Traduction de "contentious work" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Contentious - translation : Contentious work - translation : Work - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Contentious appeals
Recours contentieux
Two types of remedy exist non contentious remedies and contentious remedies.
Ces recours sont de deux types les recours non contentieux et les recours contentieux.
B. Contentious remedies
B. Les recours contentieux
A. Non contentious remedies
A. Les recours non contentieux
But man is exceedingly contentious.
L'homme cependant, est de tous les êtres le plus grand disputeur.
Several contentious issues still remain.
Restent quelques interrogations.
98. In practice, no public official has ever sought contentious or non contentious remedy for racial discrimination.
98. Dans la pratique, la discrimination raciale n apos a jamais été soulevée par voie gracieuse ou par voie contentieuse par aucun agent public.
This informal intersessional work was said to have been extremely useful for educational purposes, exchanging views and narrowing contentious issues.
Ces consultations, a t on dit, avaient été extrêmement utiles aux délégations pour s'informer, échanger des points de vue et régler des questions litigieuses.
I would like to thank the rapporteur, Professor MacCormick, for his work on these two very difficult and contentious reports.
Je tiens à remercier le rapporteur, M. MacCormick, pour le travail effectué sur ces deux rapports à la fois difficiles et litigieux.
So, what is the contentious issue?
Alors quel est le contentieux ici ?
The third claim is hugely contentious.
Le troisième argument prête largement à polémique.
Surely they are a contentious people.
Ce sont plutôt des gens chicaniers.
Aye! they are a people contentious.
Ce sont plutôt des gens chicaniers.
Indeed, they are a contentious lot.
Ce sont plutôt des gens chicaniers.
Yet there he is, flagrantly contentious,
Et le voilà devenu un adversaire déclaré!
B. Contentious remedies 222 233 44
B. Les recours contentieux 222 233 47
B Contentious case before a Chamber
B. Affaire contentieuse portée devant une chambre
B. Contentious proceedings of minor jurisdiction
B. Procédure contradictoire de menor cuantía
This is a highly contentious issue.
Il s'agit d'une question extrêmement litigieuse.
The third point is not contentious.
Le troisième point n est pas sujet à controverse.
In Russia, that remains a contentious equation.
Une telle équation pose encore problème en Russie aujourd'hui.
Nay! but they are a contentious folk.
Ce sont plutôt des gens chicaniers.
A. Non contentious remedies 219 221 44
A. Les recours non contentieux 219 221 46
A. Contentious cases before the full Court
A. Affaires contentieuses portées devant la Cour
Issues involving capital punishment were inevitably contentious.
Les questions liées à l'application de la peine capitale sont inévitablement sujettes à controverse.
These reports, Mr President, are not contentious.
Le Président. L'ordre du jour appelle en discussion commune les rapports
This proposal is both complex and contentious.
Cette proposition est à la fois complexe et sujette à controverse.
Contraception, for example, was once a contentious issue.
Il fut un temps où la contraception, par exemple, était un sujet polémique.
A. Proceedings under quot non contentious jurisdiction quot
A. La procédure gracieuse
The USA's position is too contentious for that.
Nous devons le déplorer et faire notre possible pour les aider.
But the run up to the trial was contentious.
Mais la préparation du procès a été agitée.
Cancelling contentious food commodity speculation could improve his image.
Ll pourrait améliorer son image de marque avec un abandon des spéculations agricoles controversées.
On contentious issues, he has but one of seven.
Sur les questions litigieuses, il ne dispose que de sept ans.
First floor Current businesses, Contentious issues Treasury, Goldsmithery, Subsidies
1er étage sujets courants, contentieux, tresorerie, orfèvrerie, tresor public, impôts, paiement et coupons, Famille Royale,
B. Contentious case before a Chamber 140 151 30
B. Affaire contentieuse portée devant une chambre 140 151 31
They're the most contentious in the history of Wikipedia.
C'est l'élection la plus problématique de toute l'histoire de Wikipédia .
TURNER (ED), rapporteur. Mr President, this is not contentious.
C'est là l'objectif premier de la décision du Conseil, et nous l'appuyons.
A second point is the contentious resumption of aid.
Un deuxième point concerne la fameuse reprise de l' aide.
The Colombia Ecuador border is once again a contentious issue.
La frontière entre la Colombie et l'Équateur est une nouvelle fois objet de controverse.
What I actually said is, they're not contentious at all.
Ce que j'ai vraiment dit, c'est que ce n'était pas du tout problématique.
But inequality between each region's examination remains a contentious issue.
Mais les inégalités entre chaque zone d'examen restent problématiques.
The issue of professionalism became contentious during the Sapporo Games.
La question du professionnalisme est devenue litigieuse durant les Jeux de Sapporo.
A. Contentious cases before the full Court 26 139 5
A. Affaires contentieuses portées devant la Cour 26 139 5
What I actually said is they're not contentious at all.
Ce que j'ai vraiment dit, c'est que ce n'était pas du tout problématique.
The other great contentious issue relates to the external market.
Au cours de la période transitoire, le régime actuel de calcul de la prime porte un préjudice notoire aux productions des pays méditerranéens.

 

Related searches : Non-contentious Work - Contentious Politics - Contentious Proceedings - Most Contentious - Contentious Claim - Highly Contentious - Politically Contentious - Contentious Debate - Contentious Cases - Contentious Case - Contentious Topic - Contentious Action