Traduction de "employment agency" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Agency - translation : Employment - translation : Employment agency - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Employment Agency | L'ARM devrait indiquer |
Federal Employment Agency (public) | Bundesanstalt für Arbeit (public) |
Агенция по заетостта (Employment Agency) | Sveikatos priežiūros tarnyba (Département des soins de santé) |
Guinean Agency for Employment Promotion (AGUIPE). | L'agence guinéenne pour la promotion de l'emploi (AGUIPE) |
Yes, I went to an employment agency. | Oui. Je suis aIIée au Bureau de PIacement. |
Contacted private employment agency to find work | La personne s'est adressée à un service privé de placement |
We didn't get him from an employment agency. | On ne l'a pas trouvé par agence. |
7740 Activities of employment placement agencies Activities of employment placement agencies Temporary employment agency activities Temporary employment agency activities Human resources provision and management of human resources functions Human resources provision and management of human resources functions Travel agency , tour operator and other reservation service activities | Location bail d' actifs incorporels non financiers Location bail d' actifs incorporels non financiers Activités liées à l' emploi Activités des agences de placement de main d' œuvre Activités des agences de placement de main d' œuvre Activités des agences de travail temporaire Activités des agences de travail temporaire Mise à disposition et gestion de ressources humaines Mise à disposition et gestion de ressources humaines 7740 |
Employment may be terminated by the Agency without notice | L'engagement peut être résilié par l'Agence sans préavis |
in Germany the local Agentur für Arbeit (agency for employment ) | en Allemagne l' Agentur für Arbeit locale (agence locale pour l'emploi) |
Agenția Națională pentru Ocuparea Forței de Muncă (National Agency for Employment) | Il est permis d'utiliser des variantes orthographiques en français et en anglais, notamment Tyrol, Tiroler, Tyroler, Tirolien. |
(10) The National Employment Agency is lagging behind in offering personalised services to jobseekers and has limited services for employers, despite mandatory referral of vacancies to the National Employment Agency. | (10) L agence nationale pour l emploi tarde à offrir des services personnalisés aux demandeurs d emploi et n'a que des services limités à proposer aux employeurs, malgré l'obligation d'adresser les offres d'emploi à l agence nationale pour l emploi. |
A National Agency for Employment and Training became operational in January 1999. | Une agence nationale pour l'emploi et la formation a été ouverte en janvier 1999. |
To round out its project, the organization even has its own employment agency | Pour compléter son action, PEROU a même sa propre agence pour l'emploi |
4) Directive on Temporary Agency Work (2008 104 EC) to promote direct employment | 4) directive 2008 104 CE relative au travail intérimaire afin de promouvoir l emploi direct |
in Latvia the Nodarbinātības valsts aģentūra (State Employment Agency) and the Valsts sociālās apdrošināšanas aģentūra (State Social Insurance Agency). After registration with the local office of the State Employment Agency, the job seeker must submit forms E 303 to the State Social Insurance Agency to retain the right to unemployment benefit | en Lettonie le Nodarbinâtîbas valsts aìentûra (agence publique pour l'emploi) et le Valsts sociâlâs apdrošinâašanas aìentûra (agence pour l'assurance sociale de l'État) après inscription auprès du bureau local de l'agence publique pour l'emploi, le demandeur d'emploi doit soumettre les formulaires E 303 à l'agence pour l'assurance sociale de l'État en vue de conserver le droit aux prestations de chômage |
3.10 Is there a need to clarify the employment status of temporary agency workers? | 3.10 Est il nécessaire de clarifier le statut des travailleurs employés par des agences de travail intérimaire? |
3.12 Is there a need to clarify the employment status of temporary agency workers? | 3.12 Est il nécessaire de clarifier le statut des travailleurs employés par des agences de travail intérimaire? |
Employment programmes contributed to the repair of refugee camp infrastructure and the renovation of agency facilities. | Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes. |
These include for example the increasing use of temporary contracts, home working, and employment agency staff. | Second thème le simple fait de disposer d'évaluations des risques dans les entreprises à une échelle aussi vaste pose la question de savoir si et comment ces évaluations pourraient servir d'autres objectifs. |
To whom is the temporary agency worker compared in terms of pay and basic employment conditions? | À qui le travailleur intérimaire est il comparé en termes de rémunération et de conditions de travail élémentaires ? |
Members of temporary staff in active employment shall at all times be at the disposal of Agency. | Les agents temporaires en activité sont à tout moment à la disposition de l'Agence. |
Ensure swift implementation of the new law on labour relations and of the reform of the employment agency. | Mettre rapidement en œuvre la nouvelle loi sur les relations de travail et la réforme de l'Agence pour l'emploi. |
in the United Kingdom the local Unemployment Benefit Office of the Employment Service Agency or the Local Social Security Office of the Northern Ireland Social Security Agency as appropriate | au Royaume Uni le Local Unemployment Benefit Office of the Employment Service Agency (bureau local de paiement des prestations de chômage de l'agence pour l'emploi) ou le Local Social Security Office of the Northern Ireland Social Security Agency (bureau local de la sécurité sociale de l'institution de sécurité sociale d'Irlande du Nord), suivant le cas |
Furthermore, 30 per cent of the temporary employment agency sector is outside the UPEDI, the Employers Association for Temporary Employment Agencies, and are therefore not bound by the Code. | Le taux de l'emploi est toujours en progression au sein de la population immigrée. |
A National Employment Agency has been set up but no further information is yet available as to its effectiveness. | Une Agence nationale pour l emploi a été créée mais l on n a pas de précisions quant à son efficacité. |
In 1899, he moved to employment with the insurance agency Charles H. Raymond Co., where he stayed until 1906. | En 1899, il changea pour l'agence Charles H. Raymond Co. , où il resta jusqu'en 1906. |
