Traduction de "fun experience" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Experience - translation : Fun experience - translation :
Mots clés : Expérience Vivre Après

  Exemples (Sources externes, non examinées)

It's been a lot of fun and a really cool experience.
Ca a ete marrant, et une bonne experience.
The experience touched my heart and I had a lot of fun.
L'expérience a touché mon cœur et j'y ai pris beaucoup de plaisir.
If you're high in openness to experience, revolution is good, it's change, it's fun.
Si vous êtes ouvert aux expériences, la révolution c'est bien, c'est du changement, c'est sympa.
Fun, fun, fun, fun
C'est fun, fun, fun, fun
Fun, fun, fun
C'est fun, fun, fun, fun
Partyin', partyin' (YEAH!) fun, fun, fun, fun
Faire la fête, faire la fête (ouais) C'est fun, fun, fun, fun
Designers are as fascinated by what makes an experience unfun , as by what makes it fun.
Les designers sont autant fascinés par ce qui rend une expérience pas amusante que par ce qui la rend amusante.
Learning English should be a fun experience and I hope with the help of my video lessons you will discover just how much fun it can be.
Peut être trouverez vous certains des mes mots faciles, mais vous verrez aussi certains mots nouveaux.
Fun is fun, but... Fun.
S'amuser, c'est bien, mais...
He is a killer just for fun, fun, fun, fun
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
Fun, fun, fun, think of a friend
Fun, fun, penser fun
We at the BarcampSaigon organizing team always want to make BarcampSaigon open, fun, and a learning experience for everyone.
Nous, de l'équipe d'organisation du BarcampSaïgon nous avons toujours voulu que le BarcampSaïgon soit ouvert, amusant et une expérience d'apprentissage pour tous.
Yves Rossy It's fun. It's fun.
Yves Rossy C'est amusant. C'est amusant.
Never have fun. You call that fun?
M'amuser. Tu appelles ça t'amuser ?
There's so much fun out there, then they can turn away and they can experience connection and separateness at the same time.
Il y a de quoi s'amuser là dehors, il peut se retourner, partir et faire l'expérience de la connexion et de la séparation en même temps.
Won't it be fun Won't it be fun
En vaty n'avoir du plaisir
Fun?
Fun?
Fun.
Le fun.
fun!
Fun!
Fun!
FUN !
Fun?
Le plaisir?
Fun?
Rigolo ?
Is it that fun to make fun of me?
C'est marrant de te moquer de moi ?
Have fun. I think you're gonna have fun. Bye.
le et amusez vous
Mallory's argument that leaving the house, embarking on these grand adventures is joyful and fun, however, doesn't tally that neatly with my own experience.
L'explication de Mallory selon laquelle quitter la maison et se lancer dans ces grandes aventures est amusant et réjouissant, cependant ne correspond pas exactement à ma propre expérience.
There also fun was on, but fun for the children.
Là aussi c était fête, mais fête pour les petits enfants.
I was having fun I hope you're having fun too
Personne d'autre appart toi n'est invité
They're right in here with all the fun, fun games
Ah, ouais !
oh fun.
chouette.
Have fun.
Amuse toi bien !
Have fun.
Amusez vous bien !
What fun!
Qu'est ce qu'on s'est marrés !
What fun!
Qu'est ce qu'on s'est marrées !
It's fun.
C'est rigolo.
That's fun.
C'est amusant.
That's fun.
C'est marrant.
That's fun.
C'est le fun.
You're fun.
T'es marrante.
You're fun.
T'es marrant.
Have fun!
Amusez vous !
Have fun.
Amusez vous.
Have fun!
Amusez vous bien !
Have fun.
Amusez vous bien.
Have fun!
Eclate toi!
Having fun?
On s'amuse ?

 

Related searches : Fun - Family Fun - Most Fun - Fun Games - Fun Event - Fun Ride - Poke Fun - Good Fun - More Fun - Sounds Fun - Fun Activities - Fun Activity - Was Fun - Fun Night