Traduction de "get you nowhere" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
That'll get you nowhere. | Vous vous fatiguez pour rien. |
That'll get you nowhere. | Cela ne vous mènera nulle part. |
Flattery will get you nowhere. | La flatterie ne te mènera nulle part. |
Flattery will get you nowhere. | La flatterie ne vous mènera nulle part. |
Ad hominem attacks will get you nowhere. | Les attaques ad hominem ne vous mèneront nulle part. |
That sort of flattery will get you nowhere. | Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part. |
It'll get you nowhere in life | Ça ne mène à rien dans la vie |
They get us nowhere. | Elles ne mènent à rien. |
It will get them nowhere. | Cela ne leur sert à rien. |
That will get us nowhere. | Cela ne nous amène nulle part ! |
Without flexibility we will get nowhere. | Sans flexibilité, cela ne va pas. |
But that would get us nowhere. | Seulement, cela ne nous ferait pas avancer. |
If you rely on a colorblind man for clues, don't be surprised if you get nowhere! | Si vous vous fiez à un daltonien, faut pas vous étonner que ça ne donne rien ! |
He will get nowhere with his plans. | Il n'ira nulle part avec ses plans. |
But word play will get India nowhere. | Mais jouer sur les mots ne fera pas avancer les intérêts de l Inde. |
Maximalism and political confrontation get us nowhere. | Le maximalisme et la confrontation politique ne mènent nulle part. |
Nowhere 1 can get two dogs, cheap. | Je ne peux pas trouver deux chiens pour pas cher. |
Real gold is only a materialistic item that will get you nowhere in the afterlife. | L'or véritable est seulement un article matérialiste qui ne vous aidera dans la vie après la mort. |
The prayers of the unbelievers will get nowhere. | L'invocation des mécréants n'est que vanité. |
Without that we are going to get nowhere. | Sinon, nous n'arriverons nulle part. |
So we shuttle hither and thither and get nowhere. | Cela ne ferait que prolonger la valse hésitation, et nous ne progresserons pas. |
Every time we get a lead, it goes absolutely nowhere | Soupir À chaque fois qu'on a une piste, ça mène complètement nulle part. |
There's nowhere you can hide. | Tu n'as nulle part où te cacher. |
There's nowhere you can hide. | Vous n'avez nulle part où vous cacher. |
You got nowhere to go. | You got nowhere to go. |
You have to go nowhere. | Tu dois aller nulle part. |
You bogus kike, you're nowhere! | Dans la boîte. |
This is the kind of contradiction that will get us nowhere. | C'est une sorte de contradiction que nous ne pouvons plus tolérer. |
If I get rid of the room he has nowhere to go! | Si je me débarasse de la chambre il n'a nulle part où aller ! |
There's nowhere for you to hide. | Il n'y a nulle part où tu puisses te cacher. |
There's nowhere for you to hide. | Il n'y a nul endroit où tu puisses te cacher. |
There's nowhere for you to hide. | Il n'y a nulle part où vous puissiez vous cacher. |
There's nowhere for you to hide. | Il n'y a nul endroit où vous puissiez vous cacher. |
You were going nowhere and you knew it. | Vous n'alliez nulle part et vous le saviez. |
If there's something that is copied with variation and it's selected, then you must get design appearing out of nowhere. | Si ça peut être copié avec variation et si c'est sélectionné, alors vous aurez de l'intelligence qui sort de nulle part. |
On a good day you can get rogue waves a two or three metre set that can come out of nowhere. | Même un bon jour, vous pouvez obtenir des vagues scélérates des vagues de deux ou trois mètres qui peuvent venir de nulle part. |
Of course, this will get us nowhere when it comes to economic liberalisation. | De cette façon, la libéralisation économique ne donnera rien. |
Representative, how are we going to get 8 million won out of nowhere? | comment allons nous trouver 8 millions de won sortis de nulle part? |
We've said these same words a thousand times, and they get us nowhere. | Ça fait une éternité qu'on répète ça, ça ne nous amène nulle part. |
Going nowhere, going nowhere | N'allant nulle part, n'allant nulle part |
But there is nowhere you can study. | Mais on ne peut l'étudier nulle part. |
No, that gets you nowhere, does it? | Non, ça ne te mène nulle part, si ? |
Now you suddenly show up from nowhere. | Vous réapparaissez de nulle part. |
If you go to an Amazon jungle and fog a tree, you may get a lot of bugs, but for fishes, there's nowhere in the world you can get seven new species per hour of time. | Maintenant, si vous allez dans la jungle amazonienne et étudiez un arbre, vous obtiendrez un grand nombre d'insectes, mais pour les poissons, il n'y a nulle part dans le monde où vous pouvez trouver sept nouvelles espèces à l'heure. |
The UN s latest initiative to get low key, exploratory talks moving is going nowhere. | La dernière initiative des Nations Unies de pourparlers informels et exploratoires ne va nulle part. |
Related searches : Get Nowhere - Get Nowhere Fast - You Get - Going Nowhere - Went Nowhere - Leads Nowhere - Nowhere Man - Lead Nowhere - Go Nowhere - From Nowhere - Nowhere Near - Nowhere Else