Traduction de "governmental reports" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Governmental - translation : Governmental reports - translation : Reports - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Review of quadrennial reports submitted by non governmental | Examen des rapports quadriennaux présentés par les |
III. REVIEW OF QUADRENNIAL REPORTS SUBMITTED BY NON GOVERNMENTAL | III. EXAMEN DES RAPPORTS QUADRIENNAUX PRESENTES PAR |
Reports submitted by non governmental organizations are issued without formal editing. | Les rapports présentés par les organisations non gouvernementales ne sont pas revus par les services d'édition. |
Norway's previous reports and CERD's concluding observations have been forwarded to relevant governmental and non governmental bodies and organisations. | Les rapports précédents de la Norvège et les conclusions du Comité ont été transmis aux organes gouvernementaux et aux organisations non gouvernementales concernées. |
Somaliland Press reports that 300 protesters demonstrated near the governmental palace on Friday. | Somaliland Press rapporte que 300 protestataires ont manifesté près du palais du gouvernemental vendredi. |
The Commission is responsible for preparing periodic reports for the United Nations, in conjunction with the concerned governmental and non governmental bodies. | La Commission est chargée d'établir les rapports périodiques destinés à l'ONU, en collaboration avec les organismes gouvernementaux et non gouvernementaux concernés. |
. Reports indicate that all forces of governmental administration are responsible for arbitrary arrests and detentions. | 25. Le Rapporteur spécial a été informé que toutes les forces de l apos administration gouvernementale étaient responsables d apos arrestations et de détentions arbitraires. |
Sources United Nations reports information received from non governmental organizations and published in the press. | Sources Rapports de l apos Organisation des Nations Unies informations reçues d apos organisations non gouvernementales et publiées dans la presse. |
Non governmental organizations (NGOs) from Armenia and Kyrgyzstan presented statements supplementing their countries' national reports. | Des organisations non gouvernementales (ONG) d'Arménie et du Kirghizistan ont présenté des déclarations complétant les rapports nationaux de leur pays. |
Non governmental organizations had also provided materials in conjunction with the consideration of country reports. | Les organisations non gouvernementales avaient également fourni des éléments d apos information utiles pour l apos examen des rapports de pays. |
Advising governmental bodies (by elaborating sustainable development strategies or by issuing reports on specific subjects), | conseiller les instances gouvernementales en élaborant des stratégies de développement durable ou en publiant des rapports sur des sujets donnés |
(a) Statements, publications, yearly reports and other material provided by Palestinian and Israeli non governmental organizations | Adalah Centre juridique pour la minorité arabe en Israël (Shafa'amr) |
Two non governmental organizations submitted reports on the implementation of resolution 58 132 during the reporting period. | Deux organisations non gouvernementales ont présenté des rapports sur l'application de la résolution 58 132 au cours de la période considérée. |
There were encouraging reports of substantial interaction within the governmental sector and the involvement of non governmental organizations, academics, parliamentarians and others in the preparations for the Conference. | Selon certaines informations encourageantes, la Conférence donne lieu à des échanges importants dans les milieux gouvernementaux, et des organisations non gouvernementales, des universitaires, des parlementaires, etc., participent à ses préparatifs. |
2. Also expresses appreciation for the valuable information contained in the reports submitted by Member States, international governmental and non governmental organizations and educational institutions for peace and disarmament | 2. Se félicite des renseignements très utiles qui figurent dans les rapports émanant des Etats Membres, des organisations gouvernementales internationales, des organisations non gouvernementales et des établissements d apos enseignement pour la paix et le désarmement |
2. Also expresses appreciation for the valuable information contained in the reports submitted by Member States, international governmental and non governmental organizations and educational institutions for peace and disarmament | 2. Se félicite des renseignements très utiles qui figurent dans les rapports émanant des Etats Membres, des organisations internationales gouvernementales et non gouvernementales et des établissements d apos enseignement pour la paix et le désarmement |
A non governmental organization reports, however, that torture and ill treatment of detainees in the occupied territories are common. | Une organisation non gouvernementale signale toutefois que dans les territoires occupés, les détenus sont souvent torturés et maltraités. |
Deferred quadrennial reports submitted by non governmental organizations in general and special consultative status with the Council 5 (a) | Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil dont l'examen a été reporté 5 a) |
Deferred quadrennial reports submitted by non governmental organizations in general and special consultative status with the Council 4 (a) | Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil dont l'examen a été reporté 4 a) |
Quadrennial reports submitted by non governmental organizations in general and special consultative status with the Economic and Social Council | Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général et spécial auprès du Conseil économique et social |
Review of quadrennial reports submitted by non governmental organizations in general and consultative status with the Council 5 (b) | Examen des rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil 5 b) |
Review of quadrennial reports submitted by non governmental organizations in general and consultative status with the Council 4 (b) | Examen des rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil 4 b) |
advising governmental bodies (by assisting in the development of sustainable development strategies and by issuing reports on specific policies) | conseiller les instances gouvernementales en contribuant à l'élaboration des stratégies de développement durable et en publiant des rapports sur des politiques données |
The reports were distributed free of charge in Canada to government officials, public libraries, non governmental organizations and interested individuals. | Les rapports sont distribués à titre gracieux aux fonctionnaires du gouvernement, aux bibliothèques publiques, aux organisations non gouvernementales et aux personnes intéressées. |
