Traduction de "be commended for" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Be commended for - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
They deserve to be commended for their success. | Ils méritent d apos être félicités de leur succès. |
Paul O'Neill should be commended for helping in this effort. | Paul O'Neill devrait être salué pour ses efforts dans ce domaine. |
The Commission must therefore be commended for raising the issue. | Nous devons donc féliciter la Commission d'avoir soulevé la question. |
That is to be commended. | Il faut s'en féliciter. |
This again should be commended. | Il faut les en féliciter. |
UNDP, in particular, was to be commended for its enlightened approach. | Le PNUD en particulier doit être félicité pour son approche constructive. |
These efforts are to be commended. | Ces efforts doivent être salués. |
Why should this not be commended? | Pour quoi ne pas s'en féliciter? |
I am very pleased and he is to be commended for it. | De toute évidence, cela n'est pas possible lorsqu'il n'existe aucune directive d'application. |
All of that is to be commended. | Qu'il soit félicité pour tout cela. |
It even deserves to be commended for some of its intentions and actions. | Je prends note de votre remar |
The Organization of African Unity (OAU) is to be commended for taking the lead. | L apos Organisation de l apos unité africaine (OUA) doit être félicitée pour avoir joué un rôle dirigeant. |
I think there is much to be commended there. | (Applaudissements) |
Her efforts in this regard are to be commended. | Je voudrais, toutefois, exprimer mes réserves sur la question du travail à temps partiel, et spéciale ment, en ce qui concerne les femmes. |
The American model is not always to be commended. | Le modèle américain n'est pas toujours recommandable. |
However, some voices are of the view that Jammeh should be commended for his gesture. | Cependant, certaines voix sont d'avis que le Président Jammeh devrait être félicité pour son geste. |
That delegation should be commended for its flexibility as it had reversed its position completely. | Cette délégation mérite d apos être félicitée pour la souplesse dont elle a fait preuve, étant donné qu apos elle a dû modifier complètement sa position. |
These are positive developments for which the Government of Uganda should be commended, not demonized. | Il s'agit d'une évolution positive pour laquelle on devrait féliciter le Gouvernement ougandais et non le diaboliser. |
They have to be commended for their commitment and sincere attempts to make a difference. | Il convient de les saluer pour leur engagement et leurs tentatives sincères de changer le cours des choses. |
29. The Government of Rwanda and RPF should be commended for concluding the peace agreement. | 29. Il convient de féliciter le Gouvernement rwandais et le FPR d apos avoir conclu cet accord de paix. |
UN Habitat was therefore to be commended for its Sustainable Cities Programme and for the Global Urban Observatory. | Elle ne peut coexister avec une croissance démocratique élevée et c'est pourquoi il faut féliciter ONU Habitat pour le Programme d'urbanisation durable et l'Observatoire urbain mondial. |
Yemen should be commended for accepting some 10,000 refugees from civil wars in Somalia and Ethiopia. | Il convient également de rendre hommage au Yémen pour avoir accueilli quelque 10 000 réfugiés qui ont fui la guerre civile en Somalie et en Ethiopie. |
He should be commended for his efforts, which have caused him and his family such torment. | Il convient de lui rendre hommage pour ses efforts, qui lui ont valu bien des tourments, ainsi qu'à sa famille. |
The Commission is to be commended for all this, as is Parliament, which will be approving the proposals today. | Voici le second rapport sur les droits des enfants que nous sommes appelés à examiner en quelques mois. |
Its contribution to the process of transition must be warmly commended. | Sa contribution au processus de paix mérite de chaleureux éloges. |
However, it also contains some positive points which must be commended. | Les armateurs communautaires ont là un rôle important à jouer, en ne faussant pas les règles de concurrence et en ne faisant pas disparaître euxmêmes ainsi la construction navale. |
The returning soldiers were commended for their bravery in battle. | Les soldats qui sont revenus ont été loués pour leur bravoure au combat. |
The Government is commended for undertaking this open consultative process. | Le Gouvernement afghan, qui a pris l'initiative de ce processus consultatif ouvert, doit être félicité. |
It was asked whether girls were commended for their achievements. | Il a été demandé si les jeunes filles étaient félicitées de leurs résultats. |
But the reality is for a man born and raised in the U.S., he is to be commended. | Mais pour un homme né et élevé aux États Unis, il faut le féliciter. |
Despite many misgivings regarding its conduct in other areas, the Saudi regime should be commended for this initiative. | Malgré de nombreux doutes relatifs à sa conduite dans d'autres domaines, le régime saoudien doit être loué pour cette initiative. |
The initiator the delegation of the Russian Federation should be commended for taking the lead in that respect. | Nous nous devons de féliciter l'auteur de cette initiative la délégation de la Fédération de Russie d'avoir, à cet égard, joué un rôle de premier plan. |
The Secretary General was therefore to be commended for keeping the additional resources requested to a bare minimum. | On félicitera donc le Secrétaire général d'avoir limité au strict minimum le montant des ressources supplémentaires demandées. |
The Ombudsman must also be commended for his efforts to inform more citizens of their right to complain. | Il faut également rendre hommage au médiateur pour les efforts qu'il a déployés afin d'informer un plus grand nombre de citoyens de leur droit à porter plainte. |
The work of the Council with regard to Afghanistan should be commended. | Les travaux du Conseil concernant l'Afghanistan sont louables. |
Excellency, you are to be commended upon the integrity of your guard. | Excellence, félicitations pour l'intégrité de votre garde. |
Finally, she commended the Institute for having widened its networking activities. | Enfin, elle a félicité l apos Institut d apos avoir élargi ses activités d apos établissement de réseaux. |
She also commended the Institute and its Board for its work. | Elle a aussi félicité l apos Institut et son Conseil d apos administration pour les travaux qu apos ils ont accomplis. |
UNCTAD was commended for its thorough, balanced and high quality report. | La CNUCED a été louée pour son rapport détaillé, équilibré et de qualité. |
The Court is to be commended for its investigative work, which, Australia recognizes, presents unique challenges on the ground. | La Cour mérite des félicitations pour son travail d'enquête, dont l'Australie reconnaît qu'il doit faire face à des difficultés sans précédent sur le terrain. |
It was to be commended for its wealth of political parties and for its willingness to help refugees despite its economic problems. | Il convient de féliciter ce pays pour l apos abondance de ses partis politiques et pour sa volonté d apos aider les réfugiés malgré ses problèmes économiques. |
The Greek Government must be commended for the measured approach it has taken during this very turbulent time for the European Union. | Le gouvernement grec mérite d'être loué pour l'approche mesurée qu'il a adoptée en ces temps pour le moins tumultueux pour l'Union européenne. |
They will be guided with gentle words, and guided to the commended path. | Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le chemin Du Digne des louanges. |
That is good and is something on which the Presidency should be commended. | C'est une bonne chose et la présidence mérite d'être félicitée. |
One delegation commended UNICEF and the National Committees for UNICEF for the record results. | Une délégation a félicité l'UNICEF et les Comités nationaux des résultats record obtenus. |
Related searches : Should Be Commended - To Be Commended - Is Commended - Highly Commended - Was Commended - Highly Commended Award - Be For Myself - Be Unique For - Be Instrumental For - Be Ripe For - Be Left For - Be Grounds For - Be Helpful For