Traduction de "employees in production" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Employees in production - translation : Production - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Compensation of employees working in resident production units and compensation of resident employees a ) Gross wages and salaries In real terms . | Rémunération des salariés travaillant dans des unités de production résidentes et rémunération des salariés résidents a ) Salaires et traitements bruts En termes réels . |
Compensation of employees working in resident production units and compensation of resident employees a ) Gross wages and salaries ( x ) If no breakdown is indicated that means total economy . A6 only for self employed and employees in resident production units . | Rémunération des salariés travaillant dans les unités de production résidentes et rémunération des salariés résidents a ) Salaires et traitements bruts Ensemble de l' économie si aucune ventilation demandée A6 uniquement pour les travailleurs indépendants et les salariés d' unités de production résidentes ( x ) en termes réels |
Despite the increase, the number of employees in production diminished to reach in the IP US the same level of production as in 2000 with a 26 reduction in the number of employees. | Malgré cela, le nombre de travailleurs affectés à la production a diminué de telle manière que, pendant la période d enquête concernant les États Unis, l'industrie communautaire produisait le même volume qu'en 2000 avec 26 de travailleurs en moins. |
A6 only for total employment , self employed and employees in resident production units . | 4 ) A6 uniquement pour l' emploi total , les travailleurs indépendants et les salariés des unités de production résidentes . |
A brewery with a production capacity of 3.2 million hectolitres per year has 600 employees. | Une brasserie qui a une capacité de production de 3,2 millions d'hectolitres par an compte 600 employés. |
This would in all likelihood force some companies to cease production and lay off their employees in the short term future. | Selon toute probabilité, certaines sociétés seraient obligées de cesser leur production et de licencier leurs salariés à brève échéance. |
This would also in all likelihood force some companies to cease production and lay off their employees in the near future. | Selon toute probabilité, certaines sociétés seraient obligées de cesser leur production et de licencier leurs salariés à brève échéance. |
Although reliable statistics are missing, at least 113 000 employees are directly employed in the production of infrastructure and trains. | Bien que nous ne disposions pas de statistiques fiables, au moins 113 000 personnes sont employées directement dans la production d'infrastructures et de trains. |
81 of employees in agriculture are cooperative farmers and they account for 95 of crop and 75 of livestock production. | Les agriculteurs membres des coopératives représentent 81 de l'emploi agricole ils produisent 95 des produits végétaux et 75 des produits animaux. |
Until 1997 the social insurance of employees was performed by enterprises, institutions, organisations without any deductions from wages of employees as costs on social insurance were included in the production costs of products. | Jusqu'en 1997, la sécurité sociale des salariés était gérée par des entreprises, des institutions et des organisations sans déductions sur les salaires, étant donné que les coûts de la sécurité sociale étaient compris dans les coûts de production. |
Sales fell by 40 percent, we had to restrict production and even discharge employees, explains Karel Žďárský. | Les chiffres d'affaires sont tombés de 40 pour cent, et nous dûmes limiter notre production et même licencier , explique Karel Zdarsky. |
We also agree with the Commission in fearing a gulf between young employees with a good knowledge of new technologies and older employees who cannot accommodate themselves to new machinery and new production methods. | Nous par tageons également la crainte de la Commission de voir se creuser un fossé entre jeunes travailleurs, férus de technologies nouvelles, et salariés plus âgés, incapables de manier les appareils nouveaux et d'appliquer les méthodes de production modernes. |
(b) To view the media as forming an economic unit of production with its clients, readership and employees | b) D'appréhender les médias comme une unité économique de production avec ses clients, son public et son personnel |
The Commission notes that by 14 January 2003 the workforce had been reduced to 117 employees 99 of whom were engaged in production. | La Commission note que, au 14 janvier 2003, l'effectif avait été réduit à 117 salariés, dont 99 constituaient la main d'œuvre productive. |
Because production within the company relies on teamwork, team training is part of Telia's personnel policy for all employees. | Le comité d'entreprise apportera ses conseils et son appui aux membres du personnel victimes d'une discrimination. |
Efforts to rationalise the production facilities have been taken by the Community producers with the closure of factories and reduction in numbers of employees. | Les producteurs communautaires ont consenti des efforts de rationalisation de l outil de production, fermant certaines usines et réduisant l effectif. |
As seen above, the Community industry increased its productivity and the number of employees in 2000 and 2001 as production increased during that period. | Comme indiqué ci dessus, la productivité et le nombre de salariés de l'industrie communautaire ont progressé en 2000 et 2001, la production ayant augmenté au cours de cette période. |
Information for employees in enterprises with fewer than 10 employees is optional. | Les informations concernant les salariés des entreprises employant moins de dix salariés sont facultatives. |
(in number of employees) | (en numbre de salariés) |
The principles in this section empower employees in spite of the bureaucratic processes of Toyota, as any employee in the Toyota Production System has the authority to stop production to signal a quality issue, emphasizing that quality takes precedence (Jidoka). | N'importe quel employé dans le système de production de Toyota a l'autorité d'arrêter le processus pour signaler un problème de qualité. |
