Traduction de "ceasefire line" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Ceasefire - translation : Ceasefire line - translation : Line - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

UNOMIG's civilian police component continued to operate on the Zugdidi side of the ceasefire line.
La police civile de la MONUG a continué à opérer du côté de Zugdidi de la ligne de cessez le feu.
UNDOF also supervised the handover of a Syrian boy who had crossed the ceasefire line.
La FNUOD a supervisé le retour en Syrie d'un adolescent syrien qui avait franchi la ligne de cessez le feu.
On 4 June, an exchange of fire took place between a group of smugglers from the Abkhaz controlled side of the ceasefire line and Georgian police near the ceasefire line in Shamgona one perpetrator was wounded and arrested.
Le 4 juin, une fusillade a éclaté entre un groupe de contrebandiers se trouvant du côté contrôlé par la partie abkhaze de la ligne de cessez le feu et des policiers géorgiens à proximité de la ligne de cessez le feu à Chamgona un des coupables a été blessé et arrêté.
After further negotiation, the Turkish Forces removed the sign and agreed to honour the ceasefire line.
À la suite de nouvelles négociations, les forces turques enlevèrent la pancarte et acceptèrent de respecter la ligne de cessez le feu.
These programmes target the most vulnerable groups, mostly on the Abkhaz side of the ceasefire line.
Ces programmes sont destinés aux groupes les plus vulnérables, qui se trouvent pour la plupart du côté abkhaze de la ligne de cessez le feu.
The Abkhaz authorities remained reluctant to allow the deployment of UNOMIG police advisers on the Gali side of the ceasefire line. This hampered cross ceasefire line cooperation, hindered progress in criminal investigations and limited the effectiveness of preventive anti crime efforts.
Les autorités abkhazes ne se sont pas départies de leur réticence à permettre le déploiement de conseillers de police de la MONUG du côté de Gali de la ligne de cessez le feu, ce qui a gêné la coopération entre les deux côtés de cette ligne, ralenti le progrès des investigations criminelles et limité l'efficacité de l'action de prévention de la criminalité.
At the end of the war a ceasefire line was formed where the Israeli and Arab forces stopped fighting.
A la fin de la guerre, une ligne de cessez le feu a été définie à l'endroit où les forces israéliennes et arabes ont interrompu les combats.
Ceasefire Liberia
Cessez le feu Libéria
2. Ceasefire
2. Cessez le feu
It has been over 11 years now that a ceasefire regime was established on the front line between Armenia and Azerbaijan.
Un cessez le feu est en vigueur depuis plus de 11 ans sur la ligne de front entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan.
Sound the ceasefire.
Cessez le feu!
Compared with the same period in 2003, fewer killings were recorded, but robberies increased significantly, in particular in villages along the ceasefire line.
Par rapport à la même période en 2003, on a enregistré moins de meurtres, mais les cambriolages ont considérablement augmenté, en particulier dans les villages situés le long de la ligne de cessez le feu.
freedom4libya Gadhafi announcing ceasefire.
freedom4libya Gadhafi annonce un cessez le feu.
evanchill Regime ceasefire calculation?
evanchill Calculs derrière le cessez le feu du régime ?
Beyond the Gaza Ceasefire
Au delà du cessez le feu de Gaza
The ceasefire won't happen.
Il n'y aura pas de cessez le feu.
Indeed, by unilaterally declaring a Palestinian state along the 1967 ceasefire line, Abbas would be putting into practice Israel s vision of two states for two peoples.
Par sa déclaration unilatérale d un Etat palestinien délimité par la ligne de cessez le feu de 1967, Abbas mettrait en pratique le point de vue israélien de deux Etats pour deux peuples.
Lately, however, Moscow has reportedly increased weapons transfers into the separatist enclaves and it has been peddling a rhetorical line about the ceasefire being functionally dead.
Mais récemment, Moscou a rapporté des transferts accrus d'armements vers les enclaves séparatistes, et diffusé des éléments de langage sur la mort clinique du cessez le feu.
The UNOMIG civilian police component continued to operate on the Zugdidi side of the ceasefire line, where it maintained good cooperation with local law enforcement agencies.
La composante police civile de la MONUG a continué d'opérer du côté de la ligne de cessez le feu dans lequel se trouve le secteur de Zugdidi, où la coopération des services de détection et de répression locaux a été satisfaisante.
