Traduction de "following election" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Election - translation : Following - translation : Following election - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

There was no serious civil disorder or protests following the election in contrast to the 1993 election.
Contrairement aux élections de 1993, celles de 1998 ne sont pas suivies d'émeutes.
Candidates stood for election from the following 11 political parties
Les 11 partis politiques ci après ont présenté des candidats
The election will take place in accordance with the following
Procédure à suivre à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité
The election will take place in accordance with the following
L'élection se déroulera conformément aux dispositions suivantes 
The election will take place in accordance with the following
L'élection aura lieu conformément aux dispositions des textes suivants
5. Following the election, the representative of Bolivia made a statement.
5. A la suite de l apos élection, le représentant de la Bolivie a fait une déclaration.
He spent the months following the election formulating his cabinet selections.
Il passa les mois qui suivirent son élection à former son Cabinet.
Following President Bongo's re election in December 1993 with 51 of the vote, opposition candidates refused to validate the election results.
Omar Bongo est réélu président en décembre 1993 avec 51 des voix mais les candidats de l'opposition refusent de reconnaître le résultat.
The qualifications for election to the House of Representatives are the following
Pour pouvoir être élu à la Chambre des représentants, il faut réunir les conditions ci après
8. After the election of Officers, the experts adopted the following agenda
8. Après l apos élection du bureau, les experts ont adopté l apos ordre du jour suivant
In early 1813, Ernest was involved in political scandal during an election contest in Weymouth following the general election the previous year.
Dans les premiers mois de 1813, Ernest fut impliqué dans un scandale politique durant une campagne électorale à Weymouth, un an après les élections législatives.
Following a rather lengthy debate, during which differing positions were expressed, the election panel has decided on the following
Suite à un débat assez long, au cours duquel se sont manifestées des positions différenciées, la Commission préparatoire a décidé ce qui suit
One electoral observer offers the following take on the election proceedings so far
Un observateur électoral propose l'avis suivant sur les opérations électorales jusqu'à présent
Another case Last election cycle, I was following Mitt Romney around New Hampshire,
Un autre cas Les dernières élections, je suivais Mitt Romney dans le New Hampshire.
Facebook user Chen Fang yu summarized what many were feeling, following the election
Chen Fang yu, un utilisateur de Facebook, récapitule ce que beaucoup attendent dans les suites de cette élection
Current President Bouteflika took office on 27 April 1999, following the 1999 election.
Abdelaziz Bouteflika est l actuel président de la République, depuis le 27 avril 1999.
Following the November 1861 election, Davis announced the permanent cabinet in March 1862.
Après l'élection de novembre 1861, Davis annonça la composition de son gouvernement permanent en mars 1862.
Organic Kuwait in the post 'A New Kuwait' is also ecstatic at the election results, following the election of four women to Parliament.
Le blog Organic Kuwait dans un billet intitulé A New Kuwait s'extasie aussi des résultats des récentes élections et de l'élection de quatre femmes au Parlement.
Mobile text message services were suspended for three years following the 2005 election, the only contested election in the nation s entire political history.
Les services de messagerie mobile ont été suspendus pendant trois ans après l'élection de 2005, la seule véritable élection pluraliste de toute l'histoire politique de la nation.
2. In addition, the election agreement should cover, among other things, the following issues
2. En outre, l apos accord concernant les élections doit porter, entre autres, sur les points suivants
Following victory in two by elections, Cosgrave called a snap election in September 1927.
Après la victoire dans deux élections partielles, Cosgrave appela à une élection anticipée.
The opposition leaders were harassed and, following the election, people were killed in riots.
Les dirigeants de l opposition étaient harcelés et, après le vote, des personnes ont été tuées dans des émeutes.
Indeed, German Chancellor Angela Merkel will face a serious dilemma following her likely re election.
En effet, la chancelière allemande Angela Merkel devra faire face à un sérieux dilemme après sa probable réélection.
Harris stepped down in 2002 and was replaced by Ernie Eves following a leadership election.
Harris démissionna en 2002 et fut remplacé par Ernie Eves suivant une élection à la chefferie.
The election of ad litem judges will take place in accordance with the following provisions
