Traduction de "gain advantage over" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Advantage - translation : Gain - translation : Gain advantage over - translation : Over - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
One is to steal secrets and gain an asymmetrical advantage over another country. | L un est de voler des secrets et de prendre ainsi l avantage sur un autre pays. |
Which generations gain the most advantage from public expenditure? | Quelles sont les générations qui profitent le plus des dépenses publiques? |
We deceive to gain advantage and to hide our weaknesses. | Nous trompons pour tirer profit et cacher nos faiblesses. |
After all, the firm would gain only a temporary advantage at best. | Après tout, l'entreprise ne gagnerait tout au plus qu'un avantage temporaire. |
'What advantage can I gain from these strange confidences?' he asked himself. | Quel parti puis je tirer de ces étranges confidences? se disait il. |
Seeing the opportunity to gain an advantage over its rivals, Sega partnered with JVC to quickly develop a CD ROM add on for the Genesis. | Voyant la possibilité de prendre un avantage sur ses rivaux, Sega conclut un partenariat avec JVC pour développer rapidement une extension de CD ROM pour la Mega Drive. |
cause financial loss or facilitate improper gain or advantage for individuals or companies | Les deux parties coopèrent eu égard à l'application des limites de couverture dans le SEQE suisse et le SEQE UE pour les exploitants commerciaux et non commerciaux conformément à la présente annexe. |
This ensures that the public service broadcaster does not gain an unjustified advantage. | Ce procédé permet d'éviter qu'une activité de télévision de service public n'obtienne un avantage injustifié. |
She has an advantage over me. | Elle a un avantage sur moi. |
Let not the deniers of the truth be deluded that they will gain any advantage. | Que les mécréants ne pensent pas qu'ils Nous ont échappé. |
You cannot, of course, evade the other standards in order to gain an economic advantage. | On ne peut évidemment pas, pour arriver à un avantage économique, se soustraire aux autres critères. |
cause limited financial loss or, moderately facilitate improper gain or advantage for individuals or companies | Faible |
Then if you gain a victory from Allah, they say, Were we not with you? But if the disbelievers have a success, they say to them , Did we not gain the advantage over you, but we protected you from the believers? | Ils restent dans l'expectative à votre égard si une victoire vous vient de la part d'Allah, ils disent N'étions nous pas avec vous? et s'il en revient un avantage aux mécréants, ils leur disent Est ce que nous n'avons pas mis la main sur vous pour vous soustraire aux croyants? |
It is Allah Who will judge between you on the Day of Resurrection, and He will not allow the unbelievers, in any way, to gain advantage over the believers. | Eh bien, Allah jugera entre vous au Jour de la Résurrection. Et jamais Allah ne donnera une voie aux mécréants contre les croyants. |
I would once again point out that this is of course also about taking advantage of the experience which we gain over the two years in the next regulation. | Je fais remarquer une fois de plus qu'il s'agit d'intégrer l'expérience accumulée pendant deux années dans le règlement suivant. |
These groups take advantage of unruly environments and weak or collapsing institutions to gain a territorial foothold. | Ces groupes tirent parti d environnements chaotiques, ainsi que d institutions en déclin voire en plein effondrement, afin de gagner en présence territoriale. |
Some US industries, such as chemicals and plastics, will gain a significant comparative advantage in production costs. | Un certain nombre d industries américaines, comme les produits chimiques ou la plasturgie, bénéficieront d un important avantage comparatif en termes de coûts de production. |
The new state Carajás mining industries will take advantage of natural resources damaging the environment for gain. | Dans le nouvel état de Carajás, les industries minières iront profiter des ressources naturelles endommageant l'environnement en quête de profit. |
It is absolutely unacceptable that the US and Britain are allowed to gain advantage from illegal activities. | Il est totalement inacceptable que les États Unis et la Grande Bretagne puissent tirer quelque avantage d'activités illégales. |
You took advantage of Caesar lying on his funeral pyre... to gain the public's support for yourself. | tu as profité de la mort de César pour te faire aimer du peuple. |
These messengers We gave some advantage over others. | Parmi ces messagers, Nous avons favorisé certains par rapport à d'autres. |
Advantage of molecular engineering over conventional genetic improvement | Avantage du génie moléculaire par rapport à l'amélioration génétique conventionnelle |
Member States to have and advantage over others. | grandes quantités pour des bénéfices diminués, ce n'est pas du tout, je crois, ce que veulent les agriculteurs. |
