Traduction de "end to end management" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Management - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

A management revolution or the end of competitive intelligence?
Révolution managériale ou fin de l intelligence économique ?
But the end of the fixed exchange rate regime for industrial countries did not end activist management of currencies.
Cependant, la fin du régime de change fixe dans les pays industrialisés ne mit pas fin à la gestion militante des devises.
To this end, they shall explore possibilities to coordinate crisis management activities, including possible cooperation in crisis management operations.
Elles conviennent que la présente disposition constitue un élément essentiel du présent accord.
Put the tables end to end.
Mettez les tables bout à bout.
End Slide Show Go to End
Fin Diaporama Aller à la fin
The Commission will remain central to the management of this exercise right to the end.
La Commission continuera jusqu'à la fin d'occuper une position centrale dans la gestion de ce processus.
(e) To end impunity, and to this end
e) Mettre un terme à l'impunité et à cet effet à
I read this tome from end to end.
J'ai lu ce pavé de bout en bout.
1.6 Reasonably short end to end journey times
1.6 Des temps de trajet de bout en bout raisonnablement courts
1.6 Reasonably short end to end journey times
1.6 Des temps de trajet de bout en bout raisonnablement courts.
An end ! An end !
Finissonsen, finissonsen !
End war, end war.
Finir la guerre, finir la guerre.
For example, shipments are bar coded for end use inventory management purposes only.
À titre d'exemple, des codes à barres ne sont attribués qu'aux fins de la gestion des stocks.
It's the end, the end of the seventies It's the end, the end of the century.
End of the Century est le cinquième opus des Ramones.
end date nbsp end date
end date nbsp fin date
end time nbsp end time
end time nbsp fin heure
front end , rear end , door
plancher , paroi avant
front end , rear end , door
paroi avant . , paroi arrière , portes
Between April 1994 and the end of 1997, the Management Board met 11 times.
Le Conseil d'administration s'est réuni à onze reprises entre avril 1994 et fin 1997.
10 of River Basins Districts (RBD) brought to adequate management by the end of the programming period.
À la fin de la période de programmation, 10 des districts hydrographiques (DH) font l'objet d'une gestion appropriée.
Management companies (closed end funds and real estate funds) are also required to be incorporated in Italy.
Les sociétés de gestion (fonds à capital fixe et fonds de placement immobilier) doivent aussi être constituées en Italie.
Management companies (closed end funds and real estate funds) are also required to be incorporated in Italy.
Intermédiation en assurance et services auxiliaires de l'assurance néant.
Online shopping and end to end marketing were also crucial.
Les achats en ligne et la commercialisation de bout en bout étaient au premier plan.
End of June 2004 End of December 2004 End of September 2004
Avril 2004 Fin juin 2004 Fin décembre 2004
Rear end, owner. Rear end wins.
Derrière, maitre
Deadline for implementation for international investment position end September 2004 data referring to end 2002 and end 2003 .
Date de mise en œuvre pour la position extérieure globale fin septembre 2004 données se référant à la fin 2002 et fin 2003 .
It's a means to an end, not an end in itself,
C'est un moyen, pas une fin en soi.
Deadline for implementation end September 2002 data referring to end 2001 .
Période de mise en œuvre fin septembre 2002 ( données se rapportant à la fin de 2001 ) .
Deadline for implementation end September 2002 data referring to end 2001 .
PØriode de mise en uvre fin septembre 2002 donnØes se rapportant à fin 2001 .
(West End, 1917) A to Z (West End, 1921) London Calling!
(West End) 1921 A to Z (West End) 1923 London Calling!
The restructuring period was to end at the end of 1995.
La période de restructuration devait s achever fin 1995.
To what end?
Dans quel but?
To what end?
A quelle fin?
END TO THEM
PRENDRE LES MESURES NECESSAIRES POUR Y METTRE FIN
To this end
Dans cette optique 
To end discrimination.
Supprimer ces discriminations.
To what end?
Dans quel but ?
to the end
Chargement des thèmesend of the range
Go to End
Aller à la fin
Go to End
ptStructure of the presentation
To what end?
Dans quel but?
To this end
A cette fin
To what end?
Pour quoi faire ?
To what end?
Ça vous avancera à quoi ?
To this end
Clause évolutive

 

Related searches : End-to-end Management - End-to-end - End-to-end Encryption - End-to-end View - End-to-end Support - End-to-end Security - End-to-end Testing - End-to-end Visibility - End-to-end Responsibility - End-to-end Integrated - End-to-end Engineering - End-to-end Focus - End-to-end Suite - End-to-end Latency - End-to-end Encrypted