It is particularly problematic where the reports are written without consultation or input from the community and non governmental organizations. | Le problème était particulièrement évident lorsque les rapports étaient rédigés sans consultation ou contribution de la part des collectivités et des organisations non gouvernementales. |
E C.2 1993 WP.6 Quadrennial reports list of non governmental organizations which failed to submit the required report | E C.2 1993 WP.6 Rapports quadriennaux liste des organisations non gouvernementales qui n apos avaient pas présenté le rapport demandé |
New reports of acts of torture in Turkey had been transmitted to the Committee in 1991 by non governmental sources. | En effet, de nouveaux renseignements faisant état d apos actes de torture en Turquie avaient été transmis au Comité en 1991 par des sources non gouvernementales. |
Review of quadrennial reports submitted by non governmental organizations in general and special consultative status with the Council 4 (b) | Examen des rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil 4 b) |
Review of quadrennial reports submitted by non governmental organizations in general and special status with the Economic and Social Council | Examen des rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil économique et social |
29th meeting Deferred quadrennial reports submitted by non governmental organizations in general and consultative status with the Council 5 (a) | 29e séance Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil dont l'examen a été reporté 5 a) |
9th meeting Deferred quadrennial reports submitted by non governmental organizations in general and special consultative status with the Council 4 (a) | 9e séance Rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil dont l'examen a été reporté 4 a) |
(c) Note that the Committee on Non Governmental Organizations has taken note of the quadrennial reports of the following 72 non governmental organizations (years of reporting are 2000 2003 unless otherwise indicated in parentheses) | c) De noter que le Comité chargé des organisations non gouvernementales a pris acte des rapports quadriennaux des 72 organisations non gouvernementales ci après (les rapports portent sur la période 2000 2003, sauf indication contraire entre parenthèses) Académie des sciences de criminologie (1999 2002) |
Governmental non governmental cooperation | Coopération entre les gouvernements et les organisations non |
This independent, non governmental organization produces more than 200 reports a year, most in response to specific requests from the US government. | Cet organisme indépendant et non gouvernemental produit chaque année plus de 200 rapports, la plupart en réponse à des demandes spécifiques du gouvernement américain. |
This independent, non governmental organization produces more than 200 reports a year, most in response to specific requests from the US government. | Cet organisme indépendant et non gouvernemental produit chaque année plus de 200 160 rapports, la plupart en réponse à des demandes spécifiques du gouvernement américain. |
It will also decide on ways to consider reports and contributions from entities outside the United Nations system, including non governmental organizations. | Elle se prononcera également sur les modalités d apos examen des rapports et contributions provenant d apos entités extérieures au système des Nations Unies, y compris les organisations non gouvernementales. |
(c) That it would determine ways to consider reports and contributions from entities outside the United Nations system, including non governmental organizations | c) Qu apos elle déterminerait les modalités d apos examen des rapports et les contributions d apos entités n apos appartenant pas au système des Nations Unies, notamment des organisations non gouvernementales |
Chapter III Review of quadrennial reports submitted by non governmental organizations in general and special status with the Economic and Social Council | Examen des rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général ou spécial auprès du Conseil économique et social |
Review of quadrennial reports submitted by non governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council, categories I and II | Examen des rapports quadriennaux présentés par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (catégories I et II) |
(a) Recurrent publications monthly bulletin special bulletin on the Commemoration of the International Day of Solidarity with the Palestinian People reports of regional seminars and reports of symposia and meetings of non governmental organizations | a) Publications en série bulletin mensuel bulletin spécial sur la célébration de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien rapports des séminaires régionaux et rapports de colloques d apos organisations non gouvernementales |
The decision also invites Signatories and other States not Party to the Convention and international, regional and non governmental organizations to submit reports. | Par ailleurs, les signataires et les autres États qui ne sont pas parties à la Convention ainsi que les organisations internationales, régionales et non gouvernementales sont invités à présenter des rapports. |
(a) The organizations apos various newsletters and reports have already begun to disseminate information on the Summit to the non governmental organization network | a) Dans leurs différents bulletins et rapports, ils ont déjà commencé à communiquer des informations sur ce sommet au réseau des organisations non gouvernementales |
In this context, the complainant provides reports from various national and international non governmental organizations and the concluding observations of CAT of 1998. | À ce propos, le requérant cite des rapports de diverses organisations non gouvernementales nationales et internationales ainsi que les observations finales formulées en 1998 par le Comité contre la torture. |
Non Governmental Organizations and non governmental | organisations non gouvernementales et les organisations non |
6.4 In support of his claim, the author refers to reports from non governmental and governmental sources, which confirm the continued occurrence of extrajudicial killings, torture and arbitrary detention of political opponents or suspected rebel supporters in Uganda. | 6.4 À l'appui de ses affirmations, l'auteur renvoie à des rapports émanant de sources non gouvernementales et gouvernementales qui confirment la poursuite des exécutions extrajudiciaires, de la torture et de la détention arbitraire d'opposants politiques ou de personnes soupçonnées de soutenir la rébellion en Ouganda. |
Related searches : Governmental And Non-governmental - Governmental Intervention - Governmental Organizations - Governmental Act - Governmental Support - Governmental Policy - Governmental Department - Governmental Policies - Governmental Decision - Governmental System - Governmental Restrictions - Governmental Decree