Traduction de "deemed severable" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
It was deemed impossible. | La réalisation du projet avait été jugée impossible. |
61 (nine countries) deemed legislation in this area to be adequate, 35 (five countries) deemed it to be good and only 3 deemed it to be inadequate. | 61 des instances interrogées (9 États) estiment que cette réglementation est appropriée, 37 (5 États) la jugent bonne et 3 seulement la qualifient d'inappropriée. |
patients deemed at risk of infection | (VRE) in colonised patients deemed at risk of infection |
Amendments deemed acceptable by the Commission | Amendements déclarés acceptables par la Commission |
Harmonisation is deemed to be impossible. | Cela est jugé impossible. |
Ye deemed not that they would go forth, while they deemed that their strongholds would protect them from Allah. | Vous ne pensiez pas qu'ils partiraient, et ils pensaient qu'en vérité leurs forteresses les défendraient contre Allah. |
WHICH MAY BE DEEMED TO BE EXCESSIVELY | ARMES CLASSIQUES QUI PEUVENT ETRE |
2.5 Existing EU legislation was deemed inadequate. | 2.5 La réglementation actuelle au niveau de l'UE est jugée inadéquate. |
2.8 Existing EU legislation was deemed inadequate. | 2.8 La réglementation actuelle au niveau de l'UE est jugée inadéquate. |
Certain conditions are deemed unworthy for treatment. | Certaines conditions sont jugées indignes d'être traitées. |
any other form of cooperation deemed appropriate. | 1985, ch. C 34 |
Yet behaviour which was deemed worthy of Western support during the cold war was deemed unacceptable when the cold war ended. | Mais un comportement, jugé digne du soutien de l apos Occident pendant la guerre froide, a été jugé inadmissible lorsque celle ci a pris fin. |
A one year perspective is now deemed sufficient. | Une perspective à un an est désormais considérée suffisante. |
Twitter user Bengalithings deemed Meena a role model | Bengalithings déclare sur Tweeter que Meena a un rôle modèle |
That's how dangerous they deemed me to be. | Ça montre combien j'étais dangereuse à leurs yeux. |
Or can light and darkness be deemed equals? | Ou sont elles égales, les ténèbres et la lumière? |
which the Working Group deemed there were no | le Groupe de travail a estimé qu apos aucune |
166. Illiteracy is deemed non existent in Iceland. | 166. L apos analphabétisme est considéré comme inexistant en Islande. |
A legally binding instrument was therefore deemed necessary. | Un instrument juridiquement contraignant a donc été jugé nécessaire. |
A subsidy shall be deemed to exist if | Une subvention est réputée exister si |
A subsidy shall be deemed to exist if | Une subvention est réputée exister |
Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious | Document présenté par le Président désigné |
It was deemed to be an unpredictable event. | C'était considéré comme un événement imprévisible. |
(c) other information which may be deemed useful. | c) d'autres informations qui peuvent être jugées utiles. |
(d) any other measure deemed necessary and appropriate. | (d) toute autre mesure jugée nécessaire et appropriée. |
A court shall be deemed to be seised | Une juridiction est réputée saisie |
A court shall be deemed to be seised | Une juridiction est réputée saisie |
A court shall be deemed to be seized | Une juridiction est réputée saisie |
These amendments have been deemed to be inadmissible. | Ces amendements ont été considérés irrecevables. |
The indigenous supplier will be entitled to deemed export benefits as set out in paragraph 8.3 of the EXIM policy 02 07 (i.e. ALS for intermediate supplies deemed export, deemed export drawback and refund of terminal excise duty). | Le fournisseur local pourra prétendre aux avantages liés aux exportations prévues, définis au paragraphe 8.3 du document de politique d importation et d exportation 2002 2007 (licences préalables pour fournitures intermédiaires exportations prévues, ristourne et remboursement du droit d accise final sur les exportations prévues). |
CERTAIN CONVENTIONAL WEAPONS WHICH MAY BE DEEMED TO BE | DE CERTAINES ARMES CLASSIQUES QUI PEUVENT ETRE CONSIDEREES |
Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be | de certaines armes classiques qui peuvent être considérées |
A concentration shall not be deemed to arise where | Une opération de concentration ne devra pas être réalisée |
All reported data shall be deemed to be valid. | Toutes les données communiquées sont réputées valables. |
Amendments deemed unacceptable as they stood by the Commission | Amendements déclarés inacceptables en tant que tels par la Commission |
any further information deemed necessary by the competent authority. | toute information supplémentaire que l'autorité compétente juge nécessaire. |
by Adolf Hitler to burn all books deemed subversive... | Le parti nazi affirme que les Allemands ont répondu en masse à l'appel de Adolf Hitler... Hitler ! |
Annex V Component parts deemed to be non reusable | Annexe V Composants réputés non réutilisables |
The risk of State interference was therefore deemed significant. | Le risque d intervention de l État a donc été jugé important. |
Exceptional market circumstances shall be deemed to exist if | Des circonstances de marché exceptionnelles seront réputées exister si |
The endorsement of the ARO entitles the indigenous supplier to the benefits of deemed exports as set out in paragraph 8.3 of the EXIM policy 02 07 (i.e. ALS for intermediate supplies deemed export, deemed export drawback and refund of terminal excise duty). | L endossement de ces ARO permet au fournisseur local de bénéficier des avantages liés aux exportations prévues, définis au paragraphe 8.3 du document de politique d importation et d exportation 2002 2007 (licences préalables pour fournitures intermédiaires exportations prévues, ristourne et remboursement du droit d accise final sur les exportations prévues). |
But this middle income transition is sometimes deemed a trap. | Ce changement structurel est lié à une économie mondiale en constante évolution. |
Such a move would be deemed premature by numerous critics. | Certains critiques seront prompts à dire qu une telle démarche est prématurée. |
Sexist insults are thus deemed to be of lesser significance. | Les insultes sexistes sont ainsi jugées de moindre importance. |
Say Can the blind and the seeing be deemed equals? | Dis Sont ils égaux, l'aveugle et celui qui voit? |
Related searches : Be Deemed Severable - Severable Contract - Are Severable - Severable From - Severable Improvements - Distinct And Severable - Shall Be Severable - Separate And Severable - Joint And Severable - Severable And Independent - Severable And Distinct - Deemed Profit - Deemed Receipt