18 45 Red shirts demand ceasefire...
18 45 Les chemises rouges réclament un cessez le feu...
My country attaches great importance to the efforts being made by UNIFIL to preserve the ceasefire along the Blue Line, resolve incidents and prevent acts of violence.
Mon pays accorde beaucoup d'importance aux efforts que déploie la FINUL pour maintenir le cessez le feu le long de la Ligne bleue, régler les incidents et prévenir les actes de violence.
During the period under review, UNOMIG continued to conduct regular patrolling of the security zone and the restricted weapons zone on both sides of the ceasefire line.
Pendant la période à l'examen, la MONUG a poursuivi ses patrouilles régulières dans la zone de sécurité et dans la zone d'armement limité des deux côtés de la ligne de cessez le feu.
However, the maintenance of the ceasefire regime will ultimately depend on a recommitment of the parties to their ceasefire undertakings.
Toutefois, le maintien du régime de cessez le feu dépendra en dernier ressort de la réaffirmation par les parties des engagements qu'elles ont pris à ce sujet.
Israel Ceasefire with Hamas Ends Global Voices
Israël Fin de la trêve avec le Hamas
A ceasefire began a few hours later.
Un cessez le feu prit effet quelques heures plus tard.
Ceasefire 15 shots, 15 dead 25 2
Cessez le 15 tirs, 15 morts 25 2
While a ceasefire is absolutely essential, we will not achieve a lasting ceasefire unless there is a political perspective for the future.
Bien qu'il soit absolument indispensable, nous n'obtiendrons pas de cessez le feu durable s'il n'existe pas de perspective politique pour l'avenir.
What are your opinions on this unilateral ceasefire?
Que pensez vous de ce cessez le feu unilatéral ?
Or at least a mutual ceasefire is possible.
Ou au moins un simple cessez le feu est possible.
Mussa Kusa, top Qaddafi aide declares immediate ceasefire.
Moussa Koussa, premier conseiller de Kadhafi, déclare un cessez le feu immédiat.
Announcing a ceasefire and doing it v different
Annoncer un cessez le feu et le faire, deux choses très différentes
Boys race through Gaza City celebrating the ceasefire.
Des jeunes garçons font la course à travers Gaza Ville pour fêter le cessez le feu.
For many, the ceasefire is a welcome relief.
Pour beaucoup, le cessez le feu est un soulagement bienvenu.
This doesn't mean there will be a ceasefire
Ça ne veut pas dire qu'il y aura un cessez le feu
(b) To implement fully the Lusaka Ceasefire Agreement
b) De mettre en œuvre dans son intégralité l'Accord de cessez le feu de Lusaka
1. Full Ceasefire observed (Article II, paragraph 1.)
1. Respect du cessez le feu complet (alin. 1 de l apos article II)
Second, empower the Darfur ceasefire institutions in the same way as the north south ceasefire institutions that resulted from the agreement in Nairobi.
Deuxièmement, il convient d'habiliter les institutions de cessez le feu du Darfour de la même façon que les institutions de cessez le feu Nord Sud issues de l'accord de Nairobi.
freelibyanyouth Misratah still being attacked after Koussa announces ceasefire!
freelibyanyouth Misratah toujours sous l'attaque après l'annonce par Koussa du cessez le feu !
Celebratory Gunfire marks Israel and Gaza Ceasefire Global Voices
Le cessez le feu entre Israël et Gaza salué par des tirs de joie
A ceasefire in Aleppo cannot be postponed any further.
On ne peut remettre à plus tard un cessez le feu à Alep.
mfatta7 The police violated the ceasefire in Mohamed Mahmoud.
mfatta7 La police a enfreint le cessez le feu rue Mohamed Mahmoud.
Is a unilateral ceasefire enough to heal such traumas?
Une simple tre ve unilatérale suffira t elle à soulager tous ces traumas?
C. Enhancement of the role of the Ceasefire Commission
Renforcement du rôle de la Commission du cessez le feu
They too have breached the ceasefire time and again.
Ils ont, eux aussi, violé à maintes reprises le cessez le feu.
These continuing ceasefire violations make progress in negotiations on security arrangements at Abuja, and in particular the signature of a new, enhanced ceasefire, especially urgent.
En raison de la persistance des violations du cessez le feu, il est particulièrement urgent que des avancées soient réalisées dans le cadre des négociations qui se tiennent à Abuja sur les arrangements en matière de sécurité, et notamment qu'un nouveau cessez le feu renforcé soit signé.

 

Related searches : Unilateral Ceasefire - Fragile Ceasefire - Ceasefire Agreement - Observe A Ceasefire - Line To Line - Line By Line - Delay Line - Painting Line - Line Capacity - Line Amount - Liquid Line - Line Thickness