Traduction de "deferred liability" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Deferred - translation : Deferred liability - translation : Liability - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Deferred projects | Projets reportés |
Deferred income | Produits constatés d'avance |
a) an immediate deferred annuity at age x, deferred m years | a) une rente à terme échu différée à l âge x, différée m années |
Deferred retirement benefit | Pension de retraite différée |
(iv) Deferred items | iv) Points dont l'examen a été reporté |
Deferred income taxes | Impôts différés |
Accruals and deferred income | Charges à payer et produits constatés d' avance |
Accruals and deferred expenditure | Produits à recevoir et charges constatées d' avance Divers |
It is deferred salary. | Faites la grève du mot charges sociales , il ne faut pas vous laisser faire. |
Accruals and deferred income | Comptes de régularisation |
Accruals and deferred income | Comptes transitoires et de régularisation |
Items deferred (see paras. | 1.4 Nouveaux projets de règlement vote de l'AC.1 |
(n) deferred acquisition costs | n) frais d'acquisition reportés |
Accruals and deferred income 12.3 . | Charges à payer et produits constatés d' avance 12.3 . |
Accruals and deferred expenditure 11.6 . | Produits à recevoir et charges constatées d' avance 11.6 . |
Dreams deferred amidst the storm | Moratoire des rêves en pleine tempête |
The national debt is deferred taxation. | La dette nationale constituerait une sorte d impôt différé. |
The issue should be deferred again. | Il serait bon de différer à nouveau cette question. |
Deferred action won't offer legal status. | Cette loi ne garantit pas un statut légal. |
Until which day is it deferred? | A quel jour tout cela a t il été renvoyé? |
What happens to a dream deferred? | Qu arrive t il à un rêve différé ? |
A. Applications for consultative status deferred | A. Demandes d apos admission au statut consultatif dont le Comité, |
If the alarm is a recurring alarm and it was deferred after it was last displayed, the Deferred Alarm group box shows the time the alarm was deferred to. Change... displays a dialog which allows you to change the deferred time or to cancel the deferral. | Si l'alarme est une alarme récurrente et qu'elle a été différée après son dernier affichage, le groupe d'options Alarme différée affiche l'heure à laquelle l'alarme a été différée. Le bouton Changer... affiche une boîte de dialogue qui vous permet de changer l'heure différée ou d'annuler le différé à plus tard. |
to what day shall they be deferred? | A quel jour tout cela a t il été renvoyé? |
For what Day are these (portents) deferred? | A quel jour tout cela a t il été renvoyé? |
However, mobile operators deferred implementing the ban. | Cependant, les opérateurs ont repoussé sa mise en place. |
A. Applications for consultative status deferred from | A. Demandes d apos admission au statut consultatif |
Accruals and deferred income (unless national law provides for such items to be shown under D under Accruals and deferred income ). | Comptes de régularisation (à moins que la législation nationale ne prévoie l inscription des comptes de régularisation au poste D sous Compte de régularisation ). |
He said, You are one of those deferred. | (Allah) dit Tu es de ceux à qui un délai est accordé, |
To which Day has this task been deferred? | A quel jour tout cela a t il été renvoyé? |
The Assembly has deferred consideration of that report. | L apos Assemblée a différé l apos examen de ce rapport. |
Applications deferred pending responses posed by the Committee | Demandes dont l'examen a été reporté dans l'attente de réponses aux questions posées par le Comité |
Concerning the items deferred, it was noted that | Pour ce qui est des points dont l'examen a été reporté, il a été noté ce qui suit |
Applications deferred pending responses posed by the Committee | Demandes dont l'examen a été reporté dans l'attente des réponses aux questions posées par le Comité |
Awards granted in one year cannot be deferred. | Leur participation ne pourra pas être différée. |
Those who deferred our hopes should listen now. | Ceux qui ont ajourné nos espoirs devraient à présent nous écouter. |
deferred payment of duties, taxes, fees, and charges | Les Membres échangeront des renseignements pertinents dans le cadre du Comité au sujet des systèmes d'opérateurs agréés en vigueur. |
4.1.1 With respect to deferred share based profit sharing especially concerning the possible deferred taxation of employee s benefits three steps should be distinguished | 4.1.1 Dans le cas d'une participation aux bénéfices sous forme d'actions assorties d'une période de détention, il conviendrait de distinguer trois phases, compte tenu de l'imposition différée |
the standard of liability (strict liability was favoured) | Normes de responsabilité (le Groupe s apos est prononcé pour une responsabilité objective) |
Liability | La responsabilité du Bureau d'appui est régie par l'article 45, paragraphes 1, 3 et 5, du règlement. |
Liability | Passif |
Specifically, Keynes denied that saving is simply deferred spending. | Keynes a plus spécifiquement rejeté l idée que l épargne serait une dépense différée. |
Universal suffrage in Hong Kong remains a deferred dream. | Le suffrage universel à Hong Kong demeure un rêve sans cesse repoussé. |
Otherwise such additional activities will have to be deferred. | Si une réaffectation n apos est pas possible, les activités nouvelles doivent être reportées à un exercice ultérieur. |
Deferred requests for reclassification memorandum by the Secretary General | Demandes de reclassement dont l apos examen a été reporté mémoire du Secrétaire général |
Related searches : Deferred Tax Liability - Deferred Amount - Deferred Terms - Deferred Taxation - Deferred Bonus - Deferred Prosecution - Is Deferred - Deferred Credit - Deferred Members - Deferred Stock - Deferred Gain - Deferred Entry - Deferred Benefits