Traduction de "ferritin level" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Ferritin - translation : Ferritin level - translation : Level - translation :
Mots clés : Niveau Supérieur Taux Haut

  Exemples (Sources externes, non examinées)

The serum ferritin level (the amount of ferritin in the blood) is indicative of the amount of iron stored in the body.
Le taux de ferritine sérique (la quantité de ferritine dans l organisme) est un indicateur de la quantité de fer stocké dans l organisme.
saturation and serum ferritin, should be evaluated.
Le taux de saturation de la transferrine devrait être de 20 au moins, et la ferritine devrait être de 100 ng ml au moins.
The need to monitor serum ferritin monthly
La nécessité d un contrôle mensuel de la ferritinémie
The need to monitor serum ferritin monthly
La nécessité d un contrôle mensuel de la ferritinémie
These will monitor the amount of iron in your body (blood level of ferritin) to see how well EXJADE is working.
Cela permettra d évaluer la quantité de fer dans votre organisme (taux sanguin de ferritine) pour vérifier si EXJADE agit.
ferritin should be at least 100 ng ml.
Le taux de saturation de la transferrine devrait être de 20 au moins, et la ferritine devrait être de 100 ng ml au moins.
ferritin should be at least 100 ng ml.
dessous de 100 ng ml, une supplémentation en fer devra être administrée.
Serum ferritin assessed by monthly monitoring reflected changes in liver iron concentration indicating that trends in serum ferritin can be used to monitor response to therapy.
La ferritinémie contrôlée tous les mois reflétait les variations de la concentration hépatique en fer, indiquant que l évolution de la ferritinémie peut être utilisée pour contrôler la réponse au traitement.
Ferritin is a protein that stores iron in the body.
La ferritine est une protéine qui stocke le fer dans l organisme.
If transferrin saturation falls below 20 , or if ferritin falls below du
Si le taux de saturation de la transferrine chute en deça de 20 , ou si la concentration de ferritine descend en am
Serum ferritin was chosen as the primary efficacy criterion in the studies.
La ferritine sérique a été choisie en tant que critère d efficacité primaire dans les études.
In this study patients maintained serum ferritin values at pre study levels.
Dans cette dernière étude, la ferritinémie a été maintenue au niveau initial.
It is recommended that serum ferritin be monitored every month and that the dose of EXJADE be adjusted, if necessary, every 3 to 6 months based on the trends in serum ferritin.
Il est recommandé de contrôler la ferritinémie tous les mois et d ajuster la dose d EXJADE si nécessaire, tous les 3 à 6 mois en fonction des variations de la ferritinémie.
If serum ferritin falls consistently below 500 µg l, an interruption of treatment should be considered.
Si la ferritinémie chute de façon persistante en dessous de 500 µg l, l interruption du traitement doit être envisagée.
patients) is recommended for chronic renal failure patients whose serum ferritin levels are below 100 ng ml
chroniques ayant des taux de ferritine sérique inférieurs à 100 ng ml, sur la base de 200 300 mg jour de Fe2 per os (100 200 mg jour chez l'enfant).
Serum ferritin concentration plasma Zn2 concentration It is recommended that serum ferritin concentrations, or other indicators of body iron load, be monitored every two to three months to assess the long term effectiveness of the chelation regimen in controlling the body iron load.
Concentrations de ferritine sérique d ions Zn2 dans le plasma Il est recommandé de surveiller les concentrations de ferritine sérique, ou de tout autre indicateur de la charge corporelle en fer, tous les deux ou trois mois afin d évaluer l efficacité à long terme du traitement chélateur sur la balance ferrique de l organisme.
In most cases, the ferritin values in the serum fall simultaneously with the rise in packed cell volume.
Dans la plupart des cas, les taux de ferritine sérique chutent parallèlement à l'augmentation de l'hématocrite.
If transferrin saturation falls below 20 , or if ferritin falls below 100 ng ml, iron should be administered.
Si le taux de saturation de la transferrine chute en deça de 20 , ou si la concentration de ferritine descend en dessous de 100 ng ml, une supplémentation en fer devra être administrée.
