Traduction de "do good work" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Do good work - translation : Good - translation : Work - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
They do good work here too. | Tu sais, ici, ils travaillent bien. |
Good, my people do your work. | Bien, mon peuple... fais ton travail. |
But sometimes they do some good work. | Mais quelquefois ils font du bon travail. |
We have women's associations that do very good work. | Nous avons des associations féminines qui font un très bon travail. |
Reaching success, I always tried to improve and do good work. | Pour atteindre le succès, j'ai en permanence essayé de m'améliorer et de faire du bon travail. |
He can do much better... but he no work good today. | Il peut faire beaucoup mieux. Là, il travaille mal. |
Surely (as for) those who believe and do good, We do not waste the reward of him who does a good work. | Ceux qui croient et font de bonnes œuvres... vraiment Nous ne laissons pas perdre la récompense de celui qui fait le bien. |
I couldn't do good work anywhere without you, and you know it. | Je ne ferais de bon travail nulle part sans toi, tu le sais bien. |
If you want to do good work, you should use the proper tools. | Si on veut faire du bon travail on devrait employer les outils adéquats. |
If you want to do good work, you should use the proper tools. | Si vous voulez faire du bon travail vous devriez employer les outils adéquats. |
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work. | Au moins du bon travail, on l'espère, au moins, c'est du bon travail avec un peu de chance, du super travail. |
We can make use of charity work to encourage netizens to cultivate goodness, forward good news, do good things and be a good Samaritans. | Nous pouvons utiliser la charité pour encourager les internautes à cultiver la bonté, publier de bonnes nouvelles, faire de bonnes choses et être de bons Samaritains. |
It is a good thing you do not have to work for a living. | Heureusement que vous n'avez pas à travailler pour vivre. |
The work we are going to do will be on a very good foundation. | Ce rapport constitue une très bonne base pour nos futurs travaux. |
Good work! | Bon travail ! |
Good work. | Bon travail. |
Good work | Bon travail |
Good work. | Beau travail. |
We have a great deal of important and good work to do in this respect. | Dans ce domaine, nous pouvons jouer un rôle essentiel et extrêmement bénéfique. |
After a good three years' work by Parliament and the Commission, where do we stand? | Où en sommes nous après trois années de travail de ce Parlement et de cette Commission ? |
I do not believe that encouraging Georgia to work towards membership would be good advice. | Je ne pense pas qu'il serait approprié d'encourager la Géorgie à travailler en vue d'une adhésion. |
Good work TSA. | Bon travail, TSA. |
Stop. Good work. | Arrêtez. Bon travail. |
Good work today. | Bon travail aujourd'hui. |
Good work everyone. | Vous avez tous bien travaillé. |
Good work, too. | Il renonça. |
Good work people. | Bon travail à tous. |
Good work everyone. | Bon travail tout le monde! |
Good work, everyone. | Bon travail à tout le monde. |
Doing good work? | Quels ouvrages faîtesvous ? |
Good work, Rollo. | Bien conduit, chéri. |
That's good work. | C'est excellent. |
Good work, baron. | Beau travail. |
Good work, Inspector. | Beau travail. |
Good work, Forsythe. | Beau travail, Forsythe. |
Good work, Mac. | Bon boulot ! |
Good work, Holt. | Bon travail, Holt. |
Good work, Rusty. | Bon travail, Rusty. |
Good work! Thanks. | Beau travail, Lee! |
Yes. Good work. | C'est du beau travail. |
Good work, soldier! | Bon travail, soldat ! |
Good work, bugler. | Bon travail, musicien. |
Good work, Pinkie. | Beau travail. |
Good work, Drisk. | Bravo, Drisk. |
Good work, Freddy. | Beau travail, Freddy. |
Related searches : Do Good - Do Work - Work Good - Good Work - Do Good Things - Do Good Business - Do Good With - Will Do Good - We Do Good - You Do Good - Would Do Good - Do It Good - Do No Good - Do Any Good