Traduction de "coming to power" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Coming - translation : Coming to power - translation : Power - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

We are confident of coming back to power on our own.
Nous sommes sûrs de revenir au pouvoir par nous même.
He's coming tomorrow to have you sign over power of attorney.
Il viendra demain vous faire signer une procuration.
We're really coming to understand that we, the people, have the power.
Nous commençons vraiment à comprendre que c'est nous, le peuple, qui avons le pouvoir.
Which type of power dominates in the coming decades?
Quel type de pouvoir dominera dans les décennies à venir ?
CAMBRIDGE Will military power become less important in the coming decades?
CAMBRIDGE Le pouvoir militaire perdra t il de son ascendance dans les années à venir ?
CAMBRIDGE Will military power become less important in the coming decades?
CAMBRIDGE Le pouvoir militaire perdra t il de son ascendance dans les années à venir 160 ?
He said I reject power and I will continue to reject it, and I will be leaving power in the coming days.
Il a déclaré Je rejette le pouvoir et je continuerai à le rejeter, et je quitterai le pouvoir dans les prochains jours.
Until now, Putin has been lucky, coming to power just as oil prices started to rise.
Jusqu ici, Poutine a eu beaucoup de chance, car il est arrivé au pouvoir juste au début de l ascension des cours pétroliers.
The action plans to prevent Allende from coming to power were known as Track I and Track II.
On est à l opposé de ce que propose Allende.
And there was an interaction between diplomacy and the power coming bottom up.
Et il y avait une interaction entre la diplomatie et la puissance ascendante,
After averting its eyes since coming to power, Japan s new government has finally started discussing tax hikes.
Après avoir occulté le sujet depuis son arrivée au pouvoir, le nouveau gouvernement japonais a finalement commencé à envisager une augmentation des impôts.
104. The military Government suspended the 1989 Constitution in Chad after coming to power in December 1990.
104. Au Tchad, après son arrivée au pouvoir en décembre 1990, le gouvernement militaire a suspendu la Constitution de 1989.
In its first month after coming to power, the government did actually try to do something for the economy.
En fait, durant le premier mois au pouvoir, le gouvernement a essayé de faire quelque chose pour l économie.
I do not think that Russia would allow such a pro American candidate coming to power in Tajikistan.
Je ne pense pas que la Russie permettra à une candidate aussi pro américaine d'accéder au pouvoir au Tadjikistan.
However, since coming to power, he has stated that he has now fallen in love with the Act.
Depuis son arrivée au pouvoir, celui ci a déclaré qu'il était maintenant tombé amoureux de cette loi.
1.14 In the coming decades, Europe will have to increase its power plant capacity by around 400 GW5.
1.14 Dans les prochaines décennies, l'Europe aura besoin d'augmenter ses capacités de production de près de 400 GWe5 par la construction de nouvelles unités.
We have fortunately been able to witness a democratic regime that seems to function well coming to power in South Africa.
Nous avons ainsi eu la chance d'assister à la naissance d'un régime démocratique en Afrique du Sud, qui semble bien fonctionner.
In 1997, with Laurent Désiré Kabila coming to power, this date has become a public holiday in the country.
Avec l'arrivée au pouvoir de Laurent Désiré Kabila en 1997, cette date est devenue un jour férié dans le pays.
It is true that the AKP had a few good years after first coming to power in late 2002.
Il est vrai que l AKP a connu quelques bonnes années après son accession au pouvoir en 2002.
even he whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders,
L apparition de cet impie se fera, par la puissance de Satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers,
During the dire economic crisis that coincided with the coming to power of the UDP, Siles became considerably unpopular.
Durant la grave crise économique qui coïncide avec la venue au pouvoir de l'UPD, Siles devient extrêmement impopulaire.
The coming to power of President De Klerk had seemed to promise a fundamental shift in priorities in National Party thinking.
L apos entrée en fonction du président De Klerk promettait apparemment un réajustement radical des priorités du National Party.
Then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.