Interruption of therapy with deferiprone should be considered if serum ferritin measurements fall below 500 μ g l.
Une interruption du traitement par la défériprone doit être envisagée si la ferritinémie descend au dessous de 500 μ g l.
In most cases, the ferritin values in the serum fall simultaneously with the rise in packed cell volume.
Dans la plupart des cas, les concentrations sériques en ferritine chutent simultanément à la hausse de la valeur d hématocrites.
to increase or maintain transferrin saturation and ferritin to levels that will adequately support erythropoiesis stimulated by Dynepo. ro
Chez des patients résistants ou mauvais répondeurs à l érythropoïétine, présentant un échec à la dose de 20000 UI semaine, la présence d une anémie doit être explorée, en orientant notamment le patient éd
to increase or maintain transferrin saturation and ferritin to levels that will adequately support erythropoiesis stimulated by Dynepo. ro
requéreront, à la longue, une supplémentation ferrique pour augmenter ou maintenir la saturation de la transferrine et la ferritinemie à des taux qui assureront de manière adéquate l érythropoïèse stimulée éd
If serum ferritin falls consistently below 500 µg l, an interruption of treatment should be considered (see section 4.4).
(voir rubrique 4.4).
Therefore, prior to and during Dynepo therapy, the patient's iron stores, including transferrin saturation and serum ferritin, should be evaluated.
C est la raison la plus fréquente à la réponse incomplète à un traitement par érythropoïétine.
Therefore, prior to and during Dynepo therapy, the patient's iron stores, including transferrin saturation and serum ferritin, should be evaluated.
Le taux de saturation de la transferrine devrait être de 20 au moins, et la ferritine devrait être de 100 ng ml au moins.
Monthly monitoring of serum ferritin is recommended in order to assess the patient s response to therapy (see section 4.2).
Il est recommandé de contrôler tous les mois la ferritinémie afin d évaluer la réponse du patient au traitement (voir rubrique 4.2).
In all studies, effectiveness was measured by looking at the levels of ferritin in the blood before and during treatment.
Dans l ensemble des études, l efficacité a été mesurée par le contrôle des taux de ferritine dans le sang avant et pendant le traitement.
The patient s serum ferritin should be monitored during and after the combination, and the dose of EXJADE adjusted if necessary.
La ferritinémie du patient doit être contrôlée au cours et après tout traitement associé, la dose d EXJADE doit être adaptée si nécessaire.
The patient s serum ferritin should be monitored during and after the combination, and the dose of EXJADE adjusted if necessary.
Par conséquent, l administration concomitante d EXJADE avec des inducteurs puissants de l UGT (tels que rifampicine, carbamazépine, phénytoïne, phenobarbital, ritonavir) peut entraîner une diminution de l efficacité d EXJADE (voir rubrique 4.4). La ferritinémie du patient doit être contrôlée au cours et après tout traitement associé, la dose d EXJADE doit être adaptée si nécessaire.
The need for a guidance table highlighting pre treatment measurements of serum creatinine, creatinine clearance, proteinuria, hepatic enzymes, ferritin, such as
La nécessité d un tableau pour mettre en évidence les mesures de la créatininémie, la clairance de la créatinine, la protéinurie, les enzymes hépatiques, la ferritinémie, effectuées avant traitement, telles que
5 The results of the tests for serum creatinine, serum ferritin and serum transaminases should be recorded and regularly assessed for trends.
L évolution des résultats de la créatininémie, de la ferritinémie et des transaminases sériques doit être évaluée régulièrement.
16 The results of the tests for serum creatinine, serum ferritin and serum transaminases should be recorded and regularly assessed for trends.
L évolution des résultats de la créatininémie, de la ferritinémie et des transaminases sériques doit être évaluée régulièrement.
27 The results of the tests for serum creatinine, serum ferritin and serum transaminases should be recorded and regularly assessed for trends.
L évolution des résultats de la créatininémie, de la ferritinémie et des transaminases sériques doit être évaluée régulièrement.
