Traduction de "deviating provisions" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Deviating provisions - translation : Provisions - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

How then are they deviating?
Comment se fait il qu'ensuite ils se détournent (du chemin droit)?
Wither then are ye deviating?
Comment pouvez vous vous détourner de cette vérité ?
Witherward then are they deviating!
Comment se fait il donc qu'ils se détournent?
Then behold! whither they are deviating!
Vois comme Nous leur expliquons les preuves et puis vois comme ils se détournent.
Whither away then are ye deviating?
Comment pouvez vous vous écarter de l'adoration d'Allah ?
Perish them Allah! whither are they deviating!
Comme les voilà détournés (du droit chemin).
Let's get ready without deviating from our demands.
Préparons nous sans dévier de nos revendications.
State regulations deviating from this, shall not be imposed.
Au niveau régional, il ne doit pas y avoir de règlementation différente d'un Land à l'autre.
Such is Allah whither away then are ye deviating?
Comment donc vous laissez vous détourner?
How then are they deviating (as polytheists and disbelievers)?
Comment se fait il qu'ensuite ils se détournent (du chemin droit)?
How are they denying (or deviating from) the Right Path.
Comme les voilà détournés (du droit chemin).
Revisions deviating from regular revisions must be accompanied by explanatory notes .
Les révisions qui s' écartent des révisions normales doivent être accompagnées de notes explicatives .
Revisions deviating from regular revisions shall be accompanied by explanatory notes .
Les révisions qui s' écartent des révisions normales sont accompagnées de notes explicatives .
(It will be said) 'Indeed, cast into Gehenna (Hell) every deviating unbeliever,
Vous deux, jetez dans l'Enfer tout mécréant endurci et rebelle,
He imposed a route by the south, deviating from the Congo river.
Il impose un itinéraire par le sud, s'écartant du fleuve Congo.
The scope for deviating and increasing sales into the EU may be limited.
Les possibilités de manquement à l accord et d augmentation des ventes dans l UE sont probablement limitées.
And verily those who believe not in the Hereafter are from the path deviating.
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
And verily those who believe not in the Hereafter are deviating from that Way.
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
Military necessity cannot justify deviating from an IHL rule to seek a military advantage.
La nécessité militaire ne saurait justifier qu'un belligérant s'écarte d'une règle du droit international humanitaire en cherchant à se procurer un avantage militaire.
I'd help anybody. So he said, You'll have to leave. You're deviating from Marx.
Et j'ai fait différents dispositifs d'optiques.
On 7 December 2001, the Kingdom of Sweden notified existing national legislation, deviating from the provisions of Directive 76 116 EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to fertilisers.
Le 7 décembre 2001, le Royaume de Suède a notifié la législation nationale existante dérogeant aux dispositions de la directive 76 116 CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux engrais.
On 7 December 2001, the Republic of Finland notified existing national legislation, deviating from the provisions of Directive 76 116 EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to fertilisers.
Le 7 décembre 2001, la République de Finlande a notifié la législation nationale existante dérogeant aux dispositions de la directive 76 116 CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux engrais.
On 16 November 2001, the Republic of Austria notified existing national legislation, deviating from the provisions of Directive 76 116 EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to fertilisers.
Le 16 novembre 2001, la République d Autriche a notifié la législation nationale existante dérogeant aux dispositions de la directive 76 116 CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux engrais.
But indeed, those who do not believe in the Hereafter are deviating from the path.
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
and surely they that believe not in the world to come are deviating from the path.
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
And most surely those who do not believe in the hereafter are deviating from the way.
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
And upon Allah is the direction of the right way, and among the various paths are those deviating.
Il appartient à Allah par Sa grâce, de montrer le droit chemin car il en est qui s'en détachent.
Alerting the flight crew by at least an aural signal, when deviating above or below a preselected altitude,
d'alerter l'équipage de conduite, au moins par une alarme sonore, en cas d'écart au dessus ou en dessous de l'altitude pré affichée,
Besides, everywhere the implementation of equal rights by the social partners is deviating from the original political objective.
En outre, partout, l'application de l'égalité par les partenaires sociaux se détourne de l'objectif politique initial.
We also object to the Council continually deviating considerably from the documents submitted to Parliament for an opinion.
