Traduction de "bear no liability" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Bear - translation : Bear no liability - translation : Liability - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

(w) bear the risk of liability for damages by maintaining sufficient financial resources or by an appropriate liability insurance scheme
(w) endossent la responsabilité des dommages en maintenant des ressources financières suffisantes ou en ayant un système d'assurance responsabilité approprié
We also need the country whose flag the ship flies to bear liability.
Ensuite, il faut imposer la responsabilité du pays dont le navire bat pavillon.
I bear him no malice.
Je n'ai aucune malveillance à son égard.
If they bear no arms.
S'ils ne sont pas armés.
But I bear no malice.
Mais je ne vous en veux pas.
I bear her no illwill.
Je ne lui en veux pas.
I bear no grudge against you.
Je n'ai pas de rancune contre toi.
I bear no grudge against you.
Je ne vous garde pas rancune.
I can bear it no longer!
Je n y tiens plus!
Elizabeth could bear it no longer.
Elizabeth n en put supporter davantage.
Say I bear no (such) witness!
Dis Je n'atteste pas .
No one shall bear another's burden.
Et nul ne portera le fardeau d'autrui.
No one can bear another's burden.
Or, personne ne portera le fardeau d'autrui.
No one shall bear another's burden.
Nul pécheur ne portera les péchés d'autrui.
Say I bear no such witness.
Dis Je n'atteste pas .
No bearer shall bear another s burden.
Et nul ne portera le fardeau d'autrui.
No soul shall bear another's burden.
Et nul ne portera le fardeau d'autrui.
Don't worry, I bear no grudge.
Ne crains rien, je ne te veux pas de mal.
The offender can still bear an additional liability to a fine ranging from 2 million to 20 million dongs.
L'auteur de l'infraction peut en outre se voir infliger une amende d'un montant de 2 millions à 20 millions de dông.
No liability to third parties will be assumed.
Bulgarie
No liability to third parties will be assumed.
Article 6
No burdened soul shall bear another's burthen.
Nul pécheur ne portera les péchés d'autrui.
No laden soul will bear another's load.
Et si vous êtes reconnaissants, Il l'agrée pour vous.
that no bearer shall bear another s burden,
qu'aucune âme ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,
No laden soul shall bear another's load.
Or, personne ne portera le fardeau d'autrui.
No laden soul shall bear another's load.
Nul pécheur ne portera les péchés d'autrui.
That no soul shall bear another's burden,
qu'aucune âme ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,
Tell them I bear no such Witness.
Dis Je n'atteste pas .
Others can bear grinding poverty no longer.
D'autres ne supportent plus leur misère.
Accordingly, KME, EM and TMX bear joint and several liability of their illegal conduct during the period from 1995 to 2001.
En conséquence, KME, EM et TMX sont solidairement responsables de leur comportement illicite pendant la période 1995 2001.
No liability shall be incurred for any act or omission to which no liability applied under the law at the lime when it was committed.
Liberté professionnelle a) Toute personne a le droit de choisir librement sa profession et son lieu de travail et d'exercer librement sa profession. b) Toute personne a droit à une formation professionnelle appropriée et correspondant à ses capacités, la qualifiant pour travailler.
I can bear this broken heart no longer.
Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle.
That no laden one shall bear another's load,
qu'aucune âme ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,
No one will bear the burden of another.
Or, personne ne portera le fardeau d'autrui.
Obama seems to bear Europeans no ill will.
Ce n est pas qu Obama en veuille aux Européens.
Furthermore, those responsible for the release of GMOs should bear full financial liability for any damage to human health and the environment.
En outre, ceux qui sont responsables de la dissémination d'OGM devraient assumer la pleine responsabilité financière pour tout dommage causé à la santé humaine ou à l'environnement.
The judgment made no reference to the author's civil liability.
Il n'était pas fait référence dans le jugement à une responsabilité civile des auteurs.
You bear him no good will, madam, said Holmes.
Vous ne lui voulez guère de bien, madame ! dit Holmes.
No one laden with burdens can bear another's burden.
Et nul ne portera le fardeau d'autrui.
that no soul shall bear the burden of another
qu'aucune âme ne portera le fardeau (le péché) d'autrui,
We mean well to thee we bear no malice.
Nous voulons dire bien à toi, nous pas de rancune.
I can no longer bear to be without you.
Je ne peux plus vivre sans vous .
Everyone will bear the consequence of what he does, and no one shall bear the burden of another.
Chacun n'acquiert le mal qu'à son détriment personne ne portera le fardeau (responsabilité) d'autrui.
74. These requirements were echoed in the ASOC information paper on a liability annex, which also recommended that there be no exceptions to liability, that liability should be unlimited, and that there be no disincentives for response actions.
74. Dans son document d apos information sur une annexe concernant la responsabilité, l apos Association Antarctique océan austral (ASOC) s apos est fait l apos écho de ces prescriptions et a également recommandé que la responsabilité ne fasse l apos objet d apos aucune exception, qu apos elle soit illimitée et qu apos il n apos y ait pas d apos obstacles à la prise de mesures correctives.
No selectivity arises from the absence of liability for tax where no profits are made.
Le non assujettissement à l'impôt lorsqu'aucun bénéfice n'est réalisé ne crée aucune sélectivité.

 

Related searches : Bear Liability - No Liability - Bear Unlimited Liability - Bear Sole Liability - Bear No Risk - Bear No Interest - Bear No Resemblance - Bear No Relation - Bear No Cost - No Liability For - No Further Liability - No Liability Assumed - Has No Liability - Under No Liability