Traduction de "conflicts arising" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Meanwhile, cultural conflicts are arising.
Entre temps, les conflits culturels surgissent.
Conflicts arising from the execution of a request to extradite a person (article 497)
Conflit dans la mise en œuvre de la demande d'extradition (art. 497)
It is therefore crucial that we adopt structural measures that are capable of preventing conflicts arising.
Pour cela, il est indispensable d'adopter des mesures structurelles capables de prévenir les conflits.
To the extent that this Law conflicts with an obligation of this State under or arising out of any
En cas de conflit entre la présente Loi et une obligation du présent Etat née ou découlant de
In some cases, the international community has requested OHCHR for assistance with human rights abuses arising from internal conflicts.
Dans certains cas, la communauté internationale a requis l'assistance du HCDH pour combattre les violations des droits de l'homme causées par des conflits internes.
To the extent that this Law conflicts with an obligation of this State under or arising out of any
En cas de conflit entre la présente Loi et une obligation du présent État née ou découlant de
This will make it possible to prevent social conflicts arising during the realisation of projects , the EESC vice president said.
Cette manière de procéder, a t il poursuivi, permet d'éviter que des conflits avec la société ne surgissent lors de la mise en œuvre des projets .
The present situation demands that we should create a starting point that prevents such conflicts arising in the long run.
Il serait temps de créer une base qui, à terme, empêchera de tels conflits.
Pragmatic and effective work in the field is necessary in order to prevent conflicts from arising or at least from turning into armed ones and to contribute to the resolution of ongoing conflicts.
Un travail concret et efficace sur le terrain est nécessaire pour empêcher que des conflits n apos éclatent ou, tout au moins, ne deviennent des conflits armés et pour contribuer au règlement des différends en cours.
The Commission would interpret the creation of conflicts of interest as being detrimental to the Community and would thus refuse permission for such activities or impose conditions in order to prevent conflicts arising.
La Commission interpréterait les conflits d'intérêts comme portant préjudice à la Communauté et, en conséquence, refuserait d'octroyer l'autorisation pour ces activités ou appliquerait des conditions afin de prévenir ces conflits.
The Associated Press is reporting at least eight murders involving the Yukpa tribe in recent years, usually arising from conflicts over land rights.
Associated Press rapporte au moins huit assassinats au sein de la tribu Yukpa ces dernières années, en général en raison de conflits sur les droits à la terre.
It was equally important for the media to reflect the process of change in gender and the resulting problems and conflicts arising therefrom.
Les médias devaient aussi témoigner de l apos évolution en cours dans ce domaine et des problèmes et conflits qu apos elle provoquait.
On the contrary, it is the EU' s Court of Justice which has the power to decide in the event of conflicts arising in this area.
C'est au contraire à la Cour de justice européenne que revient le pouvoir décisif quant aux conflits qui surviennent dans ce domaine.
Transfers for purely economic reasons may eventually culminate in readjustment of the affected community, while conflicts arising from political transfers tend to be open ended, even atavistic.
Les transferts motivés par des raisons purement économiques peuvent finalement aboutir à une réadaptation de la communauté concernée, alors que les conflits imputables à des transferts politiques n apos ont généralement pas de fin, devenant ataviques.
4.7.1 Due to the length and cost of traditional judicial procedures, alternative dispute settlement mechanisms make a valuable contribution to solving conflicts arising from cross border activities.
4.7.1 Compte tenu de la longueur et du coût des procédures judiciaires classiques, le recours à d'autres mécanismes de résolution des conflits constitue une contribution précieuse pour résoudre les conflits découlant d'activités transfrontalières.
4.7.1 Due to the length and cost of traditional judicial procedures, alternative dispute settlement mechanisms offer a valuable alternative to solve conflicts arising from cross border activities.
4.7.1 Compte tenu de la longueur et du coût des procédures judiciaires classiques, le recours à d'autres mécanismes de résolution des conflits constitue une alternative valable pour résoudre les conflits découlant d'activités transfrontalières.
Between March 1999 and January 2001 experiments were carried out with mediation, under the auspices of the Ministry of Justice, in divorce cases and conflicts arising from relationships.
