Traduction de "first two chapters" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
He appears only in the first two chapters, at the end of which he dies. | Mentionné seulement au début du roman, il meurt à la fin du deuxième chapitre. |
This Convergence Report contains two chapters . | Le présent Rapport sur la convergence comporte deux chapitres . |
Two chapters remain to be closed. | Deux chapitres doivent encore être finalisés. |
The Commentary contains a copy of the first two chapters of Habakkuk, but not of the third chapter. | Le chapitre 3 contient une prière d'Habacuc dans laquelle il reconnaît la justice de Dieu. |
I only read the first three chapters. | Je ne lis que les trois premiers chapitres. |
I only read the first three chapters. | Je n'ai lu que les trois premiers chapitres. |
5.1 The proposal should include two additional chapters | 5.1 La proposition devrait comporter 2 chapitres supplémentaires |
Our differences so far relate to two chapters. | Les divergences que nous avons eues jusqu' à présent concernent deux points. |
The report was composed of three chapters and two annexes. | Le rapport comporte trois chapitres et deux annexes. |
The first edition from 1536 consisted of only six chapters. | La première édition de 1536 ne comptait que six chapitres. |
Core spent two years trying to reshape the franchise as well as writing a back story in the form of a book separated into multiple chapters, with Angel of Darkness being the first of those chapters. | Core essaya pendant deux ans de remodeler la franchise Tomb Raider et d'en écrire le passé, sous la forme d'un livre divisé en chapitres dont le premier aurait été L'Ange des ténèbres . |
The two digit CN Chapters are given for information purposes only. | Les chapitres de la NC à deux chiffres sont mentionnés à titre purement indicatif. |
The first two chapters contained, respectively, the usual introductory information and a summary of the proceedings chapter III contained the Ad Hoc Committee's recommendations. | Les deux premiers chapitres contiennent, respectivement, l'exposé liminaire habituel et des comptes rendus des travaux. |
Two of those chapters, called X and Y, determine if you're male, XY, or female, XX. Put them together, and we get two almost identical but slightly different sets of 23 chapters. | Deux de ces chapitres, appelés X et Y , déterminent si vous êtes mâle, XY , ou femelle, XX . mettons les ensemble, et nous obtenons deux jeux presqu'identiques mais un peu différents de 23 chapitres. |
So I'm going to talk about a nuclear threat story in two chapters. | Je vais donc raconter une histoire de menace nucléaire en deux chapitres. |
So this story is the first of 18 chapters in my new body of work titled A Living Man Declared Dead and Other Chapters. | Donc, cette histoire est la première de 18 chapitres dans ma nouvelle œuvre intitulée Un Homme Vivant Déclaré Mort et Autres Chapitres |
I have remarks to make concerning two chapters of the proposal financial aid and trade. | J'ai des remarques à émettre concernant deux chapitres de cette proposition l'aide financière et le commerce. |
Chapters | Chapitres |
Chapters | Chapitres |
His first publisher, Appleton, reissued the original (1875) edition with two new chapters about Sherman's later years added by the journalist W. Fletcher Johnson (1891 Johnson edition Volume I, Volume II). | Son éditeur original, Appleton, révise l'édition originale de 1875, avec deux nouveaux chapitres sur les dernières années de Sherman, ajoutées par le journaliste W. Fletcher Johnson. |
Chapters Page | Comment l'avenir se présente t il pour les pays en développement? |
The Schechter edition contains two different versions (version A has 41 chapters and version B has 48). | L'édition Schechter contient deux versions différentes, la première faisant 41 chapitres, la seconde 48. |
This first chapter explains the structure of the report and outlines the contents of the other chapters. | Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres. |
The sectoral chapters of the annotated outline (chapters III to X) should include elements of the chapters on cross sectoral concerns. | Les chapitres sectoriels du plan annoté (chap. III à X) devraient reprendre des éléments des chapitres consacrés à des questions transsectorielles. |
Chapters one and two look at the nations surrounding Israel and then Israel itself through an ethical lens. | Résumé Les chapitres 1 5 appellent Israël et ses voisins au repentir. |
Part One, on the properties of the common swine fever virus, is divided into two chapters, dealing with | La première partie du travail traite des propriétés du virus de la peste porcine classique elle se subdivise en deux chapitres portant sur |
Chapters in books | Chapitres d apos ouvrages |
DVD chapters pattern | Motif de chapitres pour les DVD |
Chapters 1 5 | Chapitres 1 à 5 |
Articles and chapters | 973, p. 1183 à 1204 (1935). |
In its expanded version, the book would be published in seven volumes, each with just one or two chapters. | Le plan du livre fut donc modifié pour comprendre sept volumes d'un ou deux chapitres chacun. |
In other words, an average of around two or three chapters will remain for the Danish Presidency to conclude. | Cela signifie qu'il restera à la présidence danoise une moyenne de plus ou moins deux ou trois chapitres à clôturer. |
Therefore, only Chapters Twenty Two (Trade and Sustainable Development) and Twenty Four (Trade and Environment) apply to such water. | Le présent chapitre s'applique au commerce des marchandises d'une Partie, au sens du chapitre Premier (Définitions générales et dispositions initiales), sauf disposition contraire du présent accord. |
The paper is divided into two chapters chapter I concerns three of the working procedures and policy guidance forwarded by the Conference of the Parties at its first meeting to the Chemical Review Committee. | Le document comprend deux chapitres Le chapitre I décrit trois des méthodes de travail et des orientations politiques communiquées par la première réunion de la Conférence des Parties au Comité d'étude des produits chimiques. |
First two transactions | Sur les deux premières transactions |
The chapters are collected and published into tankōbon volumes by Shueisha, with the first released on August 10, 1987. | Le premier volume relié a ensuite été publié par Shueisha le 10 août 1987. |
since research activities under all other chapters are already referred to in the Treaty now in the first paragraph. | Cette référence a disparu puisque les activités de recherche au titre de tous les autres chapitres sont déjà visées au premier paragraphe dudit article. |
Skip the dull chapters. | Saute les chapitres ennuyeux. |
Skip the boring chapters. | Saute les chapitres ennuyeux. |
Psalms, chapters of poetry, | Psaumes, les chapitres de la po?sie, |
Chapters 9 and 17. | Chapitres 9 et 17. |
CHAPTERS V AND VI | CHAPITRES V et VI |
Chapters in My Life . | Chapters in My Life . |
Chapters 2.11 and 2.12 | Chapitres 2.11 et 2.12 |
CHAPTERS IV AND V | CHAPITRES IV ET V |
Related searches : Further Chapters - Single Chapters - Selected Chapters - Later Chapters - Acquis Chapters - Thematic Chapters - Some Chapters - Upcoming Chapters - Earlier Chapters - Individual Chapters - First Two Pages - First Two Years - First Of Two - First Two Parts