Traduction de "contacted" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Contacted! | Contacté ! |
Contacted server | Serveur contacté |
Tom contacted Mary. | Tom a contacté Marie. |
Everyone's been contacted. | Tout le monde a été contacté. |
Nobody contacted me. | Personne ne m'a contacté. |
Only contacted population | Uniquement population contactée |
I've contacted her. | Je l ai contactée. |
I contacted my parents. | J'ai contacté mes parents. |
Tom just contacted us. | Tom vient de nous contacter. |
We contacted the national | Et vous demandez quand la |
Hélène has just contacted me. | Hélène vient de me contacter. |
So he contacted Grange himself. | Alors, il a contacté Grange luimême. |
Since then, he hasn't contacted me. | Depuis, il ne m'a pas contacté. |
The server could not be contacted. | Impossible de contacter le serveur. |
You could've at least contacted me! | Tu aurais au moins pu me contacter! |
When Metro News contacted investigative reporter | Quand Metro News a contacté le reporter qui investiguait l'affaire, |
Can be contacted for questions concerning | peut être contactée pour les questions concernant |
No Internet CD Database will be contacted. | Par défaut, il s'agit de freedb.freedb.org 888, ce qui signifie serveur freedb.freedb.org sur le port 888. |
Also, we contacted with her store employees. | Nous avons aussi contacté ses employés. |
We were contacted because of the newscast. | Nous avons été contactés par la chaîne d'informations. |
Looks like he's contacted Mr. Hazama Kagemitsu. | On dirait qu'il a communiqué avec M. Hazama Kagemitsu. |
Have you contacted the Golden Bow Army? | Tu as contacté l'Armée de l'Arc d'Or ? |
Contacted public employment office to find work | La personne s'est adressée à un bureau officiel de placement |
Contacted private employment agency to find work | La personne s'est adressée à un service privé de placement |
We have been contacted by some commercial firms. | Nous avons été contactés par certaines entreprises commerciales. |
Bell contacted four directors to direct the film. | Bell contacte quatre réalisateurs pour diriger l'adaptation. |
Table 1 Information sources contacted during the study | Tableau 1 Sources d information contactées au cours de l étude |
Yang's agent has not yet contacted Mr. Brighton. | L'agent de Yang n'a pas encore contacté M. Brighton. |
Below are his comments when contacted by French television | Contacté par la TV française, le professeur déclare |
Lawrence then also contacted James Conant and Arthur Compton. | Lawrence contacte alors Conant et Arthur Compton. |
Not all the agencies contacted responded to the study. | STRATÉGIE ET GOUVERNANCE |
No companies have contacted the Commission on that issue. | Aucune entreprise n'a contacté la Commission à ce sujet. |
We contacted both the author and The Guardian s readers editor. | Nous avons contacté à la fois l'auteur et le responsable du courrier des lecteurs du Guardian. |
Laleshwari, 21, says no health worker has ever contacted her. | Laleshwari, 21 ans, raconte qu'elle n'a été mise en relation avec aucun professionnel de santé pour encadrer sa grossesse. |
The display manager could not be contacted for unknown reasons. | Le gestionnaire de connexions n'a pas pu être contacté pour des raisons inconnues. |
Relatives who contacted the Mission were immediately subjected to threats. | Les membres de sa famille qui ont pris contact avec la Mission ont immédiatement fait l apos objet de menaces. |
Today someone from the university, a medical professor, contacted me. | Aujourd'hui quelqu'un à l'université ... un professeur de médecine m'a contacté. |
Network destinations that should be contacted without using IP masquerade | Destinations réseau devant être contactées sans avoir recours au masquage des adresses 160 IP 160 |
She contacted them and was quickly signed to a contract. | Elle signe rapidement un contrat d'exclusivité avec eux. |
Others stated that claimants contacted them through word of mouth. | D'autres ont déclaré que les requérants les avaient contactés par le bouche à oreille. |
Interested parties were contacted and various meetings were organised during | Les parties intéressées ont été largement consultées et diverses réunions ont été organisées en 1996, notamment avec des organisations représentatives européennes. |
Millions of people contacted Congress and signed anti SOPA petitions. | Des millions de personnes contactent le Congrès et signent les pétitions anti SOPA. |
AII of my excoIIaborators have been contacted, it's beyond me | Mes anciens collaborateurs ont été contactés, ça me dépasse. |
71 of the businesses contacted did not report any problems. | 71 des entreprises contactées n ont signalé aucun problème. |
AII of my excoIIaborators have been contacted, it's beyond me | Tous mes anciens collaborateurs ont été contactés, ça me dépasse. |