Alors on verra le Fils de l homme venant sur les nuées avec une grande puissance et avec gloire.
The majority of power plants in Europe are coming up for replacement in the near future.
La majorité des centrales électriques en Europe devront être remplacées dans un avenir proche.
The majority of power plants in Europe are coming up for replacement in the near future.
La majorité des centrales électriques en Europe devront être remplacées dans un avenir proche.
1.14 In the coming decades, Europe will increase its power plant capacity by around 400 GW3.
1.14 Dans les prochaines décennies, l'Europe aura besoin d'augmenter ses capacités de production de près de 400 GWe3 par la construction de nouvelles unités.
Coming, coming, coming, coming, coming.
Ça vient, ça vient, ça vient.
Coming, coming, coming, coming.
J'arrive, j'arrive, j'arrive, j'arrive.
Although China is often said to lack soft power, many of its ideas on economics and governance are coming into ascendance.
Même si l'on dit souvent que le rayonnement de la Chine est limité, ses idées en matière d'économie et de gouvernance font de plus en plus souvent mouche.
Milady gazed with all the power of her attention it was just light enough for her to see who was coming.
Milady regardait de toute la puissance de son attention il faisait juste assez clair pour qu'elle pût reconnaître ceux qui venaient.
In the field of the rule of law, the new Georgian Government has taken some decisive steps since coming to power.
Dans le domaine de l'État de droit, le nouveau gouvernement géorgien a pris, depuis son accession au pouvoir, un certain nombre de mesures décisives.
With these sons and daughters of chiefs coming back into power, what do they need Frank for?
Avec ces fils et filles de chefs qui reviennent au pouvoir, ils n'ont plus besoin de Frank.
Then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
Alors on verra le Fils de l homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire.
Coming from the Sky is the first full length album by the French power metal band Heavenly.
Coming from the Sky est le premier album du groupe de heavy metal progressif français Heavenly.
4.3.2 The majority of power plants in Europe are coming up for replacement in the near future.
4.3.2 La majorité des centrales électriques en Europe devront être remplacées dans un avenir proche.
6.3.3.2 The majority of power plants in Europe are coming up for replacement in the near future.
6.3.3.2 La majorité des centrales électriques en Europe devront être remplacées dans un avenir proche.
Early this year, the Shenyang government resolved to convert from a coal based to power based mode for heating in the coming future.
Plus tôt cette année, le gouvernement de Shenyang a résolu de se reconvertir dans le futur du chauffage au charbon au chauffage électrique.
It's coming to us, it's coming to us.
Et ça s'approche.
In the coming month, several rounds of retirements should allow the president to place more of his people in positions of power.
Dans les mois à venir, plusieurs cycles de mise à la retraite devraient permettre au président de placer ses pions à des postes de responsabilité.
Indeed, in coming years, other forces have much greater potential to consolidate power, with the siloviki used only as their praetorian guards.
En effet, au cours des années à venir, d'autres forces auront plus de chances de consolider leur pouvoir et les siloviki leur serviront uniquement de garde prétorienne.
However, Yaya Jammeh re established it by decree in August 1995, after coming to power in the coup of July 22, 1994.
Le 20 octobre, soit un mois plus tard Senego.com nous apprend que 4 détenus décèdent de la nouvelle méthode pour exécuter les condamnés à mort.
Lord Rockingham died only three months after coming to power he was succeeded by another Whig, William Petty, 2nd Earl of Shelburne.
Lord Rockingham mourut seulement trois mois après sa nomination et un autre whig, Lord Shelburne, lui succéda.
Coming, coming, coming.
Ça vient, ça vient, ça vient.
Coming, coming, coming.
Ça vient, ça vient, ça vient.
One online commenter was displeased with the indirect intrusion of a former colonial power into the coming elections
Un commentateur a dit son déplaisir de l'intrusion indirecte de l'ex puissance coloniale dans l'élection à venir

 

Related searches : Coming To Understand - Now Coming To - Coming To Speak - Coming To Expect - Coming To Berlin - When Coming To - Coming To Maturity - Coming To Grips - Before Coming To - Coming To Know - Coming To Pass - Coming To Fruition - Coming To Mind