Traduction de "get united" à la langue française:
Exemples (Sources externes, non examinées)
The United States had to get out. | Les Etats Unis devaient quitter le Viet Nam. |
So, how did they get to the United States? | Comment sont ils arrivés aux Etats Unis ? |
The United Nations story needs to get out more clearly. | L apos Organisation doit expliquer plus clairement son action. Conclusions |
The EU needs the United States if things get out of hand, but the United States needs the EU to ensure that things do not get too out of hand. | L'UE a besoin des États Unis si la situation dégénère mais les États Unis ont besoin de l'UE pour faire en sorte que la situation ne dégénère pas outre mesure. |
Put simply, the United Nations needs all the help it can get. | On peut dire tout simplement que l apos ONU a besoin de toute l apos aide possible. |
a united technical agreement as to what they are trying to get. | Turner sur ce qu'ils souhaitent obtenir au plan technique. |
United Kingdom kind of senses that they control the water, they want to get revenge. | Saint Empire romain germanique. |
I had been trying to get access to federal court records in the United States. | J'ai tenté d'accéder aux enregistrements de la Cour Fédérale des États Unis. |
United States Kentucky based Joi's Get Cooking, provides recipes for both Christmas cookies and Christmas doughnuts. | États Unis Joi, qui vit dans le Kentucky, et tient le blog Get Cooking, fournit les recettes pour les Christmas cookies et les Christmas doughnuts américains. |
Bisrat Gebre, a blogger residing in Addis Ababa, urged both Ethiopians and Eritreans to get united. | Bisrat Gebre, un blogueur d'Addis Ababa, a incité les Ethiopiens et les Erythréens à s'unir. |
Meanwhile, efforts continue to get the full complement of additional ECOMOG forces and United Nations observers. | Entre temps, les efforts se poursuivent afin d apos obtenir les forces additionnelles de l apos ECOMOG et des autres observateurs de l apos ONU. |
Hey! Get, get, get, get, get over it | Hey! oublie, oublie, oublie, oublie, oublie ça |
Hey! Get, get, get, get, get over it Get over it, get over it | Hey! oublie, oublie, oublie, oublie, oublie ça oublie ça, oublie ça, |
The United Kingdom is not afraid to debate how best to get the CD back to work. | Le Royaume Uni ne craint pas un débat sur le point de savoir comment remettre la Conférence au travail. |
Many sources in the United States say that Europe must not get involved given their previous experience. | Nombreux sont les média aux États Unis affirmant que l'Europe ne doit pas intervenir en raison de son expérience antérieure. |
In the United States, you have to fail three times to get a credit, whereas in Europe, if you fail once you never get a credit she added. | Aux États Unis, il faut échouer trois fois pour obtenir un crédit, tandis qu'en Europe, si l'on a échoué une fois, on n'obtient plus jamais de crédit , a t elle ajouté. |
If fails to get himself settled here, he'll go to the United States to do lectures on democracy. | Si échoue à s'y installer, il ira aux Etats Unis pour y donner des conférences sur la démocratie. |
China and the United States accused each other of deliberately manipulating their currencies to get a trade advantage. | La Chine et les Etats Unis se sont mutuellement accusés de manipuler délibérément la monnaie pour gagner en avantage commercial. |
Get to the United States of Europe that Eastern Europe is looking to for political and institutional certainty. | Bien au contraire, des positions totalement indépendantes doivent nous conduire à nous engager, je reprends vos termes, dans la conjoncture actuelle, à défendre la paix au Liban, la paix en Amérique centrale, la paix en Palestine, la fin de l'apartheid et tout cela, Monsieur le Ministre, en respectant profondément la souveraineté nationale de chaque pays. |
The most important objective right now is to get the United States involved in the Kyoto process again. | Aujourd'hui, le principal objectif est de réintégrer les États Unis dans le processus de Kyoto. |
Get back, get back, get back. | Reviens, reviens, reviens. |
Get in. Get out. Get paid. | Entrer, sortir, être payé. |
And how long do we have to bring United States to get the same health as Chile has today? | De combien de temps faut il faire avancer les États Unis pour qu ils aient le même niveau de santé que le Chili aujourd hui ? |
A United Nations Military Observer at Tuzla saw an Mi 8 helicopter, tail No. 3,472, preparing to get airborne. | Un observateur militaire des Nations Unies a vu un hélicoptère Mi 8 (numéro de queue 3472) s apos apprêter à décoller. |
And how long do we have to bring United States to get the same health as Chile has today? | De combien de temps faut il faire avancer les États Unis pour qu'ils aient le même niveau de santé que le Chili aujourd'hui ? |
So I do believe that, yes, we are to help the United Nations get what it is entitled to. | C'est pourquoi je pense ceci oui, nous devons aider les Nations unies à faire respecter leur droit ! |
Get... get... | Enlève ! |
Elizabeth Get out! Get out! Get out! | Elizabeth Sortez! Sortez! Sortez ! |
MO We didn't get our authority from the board of selectmen or the emergency management director or the United Way. | MO Nous n'avons pas eu d'élu local ni le directeur de la gestion des urgences ni de volontaire d'United Way. |
The united states does not keep active records of how many people get sick from our water supply every year. | Les États Unis ne conservent pas de données sur combien de personnes tombent malades de nos réserves d'eau chaque année. |
Hence the diffi culties being experienced today, which will get even bigger given the position taken by the United States. | D'ailleurs ce n'est pas pour rien que le Parlement en a décidé ainsi. |
How far the environment ministers get in reaching a united opinion in one week' s time, remains to be seen. | Jusqu' où les Ministres de l' environnement parviendront ils dans la mise au point d' une position commune d' ici une semaine ? Cela reste à voir. |
However, the United States did not join the scheme, which is to get under way at the start of 2008. | Cependant, les États Unis n'ont pas adhéré au système, qui devrait entrer en vigueur au début de 2008. |
There isn't a man or boy born in the United States or Canada that could get out of this hold. | Il n'y a aucun homme né aux ÉtatsUnis ou au Canada qui pourrait se dégager de cette prise. Venez ici. |
Guys get ready, get set and get flirting! | A votre galanterie, prêt? Draguez! |
Get in, rock out, get paid, get out. | Le groupe s'est séparé fin janvier 2006. |
Get out of here. Get out! Get out! | Vat'en d'ici ! |
You get fungi, you get fish, you get plants, you get amphibia, you get reptiles, and then, of course, you get the dinosaurs. | Vous avez les champignons, les poissons, les plantes, vous avez les amphibiens, les reptiles et ensuite, bien sûr, vous avez les dinosaures. |
You can see how the brown bubbles, which is west Europe, and the yellow one, which is the United States, they get richer and richer and also start to get healthier and healthier. | Vous pouvez voir comment les bulles marron, c'est à dire l'Europe de l'Ouest, et la jaune, c'est à dire les États Unis, deviennent de plus en plus riches et commencent aussi à être en meilleure santé. |
I got to get away, get away, get away | Je dois m'évader |
Get the book! Get the book! Get the book! | Amène le carnet ! |
I always get, I always get, I always get, | Il ne m'échappera, il ne m'échappera, ne m'échappera... |
Come on, get up here. Get up. Get up. | Allez, levezvous. |
Get out! Get out! | Sors d'ici! |
Get out Get out | Sortez Sortez |
Related searches : United Team - United Way - United Europe - United Behind - United Emirates - Girls United - Citizens United - United Group - United Arab - Being United - United Family - Be United