Armed groups travelled back and forth across borders conflicts within different countries became intertwined alliances among Governments and rebel movements in the region shifted as each sought to gain advantage over others. | Les groupes armés traversaient les frontières dans un sens et dans l'autre les conflits entre les différents pays finissaient par se trouver inextricablement liés les uns aux autres les alliances entre gouvernements et mouvements rebelles dans la région fluctuaient à mesure que les uns cherchaient à avoir l'avantage sur les autres. |
The experience gave him an advantage over the others. | L'expérience lui a procuré un avantage sur les autres. |
That s where men have the advantage over fish. | C est l avantage des hommes sur les poissons. |
I think you have a slight advantage over me. | Vous en savez des choses. |
This gave MobilCom a clear advantage over its competitors. | Par conséquent, l'aide a conféré à MobilCom un avantage manifeste par rapport à ses concurrents. |
But some areas in which Europe could gain a competitive advantage have been neglected. One such area is creativity. | Mais certains domaines dans lesquels l'Europe pourrait bénéficier d'un avantage concurrentiel ont été négligés, notamment celui de la créativité. |
Lastly, what advantage do we gain by having the Commission and not the European Central Bank supervising these loans? | Enfin, quel est l' avantage à faire gérer ces prêts par la Commission au lieu de la Banque centrale européenne ? |
As a result, the current advantage of offense over defense may change over time. | De sorte que l attaque pourrait perdre au cours du temps l avantage dont elle dispose actuellement sur la défense. |
Total employment is projected to gain some strength over the horizon . | L' emploi total devrait se raffermir quelque peu sur l' horizon de projection . |
He was not a member of the political class, so nobody thought about how to gain advantage by his success. | Comme il n'appartenait pas à la classe politique, personne n'a songé à exploiter son succès. |
We're gonna make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short term gain. | Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. |
Developing country workers took advantage of the bargaining power that globalization afforded them to gain resources for their own consumption. | La main d œuvre des pays en développement a profité du pouvoir de négociation que la mondialisation lui a apporté en obtenant des ressources pour ses propres besoins de consommation. |
But currency manipulation is also an unfair way to gain a trading advantage, with excessive negative effects on trading partners. | Néanmoins, les manipulations de devises sont aussi un moyen injuste d'obtenir un avantage commercial, qui a des effets négatifs démesurés sur les partenaires commerciaux. |
The most avid marketeers will always seek fiscal and legislative advantage to gain new business and to consolidate existing trade. | Nous pouvons comprendre les craintes des Etats membres qui possèdent des îles éloignées et veulent maintenir des liens pour des raisons sociales. |
It should not provide an opportunity for any group to gain some obscure political advantage at local or European level. | Actuellement, nous pouvons, en tant que représentants de ce Parlement et des institutions communautaires, aider à défendre les droits de l'homme dans ce pays et à rétablir les libertés démocratiques. |
It was almost Iike an advantage over the other girls. | II est aveugIe. lt i gt C'était presque un pIus, aux yeux de mes copines. lt i gt Mon père Ie sait. |
Yes, today China has a huge infrastructure advantage over India. | Oui, aujourd'hui la Chine a une grande avance, en termes d'infrastructures, sur l'Inde. |
The embedding of ones teeth into the flesh of an opponent to gain advantage clearly has no part in the game. | Le fait de rentrer ses dents dans la chair d'un adversaire pour avoir l'avantage n'a assurément pas sa place dans le jeu. |
Instead, he used it as a cheap political trick to attempt to smear the Labour Party, to gain cheap political advantage. | Par ses propos, il semble avoir escompté l'adhésion des habitués de certains cercles déterminés. |
We're smart. That's our principal advantage over all the other species | C'est notre principal avantage sur toutes les autres espèces |
Country 1 has a systematic advantage over Country 2 in infrastructures. | Pays 1 a un avantage systématique sur Pays 2 en termes d'infrastructures. |
What cost advantage does the bond offer over individual insurance arrangements? | Quel avantage la garantie offre telle de plus par rapport à une assurance individuelle? |
Related searches : Gain Advantage - Advantage Over - Gain Over - Gain Unfair Advantage - Gain Advantage Through - Gain Business Advantage - Gain Competitive Advantage - Gain An Advantage - Gain Advantage From - Advantage Of Over - Have Advantage Over - Competitive Advantage Over - An Advantage Over - Advantage Over Competitors