Traduction de "crucible" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Crucible - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

The Nigerian Crucible
L épreuve nigérienne
The Mediterranean Crucible
Le creuset méditerranéen
The Egyptian Crucible
Le creuset égyptien
I'm in the crucible right now.
Je suis en pleine épreuve, actuellement.
Cities are the crucible of civilization.
Les villes sont le creuset de la civilisation.
(ii) Filter crucible to contain the specimen.
ii) Creuset filtrant destiné à contenir l'échantillon.
154CM is a type of stainless steel developed and manufactured in the United States by Crucible Materials Corporation (now Crucible Industries).
154CM est le nom d'un acier inoxydable propriétaire de Crucible Industries (CM) (américaine).
Ah! said the archdeacon, a crucible for alchemy.
Ah ! dit l archidiacre, un creuset d alchimie.
This experience will serve as a crucible for his work to come.
Cette expérience lui servira de creuset pour son œuvre à venir.
Allow the crucible to cool in a desiccator and then weigh it.
Laisser refroidir le creuset dans un dessiccateur et le tarer.
Crucible is an album by the heavy metal band Halford released in 2002.
Crucible est le deuxième album studio du groupe de Heavy Metal Américain Halford.
But they were much more. Cities were also the crucible for cultural fusion.
Mais elles étaient bien davantage Les villes étaient également le creuset de la fusion culturelle.
What has he engraved on his crucible? Och! och ! the word which expels fleas!
Qu a t il gravé sur son creuset ? Och ! och ! le mot qui chasse les puces !
Within the crucible of cities, globalization has led to diversification and enrichment of cultures.
Dans le creuset des cités, la mondialisation a contribué à diversifier et enrichir les cultures.
Allow the crucible to cool in a desiccator to ambient temperature and weigh rapidly.
Laisser refroidir dans un dessiccateur à la température ambiante et peser rapidement.
The Sadrist participants should merge with the other protesters in a single, national Iraqi crucible.
Les participants sadristes doivent se fondre avec les autres protestataires pour créer un seul mouvement irakien national.
Like most of Latin America, Brazil was born in the crucible of conquest and slavery.
Comme la majeure partie de l'Amérique Latine, le Brésil est né à l'époque des conquêtes et de l'esclavage.
After the second wash with light petroleum, filter the contents of the flask through the crucible, transfer any residual fibres to the crucible with the aid of a small quantity of light petroleum and allow the solvent to evaporate.
Après le second lavage par l'éther de pétrole, filtrer le contenu de la fiole à travers le creuset filtrant et transférer les fibres résiduelles dans le creuset à l'aide d'une petite quantité supplémentaire d'éther de pétrole.
The crucible is for silver, and the furnace for gold but man is refined by his praise.
Le creuset est pour l argent, et le fourneau pour l or Mais un homme est jugé d après sa renommée.
After extraction and cooling remove the extraction container, take out the filter crucible and remove the porous baffle.
Après extraction et refroidissement, enlever le récipient d'extraction, en ôter le creuset filtrant et retirer la cloison poreuse.
These are the men called Texas Rangers, molded in the crucible of heroic struggle, guardians of the frontier,
On appelait ces hommes les rangers du Texas, façonnés dans le creuset de la lutte héroïque, gardiens de la frontière,
Swail is renowned for playing well at the Crucible Theatre, having reached the last 16 on four further occasions.
Swail est connu pour bien joué au Crucible Theatre , ayant atteint les 8èmes de finale en quatre autres occasions.
The Crucible of Man Something Wicked Part 2 is the ninth studio album by American heavy metal band Iced Earth.
The Crucible of Man (Something Wicked Part 2) est le neuvième album studio du groupe de heavy metal Iced Earth sorti en 2008.
Allow each portion to stand in the crucible for some minutes before being sucked through the filter into the flask.
Laisser chaque fraction reposer pendant quelques minutes dans le creuset avant de la filtrer dans la fiole.
This is very, very important because this is the system, this is the crucible, out of which life on the planet came,
C'est très très important, parce que c'est là le système, c'est le creuset duquel est sortie la vie sur la planète.
He succeeded by heating the metal with powdered coal in a crucible which had previously been manufactured from clay suitable for the purpose.
Il y réussit en chauffant le métal avec du charbon en poudre dans un creuset fait en terre réfractaire.
The tournament has been held at the Crucible Theatre in Sheffield, England since 1977, and was sponsored by Embassy from 1976 to 2005.
Le tournoi s'est établi au Crucible Theatre à Sheffield (Angleterre) depuis 1977.
The Syrian opposition, a crucible of widely different groups and currents including Al Qaeda will most likely become even more radical following Morsi s ouster.
L opposition syrienne, qui regroupe un large éventail de groupes et de courants politiques dont al Qaïda se radicalisera sans doute en réaction à la destitution de Morsi.
Add 60 ml of dichloromethane to the flask containing the residue, shake manually and filter the contents of the flask through the filter crucible.
Ajouter 60 ml de dichlorométhane dans le flacon contenant le résidu, agiter manuellement et filtrer le contenu du flacon à travers le creuset filtrant.
This period at Communisme was seen as an extremely rich period for research of all kinds, the crucible of important work published in the 1980s.
Cette période de la revue Communisme est perçue comme une période extrêmement riche en recherches de toutes sortes, creuset de travaux d'importance publiés dans les années 1980.
Add 50 ml of formic acid to the flask containing the residue, shake manually and filter the contents of the flask through the filter crucible.
Ajouter 50 ml d'acide formique à la fiole contenant le résidu, agiter manuellement et filtrer le contenu de la fiole sur un creuset filtrant.
