Traduction de "corporeal" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Corporeal - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

An intelligent corporeal.
Un corporelle intelligent.
Torajans see the expired corporeal form as part of a larger social genesis.
les Torajas considèrent la forme corporelle du défunt comme étant à l'origine d'une plus large événement social.
It was mournful, indeed, to witness the subjugation of that vigorous spirit to a corporeal infirmity.
Je fus attristée en voyant cet esprit vigoureux subjugué par un corps infirme.
The Dark Legion is the corporeal presentation of Dark Symmetry and minions of the Dark Apostles.
Ilian La Dame du Vide est l'incarnation de la Symétrie Obscure.
It is between the world of corporeal bodies and the world of spirits, and is a means of contact between the two worlds.
Selon les traditions amérindiennes Les religions des Indiens d'Amérique font du royaume des morts une copie fidèle du monde des vivants.
(i) Tangibles means all forms of corporeal movable property. Among the categories of tangibles are inventory, equipment, fixtures, negotiable instruments and negotiable documents.
i) Le terme biens meubles corporels désigne notamment les stocks, le matériel, les biens rattachés, ainsi que les instruments et documents négociables.
It would have to do with the marrying of the mind, the soul, and this corporeal little covering that is supposed to be the body.
À mon avis, c'est l'alliance de l'esprit, de l'âme, et de cette frêle enveloppe physique qu'on appelle le corps.
It would have to do with the marrying of the mind, the soul, and this corporeal little covering that is supposed to be the body.
Cela aurait à voir avec le mariage de l'esprit, de l'âme, et de cette petite couverture corporelle qui est supposée être le corps.
property includes property of any description, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, and legal documents or instruments evidencing title to or interest in such property,
bien un bien de toute nature, qu il soit corporel ou incorporel, meuble ou immeuble, ainsi que les actes juridiques ou documents attestant d un titre ou d un droit sur le bien,
(D) 'Property' means assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments evidencing title to or interests in such assets.
(D) Biens tous les types d'avoirs, corporels ou incorporels, meubles ou immeubles, tangibles ou intangibles, ainsi que les actes juridiques ou documents attestant la propriété de ces avoirs ou des droits y relatifs
(d) Property shall mean assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments evidencing title to, or interest in, such assets
d) Le terme biens désigne tous les types d'avoirs, corporels ou incorporels, meubles ou immeubles, tangibles ou intangibles, ainsi que les actes juridiques ou documents attestant la propriété de ces avoirs ou les droits y relatifs
(d) Property shall mean assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments evidencing title to or interest in such assets
d) On entend par biens tous les types d'avoirs, corporels ou incorporels, meubles ou immeubles, tangibles ou intangibles, ainsi que les actes juridiques ou documents attestant la propriété de ces avoirs ou les droits y relatifs
property means assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments in any form including electronic or digital, evidencing title to or an interest in such assets
biens tous les types d'avoirs, corporels ou incorporels, meubles ou immeubles, tangibles ou intangibles, ainsi que les documents ou instruments juridiques, sous quelque forme que ce soit, y compris électronique ou numérique, attestant la propriété de ces avoirs ou de droits y afférents
In the case of In Re Corporeal Punishment by Organs of States, the Supreme Court held that corporal punishment of juveniles or adults is unconstitutional because it constitutes degrading and inhuman punishment within the meaning of article 8.
Dans l apos affaire In Re Corporeal Punishment by Organs of States (affaire des peines corporelles infligées par des organes de l apos Etat), la Cour suprême a affirmé que l apos application de peines corporelles à des mineurs ou à des adultes était inconstitutionnelle en ce qu apos elle constituait un traitement dégradant et inhumain au sens de l apos article 8.
This creature is corporeal, can understand human speech, and shares the same soul as its master, leading to legends which have many characteristics typical of shapeshifter tales, such as any death or injury affecting both forms at once.
Cette créature est corporelle, peut comprendre la parole humaine, et partage la même âme que son maître, conduisant à des légendes qui ont de nombreuses caractéristiques typiques des contes à propos des thérianthropes, tels que la mort ou les blessures touchant les deux formes à la fois.
(5) property means assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments in any form including electronic or digital, evidencing title to or an interest in such assets.
(5) biens tous les types d'avoirs, corporels ou incorporels, meubles ou immeubles, tangibles ou intangibles, ainsi que les actes juridiques ou les documents, sous quelque forme que ce soit, y compris électronique ou numérique, attestant la propriété de ces avoirs ou de droits y afférents
The natural rights of man came to be, in one form or another, the center of attention, including rights as a corporeal being (right to life, economic rights such as the right to own property) and spiritual rights (the right to freedom of thought and to human dignity).
Les droits naturels de l'homme sont devenus, d'une manière ou d'une autre, le centre d'intérêt, tant pour ceux relatifs au corps (droit à la vie, à la propriété) que ceux liés à l'esprit (droit à la liberté de pensée, à la dignité).

 

Related searches : Corporeal Punishment