Supplementary iron therapy is recommended for all patients with serum ferritin values below 100 microgram l or with transferrin saturation below 20 .
Une supplémentation martiale est recommandée chez tous les patients dont la ferritinémie est inférieure à 100 microgrammes l ou dont le cœ fficient de saturation de la transferrine est inférieur à 20 .
In most cases, a fall in serum ferritin values simultaneous with a rise in packed cell volume is observed (see section 4.4).
Dans la majorité des cas, on observe une baisse de la ferritinémie de façon concomitante à l'élévation de l'hématocrite (voir rubrique 4.4).
In most cases, a fall in serum ferritin values simultaneous with a rise in packed cell volume is observed (see section 4.4).
Dans la majorité des cas, on observe une baisse de la ferritinémie de façon concomitante à l élévation de
Supplementary iron therapy is recommended for all patients with serum ferritin values below 100 µg l or whose transferrin saturation is below 20 .
Une supplémentation en fer est recommandée chez tous les patients dont le taux de ferritine sérique est inférieur à 100 µg l ou dont la saturation de la transferrine est inférieure à 20 .
Virtually all patients will eventually require supplemental iron to increase or maintain transferrin saturation and ferritin to levels that will adequately support ro
Tous les patients requéreront, à la longue, une supplémentation ferrique pour augmenter ou maintenir la saturation de la transferrine et la ferritinemie à des taux qui assureront de manière adéquate l érythropoïèse stimulée par Dynepo. ic
Supplementary iron therapy is recommended for all patients with serum ferritin values below 100 µg l or whose transferrin saturation is below 20 .
u inférieur à 100 µg l ou dont la saturation de la transferrine est inférieure à 20 .
Supplementary iron therapy is recommended for all patients with serum ferritin values below 100 µg l or whose transferrin saturation is below 20 .
s u Une supplémentation en fer est recommandée chez tous les patients dont le taux de ferritine sérique est inférieur à 100 µg l ou dont la saturation de la transferrine est inférieure à 20 .
Supplementary iron therapy is recommended for all patients with serum ferritin values below 100 µg l or whose transferrin saturation is below 20 .
s inférieur à 100 µg l ou dont la saturation de la transferrine est inférieure à 20 .
Supplementary iron therapy is recommended for all patients with serum ferritin values below 100 µg l or whose transferrin saturation is below 20 .
Chez les patients insuffisants rénaux chroniques présentant des manifestations cliniques d' ischémie
Virtually all patients will eventually require supplemental iron to increase or maintain transferrin saturation and ferritin to levels that will adequately support erythropoiesis stimulated by Dynepo. ro
Tous les patients requéreront, à la longue, une supplémentation ferrique pour augmenter ou maintenir la saturation de la transferrine et la ferritinemie à des taux qui assureront de manière adéquate l érythropoïèse stimulée par Dynepo. ic
200 300 mg day orally (100 200 mg day for paediatric patients) is recommended for chronic renal failure patients whose serum ferritin levels are below 100 ng ml
200 300 mg jour par voie orale (100 200 mg jour chez les patients pédiatriques) est recommandée chez les patients insuffisants rénaux chroniques dont les valeurs de ferritine sont inférieures à 100 ng ml une substitution en fer de 200 300 mg jour par voie orale est recommandée chez tous les patients cancéreux dont la saturation en transferrine est inférieure à 20
Daily doses of 10 mg kg for one year could maintain liver iron and serum ferritin levels and induce net iron balance in patients receiving infrequent transfusions or exchange transfusions.
Les doses journalières de 10 mg kg j pendant 1 an pourraient permettre de maintenir des taux stables de fer hépatique et de ferritinémie et d induire une balance martiale neutre chez des patients recevant peu fréquemment des transfusions ou des échanges transfusionnels.

 

Related searches : Serum Ferritin - Level- - Broader Level - Probability Level - Parent Level - Native Level - Equal Level - Lux Level - Trophic Level - Division Level - Benchmark Level - Supervisory Level