It estimates that the directive will have a positive effect on total employment and on temporary agency workers' productivity. | Elle estime que la directive aura un impact positif sur l'emploi total ainsi que sur la productivité des travailleurs intérimaires. |
The new Council of Ministers Law set out a legal transformation of the former Employment Agency of Bosnia and Herzegovina. | La nouvelle loi adoptée par le Conseil des ministres transforme le statut juridique de l'ancienne Agence pour l'emploi de la Bosnie Herzégovine. |
They can therefore easily move on to another employment agency which does not stick to the guidelines of the Code. | Cette situation s'explique sans doute par le cas très particulier du Luxembourg, qui est l'un des rares pays d'Europe où le chômage n'a pas encore atteint un niveau alarmant. |
Data on employment of the handicapped in 2003 by the Korean Employment Promotion Agency for the Disabled (KEPAD), local labour offices and occupational rehabilitation agencies is shown in the following table. | On trouvera dans le tableau suivant les données concernant l'emploi des personnes handicapées en 2003 rassemblées par l'Agence coréenne de la promotion de l'emploi des personnes handicapées (KEPAD), par les agences locales pour l'emploi et par les agences de réinsertion professionnelle. |
Procurement, sales, marketing and merchandising are provided by engaging employees through the services of an employment agency. The employment agent pays the employees their wages and is reimbursed by the United Nations. | L apos achat, la vente, la commercialisation et la promotion au détail sont effectués par des agents recrutés par l apos entremise d apos une agence d apos emploi, laquelle les rémunère directement et est remboursée par l apos Organisation, qui lui verse une commission de gestion. |
The Ministry of Labour has established an independent agency known as the Employment Equity Commission to administer the affirmative action legislation. | Le Ministère du travail a créé un organisme indépendant, la Commission pour l'équité en matière d'emploi, chargé d'administrer la législation concernant les mesures palliatives. |
Access to employment, collective facilities and vocational training representation of agency workers information of workers representatives (Articles 6, 7 and 8) | Accès à l emploi, aux équipements collectifs et à la formation professionnelle représentation des travailleurs intérimaires information des représentants des travailleurs (articles 6, 7 et 8) |
Encouraging partnerships with other jurisdictions and organizations (including Job Network members) to develop innovative employment solutions that meet agency skill requirements | Encourager la conclusion de partenariats avec d'autres juridictions et organisations (notamment les membres du Job Network) afin de trouver des solutions novatrices en matière d'emploi qui satisfassent les besoins de l'administration en personnel qualifié |
Since 2001, the Agency has been hosting the Business Achievement Awards to honour leaders in the field of equal employment opportunity. | Depuis 2001, l'Agence organise des cérémonies de remise de prix récompensant les réussites en affaires afin d'honorer ceux qui montrent la voie en matière d'égalité d'accès à l'emploi. |
The employment of a member of the temporary staff shall be terminated by the Agency without notice if the AACC finds | L'engagement d'un agent temporaire doit être résilié par l'Agence sans préavis dès que l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement constate |
Laws 2639 98 and 2874 2000 Regulations regarding terms of exemption from Collective Labour Agreements (Territorial Employment Pacts) Promotion of part time employment and restrictions regarding working overtime Establishment of informal forms of employment (more specifically, temporary agency work by law 2956 2001). | Création de formes non formelles d'emploi (plus spécifiquement, l'Agence de travail temporaire, par la loi 2956 2001) |
4.2 The Ministry of Labour has established an independent agency known as the Employment Equity Commission to administer the affirmative action legislation. | 4.2 Le Ministère du travail a créé un organisme indépendant, la Commission pour l'équité dans l'emploi, qui est chargé d'administrer la législation relative à l'action palliative. |
(5) social labour issues (pensions and health insurance fund, employee registration certificates on occupational safety) usually local employment office or similar agency. | (5) les aspects sociaux et liés au marché du travail (fonds de pension et d'assurance maladie, certificats d'enregistrement des salariés au titre de la sécurité du travail) en principe, le service local de l'emploi ou une agence similaire. |
The temporary employment agency sector is increasing in importance, particularly with regard to foreign workers, who are significantly over represented within it. | Il existait au cours des années 50 un responsable syndical chargé de régler les questions touchant les Italiens, lesquels constituaient à l'époque le principal groupe d'immigrés au Luxembourg. |
European Commissioner for Employment and Social Affairs, Mr. Padraig Flynn visits European Health and Safety Agency in Bilbao (Bilbao, 2nd May 1997). | Le commissaire européen pour l'Emploi et les Affaires sociales, M. Padraig Flynn, visite l'Agence européenne pour la santé et la sécurité au travail à Bilbao (Bilbao, 2 mai 1997). |
It is extremely regrettable that the agency has entered into a number of private employment agreements outside the rules on inviting tenders. | Il est profondément regrettable que l'Agence ait conclu de nombreux contrats en sous main en matière d'engagements sans tenir compte des règles régissant les procédures d'adjudication. |
Before the secondment, the SNE's employer shall supply the Agency with a statement of the expert's employment covering the previous twelve months. | L'employeur de l'END doit fournir à l'Agence, avant le détachement, une attestation d'emploi de l'expert couvrant les douze derniers mois. |
group PBS 3 some of the public creditors such as tax authorities, Federal Employment Agency, Health Insurance Funds (Krankenkassen), Land of Berlin | groupe PBS 3 quelques créanciers publics comme le fisc, le Bundesanstalt für Arbeit, les caisses de maladie, le Land de Berlin, |
Related searches : Agency Of Employment - Private Employment Agency - Public Employment Agency - Federal Employment Agency - Temporary Employment Agency - State Employment Agency - Agency Business - Issuing Agency - Event Agency - Spy Agency - Temporary Agency - Health Agency