Traduction de "cherished beliefs" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Beliefs - translation : Cherished - translation : Cherished beliefs - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
We're adverse to losing goods, we're adverse to losing our cherished beliefs. | Nous n'aimons pas perdre les biens, nous n'aimons pas perdre les convictions qui nous sont chères. |
Mocking the ways and beliefs of minorities is not quite the same thing as taking on the cherished habits and views of majorities. | Se moquer des coutumes et des croyances des minorités n est pas tout à fait la même chose que de copier les habitudes et points de vue chéris par les majorités. |
My cherished preserver, goodnight! | Ma protectrice chérie, bonsoir! |
Married, blessed, loved and cherished. | Mariée, bénie, chérie, adorée. |
Your democracy it's his cherished legacy | Il est difficile de rendre hommage à n'importe quel homme, pour capturer en mots, pas seulement les faits et les dates qui font une vie, mais la vérité essentielle d'une personne, |
Long cherished dreams don't always come true. | Les rêves longuement nourris ne se réalisent pas toujours. |
Stalin is yet another cherished role model. | Staline représente un autre modèle fondamental. |
You've always loved power, cherished it fiercely. | Vous avez toujours aimé le pouvoir. |
My beliefs... | Mes convictions... |
Your beliefs? | Tes croyances? |
He cherished the memory of his dead wife. | Il chérissait le souvenir de sa défunte femme. |
But...my hat disappeared. It's my most cherished. | Mais... mon bonnet a disparu. c'est mon préféré |
She still cherished a very tender affection for Bingley. | Jane, elle s en aperçut vite, n était pas consolée. |
I cherished within me the dream to get away | J'ai chéri au fond de moi, le rêve d'en échapper |
Pets are cherished, but cattle is often still treated abominably. | Les animaux domestiques sont dorlotés mais dans l' agriculture, le bétail est encore souvent traité bestialement. |
People need their beliefs. | Les hommes ont besoin de convictions. |
So what are beliefs? | Que sont les croyances ? |
Community Fights to Protect Cherished Mangrove in Cancun, Mexico Global Voices | À Cancun, la communauté se bat pour protéger une précieuse mangrove |
After the mausoleum commission, Shchusev was cherished by the Communist authorities. | Après le mausolée, Chtchoussev fut choyé par les autorités communistes. |
I didn't know that you cherished Anthony that much, Director Nam. | Directeur Nam. |
Michael Shermer on strange beliefs | Michael Shermer parle des croyances étranges |
They share their same beliefs. | Ils partagent les mêmes croyances. |
They still have different beliefs | Or, ils ne cessent d'être en désaccord (entre eux,) |
We must respect their beliefs. | Nous devons respecter leurs croyances. |
my beliefs, and my unfoldments. | Tu trouveras ici mes croyances, mes convictions et mes intentions. |
Cherished memories, cherished communities proto nationalism in Tibet , in The History of Tibet Volume 2, The Medieval Period c. AD 850 1895, the Development of Buddhist Paramountcy , 492 522, ed. | Cherished memories, cherished communities proto nationalism in Tibet , in The History of Tibet Volume 2, The Medieval Period c. AD 850 1895, the Development of Buddhist Paramountcy , 492 522, ed. |
No State could judge a person's beliefs provided that they manifested those beliefs in a legal manner. | Aucun État ne peut juger des croyances d'une personne dès lors qu'elle les exprime en toute légalité. |
It is the birthday of the cherished, the Lion (Assad of Damascus) | C'est l'anniversaire du bien aimé, le Lion (Assad de Damas) |
As the time of her confinement approached he cherished her the more. | À mesure que le terme en approchait, il la chérissait davantage. |
If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn't have listened. | Si j avais conçu l iniquité dans mon coeur, Le Seigneur ne m aurait pas exaucé. |
The institution of asylum must be defended and cherished at all costs. | L'institution de l'asile doit être défendue à tout prix. |
Everyone has got their own beliefs. | Chacun a sa propre croyance sur l'homosexualité. |
It's about our beliefs and expectations. | Il s'agit de vos convictions et de vos attentes. |
We should respect each other's beliefs. | Nous devrions respecter nos croyances. |
We all have different political beliefs. | Nous avons tous des convictions politiques différentes. |
Christianity freedom of religious beliefs, USSR | États Unis, valeur boursière 1)0800 internationales, marché des D0803 bourse des valeurs, finances capitaux, marché financier |
People can abandon their religious beliefs. | Chacun peut renoncer à ses convictions religieuses. |
Even so, I cherished no hopes that the man would set us free. | Cependant, je ne devais pas espérer qu'il fût homme à nous rendre la liberté. |
But the public and the author long cherished a grudge against the cardinal. | Cependant l auteur et le public en gardèrent longtemps rancune au cardinal. |
However, we have not allowed them to deter us from our cherished goal. | Cependant, nous n apos avons pas permis que celles ci nous détournent de notre objectif le plus cher. |
They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones. | (83 4) Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse, Et ils délibèrent contre ceux que tu protèges. |
Beliefs of the Nation of Islam Before he left the Nation of Islam in 1964, MalcolmX taught its beliefs. | Il condamne le racisme antiblanc de Nation of Islam . |
Lolita Lebrón remained steadfast in her beliefs. | Lolita Lebrón était restée fidèle à ses convictions. |
His actions are based on his beliefs. | Ses actions sont soutenues par sa foi. |
Don t make disagreements out of different beliefs. | Différentes croyances ne doivent pas mener à des désaccords. |
Related searches : Most Cherished - Cherished Memory - Cherished Legacy - Deeply Cherished - Cherished Dream - Cherished Memories - Cherished Moments - Cherished Values - Highly Cherished - Cherished Assets - Shared Beliefs - Normative Beliefs