Traduction de "furnish security" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Furnish - translation : Furnish security - translation : Security - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Suppose you furnish answer. | Supposons que tu répondes. |
require any Party to furnish any information, the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests | Au cours des quatre premières années suivant l'entrée en vigueur du présent accord, les parties prennent les mesures permettant de créer les conditions nécessaires à la poursuite de l'application progressive de la réglementation de l'Union relative à la libre circulation des capitaux. |
requiring any Party to furnish any information, the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests | la dénomination sur l étiquette figure exclusivement en caractères non latins |
as requiring any Party to furnish any information, the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests | une violation, par l'autre partie, d'éléments essentiels du présent accord visés aux articles 1 et 11 de celui ci. |
require either Party to furnish any information the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests or | 3. |
require either Party to furnish any information the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests or | se rapportant au trafic d'armes, de munitions et de matériel de guerre et à tout commerce d'autres articles et matériel destinés directement ou indirectement à assurer l'approvisionnement des forces armées ou |
to require the Parties to furnish any information the disclosure of which they consider contrary to their essential security interests | PRODUITS PRIORITAIRES POUR L'EXPORTATION DU GHANA VERS LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE |
to require the Parties to furnish any information the disclosure of which they consider contrary to their essential security interests | Les activités de contrôle sont partagées entre les services nationaux des États membres et la Commission européenne. |
as requiring either Party to furnish any information the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests | Règlement (UE) no 1194 2012 de la Commission du 12 décembre 2012 portant application de la directive 2009 125 CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences relatives à l'écoconception des lampes dirigées, des lampes à diodes électroluminescentes et des équipements correspondants |
If you furnish the piano. | Si vous me fournissez un piano. |
They furnish us with furs. | Ils nous approvisionnent en fourrures. |
And I'll furnish the rope. | Et j'fournirai la corde ! |
Obligation to furnish a guarantee | Obligation de garantie |
Of course, you'd furnish the star. | Et tu fournis la star ? |
I'll furnish the piano, and the audience. | Je vais vous fournir un piano, et un public. |
We both furnish amusement for the people. | Nous divertissons le peuple. |
Enough to furnish a fourroom flat, I guess. | Assez pour meubler un appartement de quatre pièces, je crois. |
This shall not be construed as requiring the Parties to furnish any information, the disclosure of which they consider contrary to their respective security interests. | Les parties réaffirment leur volonté de promouvoir le développement du commerce international de façon à contribuer à la réalisation de l'objectif de développement durable, pour le bien être des générations présentes et futures. |
yes the Greek, of course, may furnish a clue. | Oui du grec, bien sûr, peut fournir un indice. |
Can you furnish us with some strong, brave drivers? | Pourraiton avoir quelques chauffeurs audacieux? |
And for an added 1,000 francs we furnish horses | Et pour 1000 francs de plus, les chevaux |
Mr von Boetticher and the Commission thus furnish a further example of the folly of believing that security can be created by more repressive police action. | Le rapporteur von Boetticher et la Commission renforcent ainsi l'illusion que plus de mesures policières de répression peuvent être porteuses de sécurité. |
(a) to require the EC Party or a Signatory CARIFORUM State to furnish any information the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests | a) comme obligeant la partie CE ou un État signataire du CARIFORUM à fournir une information dont la divulgation serait jugée contraire à des impératifs de sécurité |
There is what will furnish us with linen for years. | Voilà de quoi nous fournir de linge pendant des années! |
Could he furnish us with the text of that submission? | En cette Année européenne de l'environnement, il pourrait difficilement en être autrement. |
You furnish the girl, we tar and feather your nest. | Fournissez la fille, on s'occupe du nid. |
We older men merely furnish the soft lights and champagne. | Nous, les hommes d'un certain âge, fournissons les lumières tamisées et le champagne. |
How about a little check to help furnish it, huh? | Tu veux un chèque pour aider à la meubler? |
God will furnish a way out for him who fears Him, | Et quiconque craint Allah, Il Lui donnera une issue favorable, |
They've told boys to lay off unless you can furnish proof. | Il leur faudrait des preuves. |
He has a permit to furnish meat for the railroad men. | Il a un permis pour fournir la viande aux cheminots. |
the transporters furnish proof to the competent authority of such disinfection. | les transporteurs apportent à l autorité compétente les preuves de la désinfection. |
the transporters furnish proof to the competent authority of such disinfection. | que les transporteurs fournissent à l autorité compétente la preuve de l exécution de cette désinfection. |
The Government of Palau will furnish the CTC with the requested documents. | Le Gouvernement des Palaos communiquera au Comité contre le terrorisme les documents demandés. |
Napoleon also promised to furnish the Shah with arms, officers and workmen. | Napoléon promit aussi de fournir des armes au shah, des officiers et des ouvriers. |
I'm glad my theories furnish you with the chance to be witty. | Vous faites de I'esprit avec mes théories. |
Yeah, furnish the proof that they're married. That ought to be easy. | Il n'y a qu'à prouver leur mariage! |
As mentioned, the IMSS undertakes to furnish social security. To that end, on the basis of a reform of the Social Security Act introduced in 1997, the Institute agreed with the private employers that a Saving for Retirement Scheme for workers. | Comme indiqué précédemment, l'IMSS, en tant qu'organisme de sécurité sociale, a, sur la base d'une réforme de la Loiloi sur la sécurité sociale de 1997, décidé, en accord avec les chefs d'entreprises privées, la constitution d'un Fonds d'épargne pour la retraite des travailleurs. |
They have differing con servation objectives and also furnish varying degrees of protection. | C'est l'administration forestière locale qui gère les ZP concernées. |
Well, I hope this is the last new house I have to furnish. | C'est la dernière fois que je meuble une maison. |
We will furnish more detailed material relating directly to all the issues concerning coherence. | Nous fournirons des informations plus détaillées directement liées à toutes les questions de cohérence. |
I support her request to the European Commission to furnish proposals in this respect. | Je la soutiens dans sa demande à la Commission européenne pour qu'elle formule des propositions en la matière. |
The said consignors shall furnish all the necessary information and facilities for this purpose. | Ceux ci sont tenus de prêter leur assistance à cet effet et de fournir les renseignements nécessaires. |
A network of interlocking and mutually reinforcing institutions such as the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE), the North Atlantic Treaty Organization (NATO), the European Community, the WEU and the Council of Europe would furnish the pillars of the future common security structure. | Le réseau d apos institutions alliées les unes aux autres et se renforçant mutuellement que constituent la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE), l apos Organisation du Traité de l apos Atlantique Nord (OTAN), l apos Union européenne, l apos UEO et le Conseil de l apos Europe sera la pierre angulaire de la future structure paneuropéenne de sécurité. |
And he knew her, he would have been able to furnish additional information about her. | Et il la connaissait, il aurait été en mesure de fournir des informations supplémentaires sur elle. |
Related searches : Shall Furnish - Furnish With - Furnish Proof - Furnish Evidence - Fibre Furnish - Paper Furnish - Furnish Advice - Fiber Furnish - Furnish Details - Furnish Particulars - Will Furnish - Furnish Documents - Furnish Services