A2 288 87) et à la recommandation de l'ordre du jour d'appliquer la procédure sans débat.
I'm always deviating from the norm this way hey! I perform this way hey! I perform this way hey!
Aucune raison pour regretter l'attention qu'on me porte je ne suis pas completement folle, jme la joue comme ca! jme la joue comme ca yeah jme la joue comme ca yeah je dévie toujours de la norme comme ca yeah jme la joue comme ca yeah je ne suis pas folle, jme la joue comme ca yeah
And verily, those who believe not in the Hereafter are indeed deviating far astray from the Path (true religion Islamic Monotheism).
Or, ceux qui ne croient pas à l'au delà sont bien écartés de ce chemin.
Deviating from standard practices, and inviting accusations of political maneuvering, Civic Platform decided to nominate all five judges, instead of just three.
Faisant fi des pratiques normales, au risque d'accusations de manœuvre politique, Plateforme Civique décidé de nommer tous les cinq nouveaux juges, au lieu de trois seulement.
They said, You're a deviationist. I said, What's that? You're deviating from the teachings of Marx. I said, I'm trying to help.
Lou, tu es le bienvenu à mon laboratoire afin de voir ce que j'en fais.
The first phase represents the gradual implementation of a more concerted economic and monetary policy. Countries deviating too greatly receive formal warning signals.
La question que je désirerais poser au commissaire présent ici est la suivante quels sont les buts de la Commission quant à son programme législatif concernant le problème de la fiscalité sur l'épargne?
Arafat set the standard as to what is acceptable and what is not, and Abbas cannot allow himself the luxury of deviating from it.
Arafat avait établi le standard de ce qui était acceptable et de ce qui ne l était pas, et Abbas ne peut se permettre le luxe de s en écarter.
Then we are, of course, deviating slightly from the principle of individual treatment, but the basic answer to the MEP' s question is yes.
Nous désavouons donc un peu le beau principe du traitement individuel, mais la réponse fondamentale à la question de l'honorable députée est oui.
In a forthcoming publication in European Taxation, the first author discusses the negative effect that a deviating Court view has on the status of the Commentary.
Dans un article à paraître dans la revue European Taxation, le premier auteur examine les effets négatifs que les objections d'un tribunal peuvent avoir sur le statut des commentaires.
In the event of the actual test speed deviating from the specified test speed, the actual stopping distance is corrected using the formula in paragraph 3.3.2.
Au cas où la vitesse d'essai réelle différerait de la vitesse d'essai prescrite, la distance d'arrêt effective doit être corrigée au moyen de la formule du paragraphe 3.3.2.
China miscalculated by deviating from the smart strategy of a rising power and violating Deng s dictum that China should proceed cautiously and skillfully keep a low profile.
La Chine a fait un mauvais calcul en déviant de la stratégie intelligente d une puissance en pleine ascension et en violant le mot d ordre de Deng d avancer avec précaution et de garder habilement un profil bas .
And upon Allah it rests to show the right way, and there are some deviating (ways) and if He please He would certainly guide you all aright.
Il appartient à Allah par Sa grâce, de montrer le droit chemin car il en est qui s'en détachent. Or, s'Il voulait, Il vous guiderait tous.
China miscalculated by deviating from the smart strategy of a rising power and violating Deng s dictum that China should proceed cautiously and skillfully keep a low profile.
La Chine a fait un mauvais calcul en déviant de la stratégie intelligente d une puissance en pleine ascension et en violant le mot d ordre de Deng d avancer avec précaution et de  garder habilement un profil bas  .
Even if financial firms have governance problems that produce pay decisions deviating from shareholder interests, however, such problems do not necessarily warrant government regulation of those decisions.
Même si certains problèmes de gouvernance dans ces sociétés font que la politique de rémunération n est pas en phase avec les intérêts des actionnaires, de tels problèmes ne justifient pas nécessairement l intervention du gouvernement sur la politique appliquée.
Guilbert commented that material girl designated a certain type of liberated women, thus deviating from its original coinage which meant a girl who is tangible and accessible.
Guilbert commente que désigne un certain type de femmes libérées, qui dévie ainsi la frappe originale qui faisait penser à une fille tangible et accessible.
And contrary to the current practice, it will in future be open to individual States to invoke protection of their nationals in deviating from European Community directives.
Contrairement à la pratique actuelle, il sera, à l'avenir, également possible aux différents États de s'écarter des direc tives de la Communauté européenne pour protéger leurs citoyens.

 

Related searches : Notwithstanding Deviating Provisions - Deviating Conditions - Slightly Deviating - Deviating Information - Deviating Behavior - Deviating Date - Deviating Decision - Deviating Shaft - Deviating View - Deviating Results - Deviating Terms - Strongly Deviating - Deviating From - Deviating Value