Traduction de "call comes in" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Call - translation : Call comes in - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

If I call, come, said he. If anyone comes, call me.
Si j'appelle, dit il, viens de même que si l'on vient, appelle moi.
We call him John...' That comes after.
Dis je suis t'y envoie .
Well, will you have him call me the moment he comes in?
Diteslui de me rappeler dès qu'il revient !
The next time the call comes, go to him.
Quand il vous appellera, vous irez le rejoindre.
Could we go back until the call comes through?
Peuton attendre à la table ?
I'm taking that call when it comes through. No!
Je répondrai à l'appel.
When Brown comes, you can call me. I'll be out in the club.
Appellemoi dès que Brown sera là.
Well, have him call Ken Gordon the moment he comes in, will you? Yes.
Diteslui d appeler Ken Gordon dès son retour.
The emergency call Mayday comes from the French sentence, Venez m'aider.
Le mot d'urgence Mayday vient de la phrase française Venez m'aider.
When it comes to cleaning, I'm what you call a specialist.
Pour tout ce qui est de la toilette, j'suis un... spécialiste !
So that's where this field comes in that we call the field of regenerative medicine.
Nous cherchons à la résoudre, à travers ce domaine que nous appelons la médecine régénératrice.
What the Greeks call democracy comes across in many other equally democratic countries as irresponsible unilateralism.
Ce que les Grecs qualifient aujourd hui de démocratie apparaît aux yeux de nombreux autres États tout aussi démocratiques comme de l unilatéralisme pur et simple, tout à fait irresponsable.
Imagine you're shooting a video, a phone call comes in a wipes out all you data.
Imaginez que vous filmez une vidéo, un appel téléphonique arrive et efface toutes vos données.
And that's where my imagined future comes in, which I am going to call the social singularity.
Et c'est là que mon avenir imaginé entre en jeu. Ce que je vais appeler la singularité sociale.
So Louis 16th's younger brother comes to power, and they call him Louis 18th.
Le jeune frère de Louis XVI arrive au pouvoir, et on va l'appeler Louis XVIII.
Not knowing what to do, they call Peter and he comes to their aid.
Ne sachant que faire, ils appellent Peter pour les aider.
There comes a leap in consciousness call it intuition or what you will and the solution just comes to you, and you don't know from where or why.
Il se produit un bond dans la conscience appelez le intuition ou ce que vous voulez et la solution vous vient, et vous ne savez ni d'où ni pourquoi.
We call it mycophobia, the irrational fear of the unknown, when it comes to fungi.
Nous appelons ça la mycophobie, la peur irrationnelle de l'inconnu quand il s'agit de champignons.
I call it when Kitty comes home to mom and sees mom, a burlesque performer.
C'est le terrible retour au bercail. Kitty revient à la maison et elle voit sa mère comme une artiste de burlesque.
Well, it's the kind of manganese we call pyrolusite and it sure comes off black.
Bien, c'est le genre de manganèse que nous appelons pyrolusite et c est sûr dégage du noir.
In short, I call for consistent action when it comes to authorising, using and controlling plant protection products within Europe.
En un mot, je plaide pour une attitude cohérente concernant l'autorisation, l'utilisation et le contrôle des produits phytosanitaires en Europe.
The other convention to use comes from the German forepart and there we call it entgegen.
La deuxième convention qu'on emploie, utilise le terme allemand équivalent, c'est à dire entgegen.
The call for sanctions, I tell you, comes from those to be most affected by them.
Toute l'attention devrait se polariser sur les membres qui représentent le Royaume Uni dans cette enceinte.
And this is what they call Zero B type of water, because it comes from the clouds,
On appelle cela de l'eau zéro B parce qu'elle vient des nuages.
And it's this secondary identification, which we call a person, a single entity, that comes into confusion.
Et c'est cette identification secondaire que nous appelons une personne, Une entité unique qui s'est embrouillée.
And it's what comes out of the oven that is what we call the staff of life.
C'est ce qui sort du four, ce que nous appelons le pain de vie.