Il sera procédé à l'élection des juges ad litem conformément aux dispositions ci après 
While few doubt the outcome will be his re election, many are intensely following the process.
Si peu doutent qu'il sera réélu à l'issue du scrutin, beaucoup en suivent les étapes avec passion.
18. Following the elections, a number of unsuccessful candidates accused election officials of irregularities and fraud.
18. Après les élections, un certain nombre de candidats malheureux ont accusé les scrutateurs d apos avoir commis des irrégularités et des fraudes électorales.
Following her election, Oda was named as the Conservative Party critic for the Ministry of Heritage.
Suivant son élection, Oda est nommée critique du Parti conservateur pour le ministère du Patrimoine.
He was appointed to the Canadian Transportation Commission by Prime Minister Brian Mulroney following the election.
Il est nommé à la Commission canadienne du transport par le premier ministre Brian Mulroney à la suite de l'élection.
Following the election, Mr Estievenart presented his medium term plans for the agency over the period 2000 2004.
À la suite de son élection, M. Estievenart a présenté ses projets à moyen terme pour l'Observatoire, couvrant la période 2000 2004.
This is their second undertaking, following that to support the election for the Central American parliament.
C'est leur deuxième engagement après celui du soutien à l'élection du Parlement centre américain.
I did not agree with Yushchenko s decision to appoint Yanukovych prime minister following last year s parliamentary election.
Je me suis opposée à la nomination par le président Iouchtchenko de Ianoukovitch au poste de Premier ministre après les élections parlementaires de l an dernier.
I did not agree with Yushchenko s decision to appoint Yanukovich prime minister following last year s parliamentary election.
Je me suis opposée à la nomination par le président Iouchtchenko de Ianoukovitch au poste de Premier ministre après les élections parlementaires de l an dernier.
The other was Wyndham Lewis, who helped finance Disraeli's election campaign, and who died the following year.
L'autre était Wyndham Lewis, qui participa au financement de la campagne électorale de Disraeli et mourut l'année suivante.
Following the coup, a presidential election took place in September 1996, in which retired Col. Yahya A.J.J.
Une élection présidentielle eut lieu en 1996, que le colonel à la retraite Yahya Jammeh remporta avec 56 des voix.
The Commission shall take office within a period of six months following the election of the Parliament.
La Commission entre en fonction dans un délai de six mois après l'élection du Parlement.
Earlier this year China sent a boatload of weapons to Zimbabwe just following the country's controversial presidential election.
La Chine a récemment envoyé une cargaison d'armes au Zimbabwe juste après l'élection présidentielle controversée dans ce pays.
Indeed, all major legislation and reforms are likely to be stalemated until 2013, following a new presidential election.
Il est en fait probable que tous les principaux projets de loi et réformes seront bloqués jusqu en 2013, date de la prochaine élection présidentielle.
Regrettably, following their election boycott last October, Kosovo Serbs are still staying outside most political and democratic processes.
Malheureusement, les Serbes du Kosovo, après avoir boycotté leurs élections en octobre dernier, continuent de rester à l'écart de la plupart des processus politiques et démocratiques.
When the Liberals came to power under Jean Chrétien following the 1993 election he became Minister of Industry.
Carrière au Cabinet Il a servi sous le cabinet de Jean Chrétien de 1993 à 2003.
We need a vision of Europe that looks to the future said Mrs Sigmund following the election result.
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une conception européenne tournée vers l'avenir , a déclaré Mme Sigmund suite au résultat de l'élection.
Nomination, election and re election
b) Conversion de terres cultivées en terres forestières
Leaders of the Green Movement are still under house arrest following massive protests after the controversial 2009 presidential election.
Les responsables du Mouvement Vert sont toujours assignés à résidence depuis les manifestations massives qui ont suivi l'élection présidentielle contestée de 2009.
The political instability following June s inconclusive election had been compounded by a sharp decline in domestic and regional security.
L'instabilité politique après les élections non concluantes de juin s'est aggravée par une forte baisse de la sécurité nationale et régionale.
Rather than worrying about offending people or losing the next election, she is following the diktat of her conscience.
Au lieu de s inquiéter de contrarier certains électeurs ou de perdre la prochaine élection, elle suit ce que sa conscience lui dicte.

 

Related searches : Election Cycle - Federal Election - Election Process - Primary Election - Election Results - Election Committee - Election Manifesto - By Election - Bye Election - Election Fraud - State Election - Forthcoming Election