Traduction de "engaging people" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Engaging - translation : Engaging people - translation : People - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

thereby engaging lots of people, and building visibility and engaging people in the goal that's stated.
En impliquant ainsi beaucoup de gens, en créant de la visibilité et en faisant faire participer les gens et dans le but qui a été déclaré.
People were engaging as well.
Les gens se sont aussi engagés.
Engaging people for a sustainable Europe
Mobilisons nous pour une Europe durable
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
Les gens ont passé plus de temps à prendre leurs repas, à échanger entre eux pendant leurs repas.
Have a lot of people been engaging with it?
Les gens se sont ils engagés en masse dans ce projet?
Young people are generally prohibited from engaging in dangerous labor.
Il est interdit d'employer des jeunes à des travaux dangereux.
People are engaging in energy medicine, personal development, environment and creativity.
Les gens s'engagent dans la médecine énergétique, le développement personnel, l'environnement et la créativité.
This also will mean embracing new ways of engaging people throughout the world.
Cela signifie aussi qu il faut trouver de nouveaux moyens de toucher les peuples dans le monde entier.
(a) Engaging key people from governmental and non governmental organizations in the process.
a) Associer des responsables importants d apos organismes gouvernementaux et non gouvernementaux à ce processus.
Engaging online
Participer et informer en ligne
Engaging citizens
Faire participer les citoyens
Engaging DAO
Démarrage du mode DAO
Leading By Engaging
Diriger par l engagement
Engaging evasive radar.
Ça pourrait secouer.
Long before a movie comes out, there are active, engaging fan pages with lots of people talking.
Bien avant qu'un film ne sorte, il y a des pages de fan actives et intéressantes, avec un tas de personnes qui en discutent.
Engaging people for a sustainable Europe is the overarching theme of Staffan Nilsson's presidency of the EESC.
Mobilisons nous pour une Europe durable constitue en effet le thème prioritaire du mandat de Staffan Nilsson à la tête du CESE.
You ve got to look at influencers, and the type of people who are engaging with brands or sites.
On doit repérer qui sont les leaders d'opinion, et le type de personnes qui communique avec les marques et interviennent sur les sites.
We see technology deeply impacting education and engaging people, from our youngest learners up to our oldest ones.
Nous voyons l'impact profond que la technologie a sur l'éducation et sur le recrutement du personnel, du plus bas au plus haut niveau d'instruction.
People use these cues to determine things like how persuasive someone is, how likable, how engaging, how trustworthy.
Les gens emploient ces signaux pour déterminer certaines choses comme cette personne est elle convaincante ? Est elle aimable ? Est elle attrayante ?
how likable, how engaging,
Est elle aimable ? Est elle attrayante ?
Engaging the private sector
Participation du secteur privé
Engaging respondentsas referral assistants
Recruter desrépondants quidésignerontd autres personnes
He enjoys engaging in macabre activities such as dissecting animal corpses and stalking people on the street at night.
Il aime se livrer à des activités macabres comme la dissection de cadavres d'animaux, ou traquer des personnes dans la rue la nuit.
Engaging the World in Syria
Impliquer le monde sur la question syrienne
And what an engaging smile.
Et elle a un si beau sourire.
Wasfia is constantly engaging people with Facebook and Twitter to spread the campaign, raise funds and share updates about her journey.
Wasfia contacte en permanence des gens par Facebook et Twitter pour développer l'opération, lever des fonds et donner des nouvelles de son périple.
That's engaging in the wrong debate.
C'est se lancer dans le mauvais débat.
It is very rewarding and engaging.
C'est très gratifiant et très encourageant.
Why are they engaging with cyberspace?
Pourquoi s'attaquent ils au cyber espace ?
Its title isn't very engaging though
Pourtant, ça a un titre qui n'est pas sexy
Engaging civil society in UNEP activities
Association de la société civile aux activités du PNUE
engaging in anti competitive cross subsidisation
la valeur estimée des contrats successifs pour le même type de marchandise ou de service qui seront adjugés au cours des 12 mois suivant l'adjudication initiale du marché ou de l'exercice de l'entité contractante.
engaging in anti competitive cross subsidisation
à la protection de la vie privée des personnes pour ce qui est du traitement et de la dissémination de données à caractère personnel, ainsi qu à la protection du caractère confidentiel des dossiers et comptes personnels ou
One of the outcomes that people get from the course are the network connections they built up through engaging with each other.
Un des résultats que les personnes obtiennent du cours sont les connexions réseau ils le construisent en s'engageant entre eux.
In these circumstances, there is a tendency for people to continue engaging in traditional activities, disregarding potentially more reliable sources of income.
Dans un tel contexte, les populations se maintiennent dans des sphères d'actions traditionnelles, peu rentables au détriment même de la protection des sources de revenus potentiellement pérennes.
The Guatemalan people welcomed MINUGUA with open arms, standing by the Mission in difficult times and engaging actively in the peace process.
Le peuple guatémaltèque a accueilli la Mission à bras ouverts, notamment en la soutenant dans les moments difficiles et en s'engageant activement dans le processus de paix.
One of the outcomes that people get from the course are the networked connections they build up through engaging with each other.
Les relations construites grâce à l'engagement des uns vis à vis des autres constituent un des apports du cours.
And we started engaging the medical community.
Nous avons donc commencé à impliquer la communauté médicale.
Partaking and engaging in a constructive activity.
Collaborer à une activité constructive.
What about engaging with West Bengal s public?
Mais pourquoi ne pas impliquer la population du Bengale Occidental ?
Turkey is also engaging in strategic recalculations.
La Turquie procède elle aussi à de nouveaux calculs stratégiques.
Like Chaudhuri, Kagan is an engaging writer.
Tout comme Chaudhuri, Kagan est un écrivain captivant.
States would thus be engaging in prevention.
Les Etats feraient ainsi oeuvre de prévention.
She's an engaging little beauty, that girl.
C'est une beauté si attachante.
you're engaging that general facial recognition software there.
C'est votre programme de reconnaissance faciale qui se met en route.

 

Related searches : Engaging Our People - Engaging Way - Engaging Personality - Engaging Employees - Engaging Stakeholders - Engaging Activities - Most Engaging - Engaging Manner - For Engaging - Engaging Environment - Engaging Activity - Engaging Surface - Engaging Message