Traduction de "companies abroad" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Abroad - translation : Companies - translation : Companies abroad - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Motives and drivers for companies to invest abroad
Motivations des entreprises investissant à l'étranger
Companies, when investing abroad, do not only transfer capital.
Lorsqu'elles investissent à l'étranger, les entreprises ne transfèrent pas seulement du capital.
Regional and global players What drives companies to invest abroad?
Acteurs régionaux et mondiaux qu'est ce qui pousse les entreprises à investir à l'étranger?
2.4 However, European companies still encounter discriminatory and restrictive practices abroad.
2.4 Cependant, les entreprises européennes se heurtent toujours à des pratiques discriminatoires et restrictives à l étranger.
Russian private and state owned companies have already invested abroad extensively, often buying stakes in large foreign companies.
Les entreprises russes publiques et privées ont déjà beaucoup investi à l étranger, achetant souvent des parts dans de grandes entreprises étrangères.
China is providing investment insurance and tax breaks to companies that invest abroad.
La Chine fournit des assurances investissements et des allégements fiscaux aux entreprises qui investissent à l'étranger.
Direct tax incentives in favour of companies taking part in trade fairs abroad
Incitations fiscales en faveur d entreprises participant à des foires à l étranger
The best French companies have cut costs ferociously, improving productivity and expanding production abroad.
Les plus grandes compagnies françaises ont procédé à une réduction drastique des coûts en améliorant leur productivité et en délocalisant.
At the same time , direct investment abroad by euro area companies remained relatively strong .
Graphique 36 Investissements directs et de portefeuille de la zone euro ( données annuelles
Although Polish companies are working hard to build brands abroad, this can take decades.
Les entreprises polonaises s'efforcent d'améliorer leur notoriété à l'étranger, mais cela peut prendre des décennies.
In addition to participating directly in financing investments, IDC helps companies identify investment opportunities abroad.
Outre participer directement au financement des investissements, la Société de développement industriel aide les entreprises à identifier des possibilités d'investissement à l'étranger.
Many Chinese, Indian and Russian companies are investing abroad to access strategic assets and natural resources.
De nombreuses entreprises chinoises, indiennes et russes investissent à l'étranger pour avoir accès à des actifs stratégiques et à des ressources naturelles.
The Singapore Government and Singaporean companies, both large and SMEs, have a keen interest investing abroad.
Le Gouvernement et les entreprises, petites et grandes, sont vivement désireux d'investir à l'étranger.
But today, as Indian companies go abroad, as Indians come and work all over the world,
Mais aujourd'hui, alors que les entreprises indiennes vont à l'étranger, que les Indiens vont et travaillent partout dans le monde,
Colombian companies have invested abroad in various market niches in Latin America by exploiting their brand names.
Des entreprises colombiennes investissent dans divers marchés de niche en Amérique latine en exploitant leurs noms de marque.
On the other hand, companies might face domestic opposition when they decided to move certain services abroad.
D'un autre côté, les entreprises pouvaient être confrontées à une opposition intérieure lorsqu'elles décidaient de délocaliser certains services à l'étranger.
a communication on the taxation of losses incurred by companies abroad with the aim of avoiding double taxation
Communication sur le traitement fiscal des pertes encourues par les entreprises à l'étranger dans le but d éviter une double imposition
And the Indian government played a large part in fueling rupee appreciation by easing companies ability to borrow abroad.
De plus, en assouplissant la possibilité pour les sociétés d emprunter à l étranger, le gouvernement indien s est en grande partie rendu responsable de l appréciation de la roupie.
And the Indian government played a large part in fueling rupee appreciation by easing companies ability to borrow abroad.
De plus, en assouplissant 160 la possibilité pour les sociétés d emprunter à l étranger, le gouvernement indien s est en grande partie rendu responsable de l appréciation de la roupie.
In case that these companies are not able to equalise all risks, these can be reinsured and retroceded abroad.
RO engagements pour x) e) seulement.
Hundreds of German companies reaped the benefit but only a few paid and then only under the pressure from abroad.
A cette époque, ces personnes ont également été défendues par les autorités publiques de leurs pays.
In case that these companies are not able to equalise all risks, these can be reinsured and retroceded abroad. (None upon the adoption of the new law on Insurance Companies).
Si elles ne sont pas en mesure de parvenir à une péréquation de tous les risques, ceux ci peuvent être rétrocédés à l étranger (néant après l adoption de la nouvelle loi sur les compagnies d assurances).
In case that these companies are not able to equalise all risks, these can be reinsured and retroceded abroad. (None upon the adoption of the new law on Insurance Companies).