However, the NAFTA had a bad impact on the production of Panval, and its personnel had been reduced to 225 employees. | Cependant, l'ALENA eut un impact négatif sur la production de Panval et son effectif fut réduit à 225 employés. |
Appropriate restructuring of the taxation system should not affect employees' purchasing power, whilst facilitating a switch to more eco friendly production procedures. | Le rééquilibrage du système fiscal devrait également permettre de préserver le pouvoir d'achat des salariés tout en privilégiant des productions moins polluantes. |
According to the industry bosses, this modernisation of the production apparatus , a total of 65 fewer employees, has not affected their turnover. | Cette (65 de salariés en moins!), disent ses responsables patronaux, n a pas affecté leur chiffre d affaires. |
EMPLOYEES, WORKERS IN INDUSTRIAL SECTORS | SECTEURS |
in all the stages of the production process information technology will be used more elderly employees and female workers people claiming to be selfemployed growing service sector | proportion croissante de main d'œuvre dans les PME, en partie du fait de la décentralisation du secteur public travailleurs indépendants secteur des services en développement |
(d) employees or former employees of the authorities referred to in points (a) and (b) | (d) les employés ou anciens employés des autorités visées aux points a) et b) |
The coverage of employees in enterprises with less than 10 employees is optional as well. | Il en va de même pour la couverture des entreprises de moins de dix salariés. |
The coverage of employees in enterprises with less than 10 employees is optional as well. | La couverture des salariés des entreprises employant moins de dix personnes est également facultative. |
However, many suffered from the closing of several great production facilities as the factory Seb Moulinex which had employed several hundreds of employees. | La commune a tout de même souffert de la fermeture de plusieurs grandes unités industrielles, comme l'usine Seb Moulinex qui employait jusqu'à plusieurs centaines de salariés. |
Employees and trades unions must be properly informed of potential dangers or side effects from the production of biotechnological products and pro cesses. | D'une part, les objections formulées dans l'analyse ont été reprises dans la proposition de résolution annexée au rapport que je suis chargé de présenter au nom de la commission de l'agriculture et, d'au tre part, le dispositif de cette même résolution comporte des passages où sont préconisés le développement et l'utilisation de la biotechnologie. |
In 2009, they had 400,000 employees, by which time the U.S. employees had moved to 105,000, whereas the Indian employees had gone to 100,000. | Il y avait 400 000 salariés en 2009, date à laquelle les salariés américains avaient baissé à 105 000, tandis que les employés indiens étaient montés à 100 000. |
Employees | Effectifs |
Employees | Effectif |
It had 7 employees in 2009. | Elle comptait 7 employés en 2009. |
Employees ( ) per gender in fishery, 2002 | Employés ( ) des pêches, par sexe, 2001 |
( total number employees in age group) | ( du nombre total de travailleurs par groupes d'âge) |
In 2003, they had 300,000 employees, or 330,000 employees, out of which, 135,000 were in America, 9,000 were in India. | En 2003, il y avait 300 000 salariés, ou 330 000 salariés, parmi lesquels 135 000 étaient en Amérique, et 9 000 étaient en Inde. |
Avoiding Campania products can become dangerous for the economy and employment, as it is the third region in Italy for agricultural production with over 136,000 companies and 65,000 employees. | L effet fuite des produits campaniens peut devenir dangereux pour l économie et l emploi, vu qu'il s'agit de la troisième région d'Italie pour la production agricole avec plus de 136.000 exploitations et 65.000 employés. |
The sum of the capacities number of employees is then compared with the minimum production capacity for the specific activity as listed in annex I to the PRTR Protocol. | La capacité totale de production ou le nombre total d'employés est alors comparé avec le minimum indiqué à l'annexe I du Protocole pour l'activité en question. |
It applies to employees engaged in interstate commerce or employed by an enterprise engaged in commerce or in the production of goods for commerce, unless the employer can claim an exemption from coverage. | Elle s'applique aux employés travaillant pour une entreprise engagée dans le commerce ou produisant des biens destinés au commerce. |
Employment decreased in the analysis period from 1017 employees in 1999 to 808 employees in the IP, a decrease of 20 . | L'emploi a diminué sur la période analysée, le nombre de travailleurs reculant de 20 pour passer de 1017 en 1999 à 808 pendant la période d'enquête. |
These are the two largest employers in the commune with ITM (an Intermarché logistics depot with 200 employees), the Leclerc Centre (distribution with 200 employees), Desamais (hardware with 110 employees), and Chapier (DIY store 50 employees). | Ce sont les deux plus gros employeurs de la commune avec ITM (base logistique Intermarché 200 salariés), centre Leclerc (distribution 200 salariés), Desamais (droguerie 110 salariés) et Chapier (quincaillerie 50 salariés). |
10 employees means the equivalent of 10 full time employees. | La mention 10 employés signifie l'équivalent de 10 employés à plein temps. |
12.5 of employees per month and 50 of employees year | 12,5 des salariés par mois et 50 des salariés par an |
The Community industry has a fully automated production line, operating very cost efficiently as regards off spec material and number of employees per tonne produced. | L'industrie communautaire dispose d une chaîne de production entièrement automatisée et jouit d un excellent rapport coût efficacité en termes de produits hors spécif. et de nombre de salariés par tonne produite. |
Related searches : In Production - Employees In Scope - Employees In Focus - Increase In Employees - Employees In Germany - Employees Based In - Employees In Question - Employees In Charge - Experience In Production - Implemented In Production - Change In Production - In Our Production - Test In Production - Fall In Production