Traduction de "entirely responsible" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Entirely - translation : Entirely responsible - translation : Responsible - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I hold you entirely responsible. | Tu es entièrement responsable. |
He's entirely responsible, I see it all. | Une minute. Il est entièrement responsable. Je le vois bien. |
The State is entirely responsible for refugee children. | Il faut signaler que les enfants réfugiés sont entièrement pris en charge par l'État algérien. |
And I am entirely responsible for this piece of information. | Et je suis entièrement responsable de cette information. |
The Member States are still entirely responsible for national training plans . | Les États membres restent entièrement responsables au titre des plans nationaux de formation . |
This is an absurd situation for which I hold you, Mrs Fontaine, entirely responsible. | Et à mes yeux, Madame Fontaine, vous êtes la seule responsable de cette situation absurde. |
So, the United States will be held entirely responsible for all the consequences to be entailed therefrom. | Par conséquent, les Etats Unis seront tenus pour entièrement responsables de toutes les conséquences qui en découleront. |
Mr Cheysson, the Commissioner responsible forMed iterranean policy, had said he was entirely in favour of this idea. | Les agriculteurs et ceux qui ont transformé et distribué leurs produits ont à la fois alimenté et intégré l'Europe. |
Responsible leadership in these bodies is shared with, if not entirely given to, the ethnics who come from these regions. | La direction de ces organes est assurée en commun, sinon en totalité, par les représentants des ethnies de ces régions. |
The ECB is responsible, in the field of money and credit, for applying a policy which is entirely favourable to employers in the European Union and, consequently, entirely unfavourable to the working classes. | La Banque centrale européenne est chargée d'appliquer en matière de monnaie et de crédit une politique entièrement favorable au grand patronat de l'Union européenne et, par conséquent, entièrement défavorable aux classes populaires. |
5.2.2.5 In Build, Operate and Transfer (BOT), the private operator is entirely responsible for developing, operating, maintaining and financing new facilities. | 5.2.2.5 Dans le cadre d'un Build, Operate and Transfer (BOT), l'opérateur privé est entièrement en charge de la création, de l'exploitation, de la maintenance et du montage financier de la nouvelle unité. |
The impending enlargement will extend the Union s external borders and the new Member States will become almost entirely responsible for them. | L élargissement imminent va étendre les frontières extérieures de l Union et les nouveaux États membres en deviendront quasi totalement responsables. |
We may not be entirely certain who was responsible for today s attacks, but it is nevertheless horrific that they could happen at all. | Nous ne pouvons pas être entièrement sûrs de qui est responsables des attentats d'aujourd'hui, mais il n'en reste pas moins horrible qu'ils aient pu se produire. |
And since Mrs. Dukesbury and her checkbook... are entirely responsible for this magnificent shindig... I suggest we give the kid a great big hand. | Puisque c'est à Mme Dukesbury et à son chéquier que nous devons ce gueuleton, je propose d'applaudir la belle poupée. |
Entirely. | Entièrement. |
Entirely. | Tout à fait. |
'entirely | CHAPITRE 3 |
Entirely. | Totalement. |
Mr President, this is the first time that we have received a report that pertains to a period for which the Prodi Commission is entirely responsible. | Monsieur le Président, pour la première fois nous recevons un rapport qui couvre une période où la responsabilité de la Commission Prodi est entière. |
Not entirely . . .' | Pas entièrement |
Entirely forgotten. | Tout est oublié |
Disappeared entirely. | Ils ont littéralement disparu. |
Entirely innocent. | Totalement innocent. |
This relates entirely to 1987 and its urgency entirely escapes us. | Celuici se rapporte à 1987, et son caractère urgent nous échappe. |
5.2 The argument that since the mechanism is not mandatory, the Member States concerned should be responsible for carrying out impact assessments is entirely open to question. | 5.2 Le raisonnement selon lequel les États membres concernés se chargeront de la réalisation des évaluations d'impact, n'est pas crédible dans la mesure où il s'agit d'une démarche non obligatoire. |
They are moving from the entirely known to the not entirely known. | Ils passent de l'entièrement connu au partiellement connu. |
essentially entirely sealed. | Le tout entièrement confiné. |
That's entirely possible. | C'est entièrement possible. |
Entirely go on. | Tout entier, continuez. |
I entirely approve. | Moi je l'approuve absolument. |
Entirely accidental, sir. | Purement fortuite, monsieur. |
Entirely new requirement. | Une exigence entièrement nouvelle. |
It's entirely yours. | Il est entièrement du vôtre. |
But not entirely. | Enfin, pas tout à fait. |
I entirely agree. | Je suis tout à fait d' accord. |
I agree entirely. | Je suis tout à fait d'accord. |
entirely too chummy. | jugés beaucoup trop amicaux. |
I understand entirely. | Je vous comprends. Je vous comprends. |
I'm entirely free. | Je suis tout à fait libre. |
Thucydides, who recounted the capture of Amphipolis in his History of the Peloponnesian War, is often considered to be partially or entirely responsible for the fall of Amphipolis. | Thucydide, qui relate la capture d'Amphipolis dans son Histoire de la guerre du Péloponnèse , est souvent tenu pour responsable de la chute de la ville. |
It will make it possible to save Alstom from imminent bankruptcy, something for which the directors, and those of ABB, are entirely responsible, despite warnings from their union members. | Il permet de sauver Alstom d'une faillite imminente, dont ses dirigeants et ceux d'ABB sont intégralement responsables malgré les mises en garde de ses syndicalistes. |
That is entirely standard. | Tout cela est tout à fait normal. |
In fact, entirely reflexive. | En fait, tout à fait réflexive. |
Music is entirely different. | La musique est complètement différente. |
That's our goal entirely. | C'est notre objectif. |
Related searches : Entirely Accurate - Entirely Possible - Entirely Consistent - Entirely Voluntary - Entirely Sure - Entirely Unique - Entirely Understand - Entirely Open - Entirely Satisfied - Entirely Taught - Entirely Healthy - Entirely Suitable