Si elles ne sont pas en mesure de parvenir à une péréquation de tous les risques, ceux ci peuvent être réassurés et rétrocédés à l étranger (néant, après l adoption de la nouvelle loi sur les compagnies d assurances).
Japanese companies abroad remain profitable and Japan is still the global leader in high tech niches like electronics or carbon fibers.
Les sociétés japonaises à l étranger sont encore lucratives et le Japon reste le leader mondial des niches de haute technologie, comme l électronique et les fibres de carbone.
Translation costs have been a considerable problem and must be reduced to make it easier for companies to be listed abroad.
Les frais de traduction constituent depuis toujours un problème non négligeable et, pour faciliter les admissions des entreprises aux marchés à l'étranger, il faut parvenir à une réduction de ces frais.
Of those workers still in the private sector, almost 5 , or 5.5 million, are employed by global companies whose headquarters are abroad.
5 de ceux travaillant encore dans le secteur privé, soit 5,5 millions, sont employés par des entreprises internationales dont les sièges sociaux sont à l étranger.
These principles applied not just to the companies receiving funding from the fund, but also to their affiliates abroad and their subcontractors.
Les entreprises doivent également faire appliquer ces principes par leurs filiales à l'étranger et en exiger l'application de leurs sous traitants.
One NGO participant suggested that home Governments could clarify the applicability of domestic regulatory environments to actions taken by their companies abroad.
Un participant représentant une ONG a suggéré que les gouvernements des pays d'origine précisent que la réglementation nationale s'appliquait aussi à leurs entreprises à l'étranger.
45 of companies considering selling digital services online to individuals stated that copyright restrictions preventing them from selling abroad are a problem.
45 des entreprises qui envisagent de se lancer dans la vente en ligne de services numériques aux particuliers considèrent les restrictions liées au droit d'auteur qui les empêchent de vendre à l'étranger comme un problème.
Since 1996, the Department of Statistics data have included data on local owned companies for some variables (e.g. host countries and activity abroad).
Depuis 1996, les données du Département de la statistique comprennent des chiffres sur les sociétés sous contrôle local concernant certaines variables (pays hôte et activité à l'étranger).
Abroad
À l'étranger
China may not have an infrastructure deficit, but it has something else large construction companies that welcome the opportunity to undertake additional projects abroad.
Bien que ce déficit d infrastructure ne concerne pas la Chine, celle ci fait face à une difficulté autre, à savoir l existence de grandes entreprises de bâtiment désireuses de saisir l opportunité d entreprendre de nouveaux projets à l étranger.
The expansion of the single market should be of real and tangible interest to European exporters and to indigenous European companies seeking investment abroad.
L'extension du marché unique devrait éveiller un intérêt réel et tangible auprès des exportateurs européens et des entreprises européennes locales cherchant à investir à l'étranger.
According to Arkady Dvorkovich, an economic aide to President Dmitry Medvedev, the government will support both diplomatically and financially the expansion of Russian companies abroad.
Selon Arkady Dvorkovitch, conseiller économique du président Dmitry Medvedev, le gouvernement soutiendra à la fois diplomatiquement et financièrement l expansion des entreprises russes à l étranger.
Furthermore, in certain developing countries, capital account liberalization has enabled companies to invest abroad, while Governments stimulated outward FDI by offering fiscal and other incentives.
En outre, dans certains pays en développement, la libéralisation du compte de capital a permis aux entreprises d'investir à l'étranger, et les gouvernements ont stimulé les sorties d'IED par des incitations fiscales et autres.
In particular, Law No 394 81 allegedly supports Italian companies wishing to establish a subsidiary abroad, in the form of representative offices, shops and warehouses.
La loi no 394 81 est supposée aider des sociétés italiennes souhaitant établir une filiale à l étranger sous la forme d un bureau de représentation, de magasins et d entrepôts.
Abroad 1.1.1 .
De l' économie à l' étranger 1.1.1 .
Abroad 1.1.1 .
De l' économie déclarante à l' étranger 1.1.1 .
Abroad 693,789
A l'étranger 693.789
Egyptians abroad
Les Egyptiens à l'étranger
Studying abroad
Etudier à l'étranger
Functions abroad
Fonctions exercées à l apos étranger
(Representation abroad)
(La représentation à l'étranger)
Study abroad?
Etudier à l'étranger ?
Consumption abroad
Consommation à l étranger

 

Related searches : Companies From Abroad - Live Abroad - And Abroad - Move Abroad - Experiences Abroad - Moving Abroad - Employment Abroad - Term Abroad - Time Abroad - Is Abroad - Service Abroad - Delivery Abroad