Traduction de "but soon" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
But soon... | Mais peu de temps après... |
Not yet, but soon... | Pas encore, mais bientôt... |
But this is much too soon. lsn't it? Much too soon. | Il arrive un peu vite ! |
But you will soon know. | Vous saurez bientôt... |
But soon will they know. | Ils sauront bientôt! |
But soon shall they know! | Car ils sauront bientôt. |
But I'll soon find out. | Je le saurai bientôt. |
No, but we'll soon see. | Non, mais nous le saurons bientôt. |
She fainted, but soon woke up. | Elle s'est évanouie, mais a vite repris connaissance. |
Enjoy, but you shall soon know. | Et jouissez donc. Vous saurez bientôt . |
But Il soon is a thief! | Mais Il soon est un voleur ! |
But we'll get there very soon. | Mais on va y arriver très vite. |
But I'll be back soon, okay? | Mais je reviendrai bientôt, ok ? |
But we'll see each other soon. | Mais on va se revoir bientôt. |
No, but he'll be along soon. | Non, mais il ne devrait pas tarder. |
But one day soon I hope... | Mais un jour, bientôt, j'espère... |
Not yet, but soon, I think. | Bientôt, je crois. |
But all that I soon forget | Mais c'est vite oublié |
But it'll soon be over now! | Mais plus pour longtemps! |
I'm sorry, but we dock soon. | Nous allons accoster. |
But they will release you... Soon. | Mais ils vont te libérer, non ? |
But it must be done, and soon. | Mais c'est le chemin à suivre, et le plus tôt sera le mieux. |
But soon we may see polio eradicated. | Mais bientôt nous pourrons peut être voir la polio éradiquée. |
No but it must be done soon. | Non, mais il faut que je le fasse sans tarder. |
But you will come to know soon | Mais non! Vous saurez bientôt! |
No indeed but soon you shall know. | Mais non! Vous saurez bientôt! |
But no, indeed, you shall soon know. | Mais non! Vous saurez bientôt! |
But you shall soon know the consequences, | Vous saurez bientôt... |
But they will soon come to know. | Ils sauront bientôt! |
But they will soon come to know. | Eh bien non! Ils sauront bientôt. |
But you will soon come to know. | Mais non! Vous saurez bientôt! |
But you will soon come to know. | (Encore une fois)! Vous saurez bientôt! |
But an outcry soon restored his assurance. | Mais une révolte le remettait bientôt d'aplomb. |
But he soon asked for the dominoes. | D'ailleurs, il se hâtait de réclamer le jeu de dominos. |
But I soon got bored with it. | J'en avais assez de mon atelier. |
But soon the idea began spreading virally. | L'idée a rapidement gagné de l'ampleur de manière virale. |
But I have to see you soon | Mais je dois te voir bientôt |
'This wave will roll ashore but soon.' | Cette vague nous amènera au rivage |
But soon he stopped, bending his brows painfully. | Mais il s'est bientôt arrêté, les sourcils froncés. |
But very soon the dream became a nightmare. | Mais très vite, le rêve s'est transformé en cauchemar. |
But the world soon became awash in dollars. | Mais le dollar a rapidement inondé le monde. |
But very soon, the battle would become fierce. | Mais très bientôt, la bataille deviendrait féroce. |
But unfortunately, this will not happen very soon. | Mais malheureusement, ça n'arrivera pas bientôt. |
Again, no indeed but soon you shall know. | (Encore une fois)! Vous saurez bientôt! |
Enjoy yourselves awhile but soon you will know! | Jouissez donc pour un temps! Bientôt vous saurez! |
Related searches : But Soon Enough - But Soon After - But But - But - Follow Soon - Chat Soon - Soon Answer - Will Soon - Soon Response - Really Soon - Soon Thereafter - Starting Soon - Soon Back