16. Thirdly, it was necessary to revitalize the well established principles and obligations of customary law by putting them through the crucible of positive international law.
16. Troisièmement, il faut revitaliser les principes et obligations bien établis de droit coutumier en les passant par le creuset du droit international positif.
The main objective that the Commission proposes to us and which has been ratified, moreover, at the Luxemburg summit, is the creation of a great market by 1992, at the latest a great market which should be the foundation of our land and our common space, and which should be the crucible, or the basis of the crucible of our new European society.
la création d'un grand marché pour 1992 au plus tard celui ci doit être la base de notre terre et de notre espace commun, ainsi que le creuset de notre société européenne, qu'il faut évidemment construire non seulement en édictant des règles, mais également grâce à la volonté des citoyens européens.
Composer John Zorn has released six cds dedicated to Varèse and Antonin Artaud Astronome , Moonchild , Six Litanies for Heliogabalus , The Crucible , Ipsissimus and Templars In Sacred Blood .
Le compositeur John Zorn a produit six CD dédiés à Varèse et Antonin Artaud Astronome , Moonchild , Six Litanies for Heliogabalus , The Crucible , Ipsissimus et Templars In Sacred Blood .
The 2009 Betfred.com World Snooker Championship was a professional ranking snooker tournament that took place between 18 April and 4 May at the Crucible Theatre in Sheffield, England.
Le championnat du monde de snooker 2009 a lieu du 18 avril au au Crucible Theatre de Sheffield en Angleterre.
His 2000 Crucible achievement made him the second player (after Rex Williams) to return to the Top 16 in the rankings after dropping out of the Top 32 in between.
Son parcours au Crucible de 2000 a fait de lui le second joueur (après Rex Williams) à retourner dans le top 16 après être sorti du top 32.
In historical terms, the Syrian crisis, not the Arab Spring, will most likely be regarded as the Middle East s seminal event in this decade and the crucible of the region s future.
Du point de vue historique, c'est la crise syrienne et non le Printemps arabe qui restera probablement l'événement marquant de cette décade au Moyen Orient, décisif quant à son avenir.
This is very, very important because this is the system, this is the crucible, out of which life on the planet came, and it's now time for us to understand it.
C'est très très important, parce que c'est là le système, c'est le creuset duquel est sortie la vie sur la planète. Et maintenant est venu le temps pour nous de le comprendre.
And when I'm in the turbulent times, as we know, that I am right now, through the crucible and the fire of transformation, which is what all of you do, actually.
Quand je suis dans une zone de turbulences, comme nous savons que je suis en ce moment, dans l'épreuve et le feu de la transformation, ce qui est notre cas à tous, en fait.
The other obvious Western concern recently expressed by British Prime Minister Gordon Brown is the threat of a crucible of terrorism in the border areas of Afghanistan and Pakistan endangering world security.
Autre inquiétude occidentale manifeste, exprimée récemment par le Premier ministre britannique Gordon Brown la menace d un creuset de terrorisme dans les régions frontalières de l Afghanistan et du Pakistan pour la sécurité mondiale.
The other obvious Western concern recently expressed by British Prime Minister Gordon Brown is the threat of a crucible of terrorism in the border areas of Afghanistan and Pakistan endangering world security.
Autre inquiétude occidentale manifeste, exprimée récemment par le Premier ministre britannique Gordon Brown  la menace d un  creuset de terrorisme  dans les régions frontalières de l Afghanistan et du Pakistan pour la sécurité mondiale.
She was spotted by Lloyd Richards while performing in a production of The Crucible , and was recommended to director Elia Kazan, who was in search of young talent for his Lincoln Center Repertory Company.
Repérée par Lloyd Richards dans l'adaptation des Sorcières de Salem , elle est recommandée à Elia Kazan, en quête de jeunes talents pour le Lincoln Center Repertory Company qui vient d'être créé.
The UNDCP, created by the General Assembly to lead and coordinate international drug abuse control efforts within the United Nations system and internationally, is to serve as the crucible for forging new ideas and approaches.
Le PNUCID, créé par l apos Assemblée générale pour diriger et coordonner les efforts de lutte internationale contre l apos abus des drogues dans le cadre du système des Nations Unies et à l apos échelle internationale, doit servir de creuset à de nouvelles idées et à de nouvelles démarches.
The European Parliament, representing 370 million citizens, is the European forum par excellence and a crucible for the political and national attitudes of the 15 Member States almost 100 political parties are represented in it.
Représentant de 370 millions de citoyens, forum européen par excellence, creuset des sensibilités politiques et nationales des 15 États membres (près d'une centaine de partis politiques y sont représentés), le Parlement européen prend tout naturellement l'initiative d'aborder et de faire évoluer la réflexion sur de nombreux problèmes de société qui touchent l'Europe du citoyen.
513. Only international action that emerges from the crucible of debate and decision in the General Assembly, the Security Council and the other organs of the United Nations carries with it the full authority of the world community.
513. Ce sont les débats et les décisions de l apos Assemblée générale, du Conseil de sécurité et des autres organes de l apos ONU qui donnent à l apos action internationale toute l apos autorité de la communauté mondiale.

 

Related searches : Quartz Crucible - Platinum Crucible - Graphite Crucible - Crucible Tongs - Crucible Furnace - Crucible Steel - Filter Crucible - Crucible Induction Furnace