Traduction de "glimmer of recognition" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Glimmer - translation : Glimmer of recognition - translation : Recognition - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

A mysterious glimmer
Une lueurmystérieuse
He sees some glimmer of hope
Il entrevoit une lueur d espoir
A Glimmer of Hope in Iran
Iran  une lueur d espoir
A Glimmer of Hope in Iran
Iran une lueur d espoir
There is a glimmer of hope.
Il y a une lueur d'espoir.
There's still a glimmer of hope!
Il y'a encore de l'espoir!
But there is one glimmer of hope.
Mais il reste une lueur d espoir.
It was the only glimmer of hope.
C'était la seule lueur d'espoir.
If you had a glimmer of sense goodbye.
Vous aviez de la jugeote ! Au revoir.
One last trembling glimmer shot feebly up.
Enfin, une dernière lueur trembla dans la lampe.
A different area offering a glimmer of hope is South Africa.
Une autre région qui offre une lueur d apos espoir est celle de l apos Afrique du Sud.
Nor is it a first step, just a glimmer of an idea.
Elle ne constitue pas non plus un premier pas dans cette direction, mais simplement une première réflexion.
A few years ago Chile represented for us a glimmer of hope.
Le Chili dans le cœur c'est ainsi que l'on pourrait qualifier notre constante préoccupation pour ce pays comme l'était, pour le Chilien Pablo Neruda, l'Espagne de son temps.
So, the good news of the last decade is just a glimmer of hope.
Les signes encourageants de la dernière décennie pourraient n être qu une simple lueur d espoir.
It was only a fleeting glimmer, but its effect was indescribable.
Ce ne fut qu'une lueur, mais d'un indescriptible effet.
A statement in the section on coordination of economic policies offered a glimmer of hope
Une déclaration figurant dans le chapitre sur la coordination des politiques économiques offrait une lueur d'espoir
Stephen, posting on irreverence, calls Tshabalala Msimang a national embarrassment and Hogan a glimmer of hope.
Stephen, sur le blog irreverence , décrit Tshabalala Msimang comme une plaie nationale et Hogan comme une lueur d'espoir.
Thank you, Mr President, there is, once again, a glimmer of hope in the Middle East.
Monsieur le Président, une lueur d'espoir brille à nouveau au Moyen Orient.
Everything was asleep, everywhere reigned darkness and the deep silence which precede the first glimmer of dawn.
Tout dormait, tout était plongé dans l obscurité et le silence profond qui précèdent les premières lueurs du jour.
To his great dismay, this little opening was not lighted by the glimmer of a nightlight within.
À son grand chagrin, cette petite ouverture n était pas éclairée par la lumière intérieure d une veilleuse.
It is this glimmer of hope which inspired the draft resolution that we shall vote on tomorrow.
C'est cette lueur d'espoir qui a inspiré le projet de résolution que nous allons voter demain.
Despite this, insiders in the shape of Western development workers in the central highlands, detect a glimmer of hope.
Ceux qui se trouvent dans la place les coopérants occidentaux dans les hautes terres centrales entrevoient cependant une lueur d'espoir.
The moon, veiled by the clouds, illuminated the countryside with a glimmer, equal and vague.
La lune, voilée par les nuages, éclairait la campagne d une lueur égale et vague.
Another form of support is recognition, rarely formal recognition, but more often social recognition.
Une autre forme d'aide est la reconnaissance, rarement formelle, mais plus souvent sociale.
However, he attentively followed the slightest gestures of Maheu, whose sombre profile was seen against the glimmer of the lamps.
Pourtant, il suivait avec attention, devant lui, les moindres gestes de Maheu, dont la silhouette sombre se détachait sur la lueur des lampes.
A few years ago, there was a glimmer of hope of an improvement in relations between the EU and Belarus.
Il y a quelques années, une lueur d'espoir est apparue quant à une amélioration des relations entre l'UE et la Biélorussie.
His eyes were bent upon me, and I saw the devil's spark glimmer up in the depths of them.
Ses yeux étaient fixés sur moi, et dans leur profondeur, je voyais une lueur diabolique.
So after 5 years I felt a glimmer of hope, when I went back to Genoa for the trials.
Je suis assis dans un chouette café avec deux filles de Belgique
DE MARCH (COM). (FR) Mr President, we have seen a first glimmer of hope for peace in Central America.
Nous souhaitons que la réunion de Hambourg soit un succès.
This is the only glimmer of hope in the despair which follows a vote which does us no credit.
C'est l'unique lueur d'espoir au milieu de la désolation d'un vote qui ne nous fait pas honneur.
General system, recognition of professional experience and automatic recognition .
Système général, reconnaissance de l'expérience professionnelle et reconnaissance automatique .
I scarcely dared to shut my eyes for one moment, for fear of losing the least glimmer of this precious light.
Je n'osais plus abaisser ma paupière, craignant de perdre le moindre atome de cette clarté fugitive!
Blogger elikas, who says he emigrated out of Greece in disgust at the state of the country, felt a glimmer of hope
Le blogueur elikas, qui dit avoir émigré hors de Grèce par dégoût de l'état du pays, a senti une lueur d'espoir
And that's the shock of recognition at the shock of recognition.
Et c'est le choc de la reconnaissance. au moment du choc de la reconnaissance.
This has come about despite the resumption of dialogue on 30 April, which represented a glimmer of hope and a window of opportunity.
Cela c est produit malgré la reprise du dialogue le 30 avril, qui représentait une lueur d espoir et une belle opportunité.
Recent elections in the West Bank and Gaza and the subsequent improved political dialogue with Israel offer a glimmer of hope.
Les récentes élections en Cisjordanie et à Gaza et l'amélioration du dialogue politique avec Israël qui s'en est suivie offrent une lueur d'espoir.
For this, public leadership is required, and today we see a glimmer of the public leadership that the EU should have.
Pour cela, une initiative publique est toutefois nécessaire et nous avons aujourd'hui un aperçu de l'initiative publique qu'il conviendrait à l'UE d'avoir.
Purpose of recognition
1) Objet de la reconnaissance
award recognition of
sentence exécution
Recognition of qualifications
La reconnaissance des diplômes
RECOGNITION OF DIPLOMAS
RECONNAISSANCE DES DIPLOMES
INTERNATIONAL RECOGNITION OF
RECONNAISSANCE INTERNATIONALE DE L'IPS
Recognition of equivalence
Ce fait est considéré comme constituant une demande, de la part de la République de Moldavie, d'entamer le processus de reconnaissance de l'équivalence des mesures concernées, selon les dispositions du paragraphe 3 du présent article.
Recognition of equivalence
Reconnaissance de l'équivalence
DETERMINATION OF RECOGNITION
DÉTERMINATION DE LA RECONNAISSANCE

 

Related searches : Glimmer Of Hope - Faint Glimmer - Process Of Recognition - Rule Of Recognition - Extent Of Recognition - Worthy Of Recognition - Recognition Of Excellence - Recognition Of Exams - Recognition Of Receivables - Recognition Of Diplomas - Recognition Of Transactions