Traduction de "charging in progress" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Charging - translation : Charging in progress - translation : Progress - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Charging
En charge
Charging
battery charge state
(14) Further technical progress is still needed to develop the system of charging for the use of road infrastructure.
(14) D'autres progrès techniques sont encore nécessaires pour développer le système de tarification de l usage de l infrastructure routière.
Charging Phones
Recharger les téléphones
1.3 Charging
1.3 La tarification
3) Charging
3) Tarification
3.4.3 Charging
3.4.3 La tarification
4.1 Charging
4.1 Tarification
They're charging.
Ils chargent.
They're charging.
C'est des chevaux. Ils chargent.
Then those charging in the morning
qui attaquent au matin,
Charging the enemy!
Chargez !
Referee steps back and Wales comes charging in.
L 'arbitre s'efface et Wales remet ça.
Keep those batteries charging!
Pas de batteries !
Prohibition of charging fees
Interdiction de demander une compensation financière
(3) Review charging practices
(3) Examiner les pratiques de tarification
Charging anything like that.
Ces prix sont insensés.
A more differentiated charging system
Une tarification mieux différenciée
A framework on port charging
Cadre relatif aux redevances portuaires
In its second progress report , the Eurosystem pointed out the benefits of consumer organisations establishing an observatory to monitor banks payment charges and charging principles and publishing the results .
Dans son deuxième rapport d' étape , l' Eurosystème soulignait les avantages pouvant découler de la mise en place par les organisations de consommateurs d' un observatoire analysant les frais et les principes de tarification appliqués par les banques en matière de paiements et de la publication des résultats .
A developed Community scheme for charging of HGVs would be an important step for implementing charging principles.
L établissement d un système communautaire pour la tarification des poids lourds représentera une étape importante dans la mise en œuvre des principes de tarification proposés.
In this case, the matter is charging for transport infrastructure.
Ici, il s'agit de tarification des infrastructures de transport.
Let us hold on to the progress which we have made with this directive, namely the provision for a charging system based on certain objective criteria.
Ne rejettons pas le progrès que représente cette directive, autrement dit le fait que le paiement de redevances se fera probablement sur la base de critères généraux.
Prohibition of charging fees 206 55
Interdiction de demander une compensation financière 206 57
(4) Charging systems for road vehicles
(4) Systèmes de tarification des véhicules routiers
A Community approach to infrastructure charging
Une approche communautaire en matière de tarification des infrastructures
Amendment Charging of heavy goods vehicles
Modification Coûts infrastructures poids lourds
Amendment charging of heavy goods vehicles
Modification de la directive sur la taxation des poids lourds
Amendment Charging of heavy goods vehicles
Modifications coûts d'infrastructures poids lourds
Annex I Different infrastructure charging approaches
Annexe I Les différentes approches en matière de tarification de l utilisation des infrastructures
The principle also concerns water charging.
Le principe envisagé touche aussi à la taxation de l'eau.
Road charging infrastructure annual vehicle taxes
Directive 95 50 CE du Conseil du 6 octobre 1995 concernant des procédures uniformes en matière de contrôle des transports de marchandises dangereuses par route (JO CE L 249 du 17.10.1995, p. 35).
access to and charging for services in accordance with Article 13.
l'accès aux services et leur tarification conformément à l'article 13.
A new charging system was introduced in support of evaluation activities.
Un nouveau système de facturation a été adopté à l'appui des activités d'évaluation.
Up to 1993, no charging system is in place for EPOQUE.
Jusqu'en 1993, il n'est prévu aucun régime de paiement pour EPOQUE.
Subject Charging of duty on ships built in Japan and Korea
Objet Imposition de droits sur les navires construits dans des chantiers japonais ou coréens
To sum up, with regard to changes in charging, I believe that this type of charging should not further increase costs, particularly those paid by users.
Enfin, concernant la modification des tarifications, je pense que ces tarifications ne doivent pas venir alourdir les coûts, et notamment ceux supportés par les usagers.
A section on charging principles and tariffs.
Un chapitre relatif aux principes de tarification et aux tarifs.
3 A Community approach to infrastructure charging
3 Une approche communautaire en matière de tarification des infrastructures
Annex II Existing approaches to infrastructure charging
Annexe II approches existantes en matière de tarification de l utilisation des infrastructures
Charging for the use of transport infrastructure
Tarification des infrastructures de transport
Period of validity and charging of licences
Durée de validité et imputation des certificats
Airlines began charging for the first and second checked bags in 2008.
Les compagnies aériennes ont commencé à faire payer les premier et second bagages enregistrés en 2008.
It is not therefore charging appropriations already disbursed for Kosovo in 1999.
Les fonds qui ont déjà pu être dégagés pour le Kosovo en 1999 ne sont donc pas pris en compte.
Aircraft noise is already an element in some Community airport charging systems.
À l'heure actuelle, les émissions sonores produites par les aéronefs sont déjà intégrées dans certains systèmes de redevances aéroportuaires en Europe.

 

Related searches : Charging Progress - In Charging - In Progress - Plug-in Charging - Were In Progress - Contract In Progress - Progress In Innovation - Goods In Progress - Session In Progress - Export In Progress - In Progress Status - Jobs In Progress - Upgrade In Progress