Now listen, if that kid comes back here tonight you keep him here and call Police Headquarters.
Écoutez, si le garçon revient cette nuit, gardezle ici et appelez la police.
When my time comes, I'll call you to perform your Little ceremony. It will give you peace.
Quand mon heure sera venue, je te ferai appeler et tu me feras ta petite cérémonie.
Say 'What think you? If God's chastisement comes upon you, or the Hour comes upon you, will you call upon any other than God if you speak truly?'
Dis Informez moi si le châtiment d'Allah vous vient, ou que vous vient l'Heure, ferez vous appel à autre qu'Allah, si vous êtes véridiques?
We call it the horizon of the black hole, and anything that cross this horizon never comes out.
On l'appelle l'horizon du trou noir, et tout ce qui passe cet horizon ne ressort plus.
Cis, I believe, comes from the Latin for together, or you could call it (Z) but 2 ene.
Cis, qui en latin veut dire ensemble , ou alors vous pouvez aussi l'appeler (Z) but 2 ène.
A long trail, a hard trail, maybe but the call comes to us, and we have to go.
Une piste longue, une piste difficile, peut être mais l'appel nous en parvient, et il nous faut partir.
It's the wellmeaning amateurs, as you call them... who do the fighting when the war comes, isn't it?
Ce sont les amateurs bien intentionnés qui se battent l'heure venue.
Every time Ginbot 20 comes, they call the government Devil or using other cheap words which don't have meanings.
A chaque Ginbot 20, ils traitent le gouvernement de diabolique ou utilisent des mots faciles qui ne veulent rien dire.
I think our political impotence comes from the fact that what we call democracy is actually the exact opposite.
Alors l'analyse que je fais de notre impuissance politique c'est que nous appelons démocratie son strict contraire.
We can call it spirituality, but the fact of the matter is joy comes from that bliss of connectedness.
Nous pouvons l'appeler spiritualité, mais le fait est que la joie vient de cette félicité d'interconnexion.
So they must be the first port of call when it comes to raising revenue as I see it.
C'est donc là qu'il faut surtout le chercher selon moi.
If that relationship comes to be proven, it would significantly change what we might call the Middle Eastern landscape.
Si l' existence de ces relations devait être prouvée, cela signifierait un changement d' une certaine importance dans le paysage, pour l' appeler ainsi, du Moyen Orient.
This call comes both from United States society and this House itself, which I hope will adopt the resolution.
Il s'agit ici d'une requête qui provient de l'intérieur de la société américaine et ce Parlement qui, je l'espère, adoptera cette résolution.
When this rain comes and the water starts filling this tank, it will submerge these beautiful statues in what we call in English today mass communication.
Quand la pluie arrivait et que l'eau commençait à remplir ce bassin, elle recouvrait ces belles statues. Ce qu'on appelle en anglais moderne de la communication de masse.
And this is what they call Zero B type of water, because it comes from the clouds, pure distilled water.
On appelle cela de l'eau zéro B parce qu'elle vient des nuages. De la pure eau distillée.
Say (O Muhammad SAW) Tell me if Allah's Torment comes upon you, or the Hour comes upon you, would you then call upon any one other than Allah? (Reply) if you are truthful!
Dis Informez moi si le châtiment d'Allah vous vient, ou que vous vient l'Heure, ferez vous appel à autre qu'Allah, si vous êtes véridiques?
Command and control financing ( directed lending, as economists call it) works well when it comes to building bridges it is a lot less effective when it comes to choosing what companies deserve to survive.
La maîtrise et le contrôle des finances (les prêts dirigés, tels que les économistes les appellent) sont efficaces quand il est question de construire des ponts. Ils le sont beaucoup moins quand il faut choisir les entreprises qui méritent d être sauvées.
It comes in
D autres langues sont disponibles
Who comes in?
Qui est ce quelqu'un ?

 

Related searches : Comes In - Call-in - Call In - Only Comes In - Comes In Degrees - Comes In Time - Comes In With - Comes In Line - Comes In Second - Comes In Black - Comes In Mind - Comes In Useful - Comes In Handy - Comes In Variations