Entre mars 1999 et janvier 2001, on a conduit, sous les auspices du Ministère de la justice, des expériences en matière de médiation dans les cas de divorce et des conflits nés des relations entre personnes.
What policy will the Commission pursue on this matter, with a view to promoting cooperation among the peoples of the region and averting conflicts arising from water needs?
Quelle politique la Commission entend elle suivre afin de promouvoir la coopération entre les peuples de la région et d' éviter des différends liés aux besoins en eau ?
They also expressed support for the need to integrate issues arising from conflicts in common country programming, an exercise that should also be carried out in countries in transition.
Ils ont aussi exprimé leur appui à l'intégration des questions issues des conflits dans la programmation commune par pays, exercice qu'il faut aussi effectuer dans les pays en transition.
With this Regulation the EU will have, for the first time, an instrument by means of which conflicts arising from different laws in different Member States can be avoided.
Grâce à ce règlement, l Union disposera pour la première fois d un outil permettant d éviter les conflits entre des législations différentes dans des États membres différents.
Whether it's latent conflicts or open conflicts?
Que ce soient des conflits larvés ou des conflits ouverts ?
They include primarily conflicts, and conflicts which are often transpositions of East West conflicts.
Ce sont avant tout les conflits des conflits qui sont souvent les conflits Est Ouest transposés.
Preventive diplomacy is action to prevent disputes from arising between parties, to prevent existing disputes from escalating into conflicts and to limit the spread of the latter when they occur.
La diplomatie préventive a pour objet d apos éviter que des différends ne surgissent entre les parties, d apos empêcher qu apos un différend existant ne se transforme en conflit ouvert et, si un conflit éclate, de faire en sorte qu apos il s apos étende le moins possible.
Conflicts
Est en conflit
Conflicts
Conflits
Conflicts
Conflits
That is the case with the conflicts in West Africa, where harmful regional phenomena are exacerbated by the extremely mobile nature of problems arising out of the process of regional integration.
C'est le cas des conflits en Afrique de l'Ouest où les phénomènes régionaux pernicieux sont favorisés par la mobilité extrême des facteurs résultant du processus d'intégration régionale.
social conflicts and conflicts between generations, particularly in the townships
Les investissements, les im portations de matières premières et d'uranium, les crédits bancaires et les grands domaines agricoles importent ils davantage que la maîtrise du passé?
conflicts with
est en conflit avec
Resolve conflicts
Résoudre les conflits
Resolve Conflicts
Résoudre les conflits
Grassroots conflicts
Conflits sociaux
Resolving Conflicts
Résoudre des conflits
Conflicts Left
Conflits restants
Conflicts with
En conflit avec 160 Printer state
Conflicts solved
Conflits résolus
Conflicts with
Est en conflit avec
ARMED CONFLICTS
EN CAS DE CONFLITS ARMÉS
handle conflicts?
de gérer les conflits en général?
What does the Belgian presidency believe to be the best means of resolving potential conflicts arising from decisions of the EU institutions where such decisions clash with the exclusive powers of those entities?
Comment convient il, selon elle, de régler les litiges éventuels découlant de décisions que pourraient adopter les institutions communautaires et qui empiéteraient sur les compétences exclusives des entités en question ?
laughter It's arising as, 'Oh yeah,' arising as confusion, 'Oh no, I'm confused.'
(rire) il se produit comme Oh, oui !' il se produit comme de la confusion ' Oh, non !
New challenges are arising .
De nouveaux défis se font jour .
an interest arising from
des alinéas 1 a), b) et c) et 2 a) et b) ne s'appliquent pas aux prescriptions en matière d'admissibilité pour la participation d'une marchandise ou d'un service aux programmes de promotion des exportations et d'aide extérieure
Arising within the works
Ressources propres à l'usine
The Conflicts Pane
Le volet des conflits

 

Related searches : Conflicts Arising From - Resolve Conflicts - Manage Conflicts - Conflicts Arise - Mediate Conflicts - Conflicts Around - Contemporary Conflicts - Solving Conflicts - Conflicts Law - Prevent Conflicts - Encourage Conflicts - Emerging Conflicts - Conflicts Emerge - Resource Conflicts