous présentez des risques de convulsions, demandez conseil à votre médecin.
If you are an epileptic patient or a patient at risk of convulsions, you should ask your doctor for advice.
87 Si vous souffrez d'épilepsie ou si vous présentez des risques de convulsions, demandez conseil à votre médecin.
Sometimes the patient gets better, sometimes the patient dies.
Quelques fois le patient va mieux, quelques fois il meurt.
Sometimes the patient gets better, sometimes the patient dies.
Quelques fois le patient va mieux, quelques fois il meurt. Est ce que ça vient des sangsues ?
The Patient Information Pack should contain the following key elements Patient Information Leaflet Patient Alert Card
Le Matériel d Information pour le Patient doit comporter les éléments suivants La notice La Carte de Surveillance du Patient
The Patient Information Pack should contain the following key elements Patient Information Leaflet Patient Alert Card
Le Matériel d Information pour le Patient doit comporter les éléments suivants La notice La Carte de Surveillance du Patient
The patient should be informed about this at the start of the treatment.
Le patient doit en être informé en début de traitement.
Be patient Cemre, be patient.
Être patient Cemre, soyez patient.
At the first stop the patient comes abroad. Head injury, all wrapped up.
Au premier arrêt on fait monter la malade qui est Madame Kummer...
At the present time, it takes an average of three hours after the first symptoms of a heart attack are recognized by the patient, before that patient arrives at an emergency room.
A l'heure actuelle, il se passe en moyenne trois heures entre le moment où le patient a les premiers symptômes d'une crise cardiaque, et celui où il arrive aux urgences.
And be patient indeed Allah is with the patient.
Et soyez endurants, car Allah est avec les endurants.
Mean At Baseline Mean at Week 4 Change from Baseline P Value Patient Global
Moyenne Visite Initiale Moyenne Semaine 4 Différence Valeur de p Evaluation globale par le patient
until the patient is ambulant, at least 5 to 9 days after surgery.
Le traitement sera poursuivi jusqu à diminution du risque thrombo embolique veineux, habituellement jusqu à déambulation du patient, au moins pendant 5 à 9 jours après l intervention.
At present the safety in this patient population has not been thoroughly evaluated.
Actuellement, la tolérance chez cette population de patients n a pas été intégralement évaluée.
This puts the patient at risk of developing blood clots or bleeding problems.
Le patient risque alors de développer des caillots sanguins ou de présenter des troubles hémorragiques.
No, the patient has to come here, I have to look at him.
Non, le patient a de venir ici, je dois le regarder.
We have to look at the patient as a whole and not only at a CT image.
Nous devons regarder le patient comme un tout et pas seulement à une image CT.
A TB patient under treatment at TB hospital in Amritsar, India.
Une patiente atteinte de la tuberculose sous traitement à l'hôpital à Amritsar, en Inde.
75 kg patient is initiated at 1 µg kg of romiplostim.
Volume à injecter en ml
Can we take a look at your patient, please? Thank you.
On veut regarder votre malade.
For patient convenience, Fertavid may be stored at or below 25 ºC by the patient for a single period of not more than 3 months.
Pour plus de facilité pour le patient, Fertavid peut être conservé à une température ne dépassant pas 25 C pendant une période unique ne dépassant pas 3 mois.
For patient convenience, Fertavid may be stored at or below 25 ºC by the patient for a single period of not more than 3 months.
Pour plus de facilité pour le patient, Fertavid peut être conservé à une température ne dépassant pas 25 ºC pendant une période unique ne dépassant pas 3 mois.
For patient convenience, Fertavid may be stored at or below 25 ºC by the patient for a single period of not more than 3 months.
Pour plus de facilité pour le patient,, Fertavid peut être conservé à une température ne dépassant pas 25 C pendant une période unique ne dépassant pas 3 mois.
For patient convenience, Fertavid may be stored at or below 25 ºC by the patient for a single period of not more than 3 months.
Pour plus de facilité pour le patient, Fertavid peut être conservé par le patient à une température ne dépassant pas 25 C pendant une période unique ne dépassant pas 3 mois.

 

Related searches : Patient At Risk - By The Patient - Place The Patient - Transfer The Patient - Drape The Patient - Assess The Patient - Instruct The Patient - Draping The Patient - Remind The Patient - As The Patient - Sees The Patient - Save The Patient - The Same Patient - At The