Traduction de "had been checked" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Been - translation : Checked - translation : Had been checked - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I had my ears checked. | J'ai fait contrôler mon audition. |
I had my eyes checked. | J'ai fait contrôler ma vision. |
Had they checked the vehicle in Belgium some of these lives could certainly have been saved. | Si elles avaient déjà contrôlé le véhicule en Belgique, la vie de plusieurs de ces réfugiés aurait certainement pu être sauvée. |
The contacts have all been checked. | Les contacts sont vérifiés. |
He had been caught, checked by his old adventure, without daring to do anything or confess anything. | Il avait été repris, immobilisé, par son ancienne aventure, sans oser rien faire ni rien avouer. |
When I checked your peritoneum, you had tumors. | Quand j'ai examiné votre ventre, j'y ai découvert une tumeur |
After a few minutes we had checked our fall. | Après quelques minutes, notre chute fut enrayée. |
We checked with the technicians and they said quite clearly that there had been a breakdown in the mach ine. | Dans une situation moins dramatique, les textes en question seraient vraisemblable ment approuvés sans difficulté. |
These holdings had already been checked as regards their compliance with the rules on the environment, hygiene and animal welfare. | Ces établissements ont été préalablement soumis à la vérification du respect des normes en matière d environnement, d hygiène et de bien être des animaux. |
I had hardly checked in at the hotel when he called me. | Je m'étais à peine inscrit dans le registre de l'hôtel qu'il m'a appelé au téléphone. |
She would reply directly to the delegation once she had checked the details. | Elle lui donnera directement sa réponse après vérification. |
I should've been checked you But I let you get mad, disrespectful | Car sans te connaître je n'aurais jamais été seul |
The verbatim record of the sit ting in question has been checked. | Le Compte rendu in extenso de la séance en question a été examiné. |
Elizabeth longed to observe that Mr. Bingley had been a most delightful friend so easily guided that his worth was invaluable but she checked herself. | Elisabeth avait grande envie d observer que Mr. Bingley avait été un ami tout a fait charmant et que sa docilité a se laisser guider rendait inappréciable mais elle se contint. |
And the Ministry of the Interior at Viminale had in fact checked them all among those groups going to Sofia none was banned, none had been forbidden to frequent a stadium. | Et le Viminal les avaient en effet tous contrôlés parmi ceux qui sont partis pour Sofia, aucun n'avait un Daspo en cours, aucun n'avait été interdit de fréquenter un stade. |
Checked | RapprochéAdjective, a foreseen value |
Checked | CochéTristate checkbox |
I've had this checked by the two top consumer credit lawyers in the country. | J'ai fait réviser tout ça par les deux meilleurs avocats spécialistes du crédit à la consommation dans le pays. |
I checked myself into a hospital and they told me I had hepatitis C. | Je me suis rendu de moi même dans un hôpital et on m'a dit que j'avais l'hépatite c. |
Suddenly, after a space of time that I could not measure, I felt a shock. The raft had not struck against any hard resistance, but had suddenly been checked in its fall. | Tout à coup, après un temps inappréciable, je ressentis comme un choc le radeau n'avait pas heurté un corps dur, mais il s'était subitement arrêté dans sa chute. |
At the end of the questionnaire, they noticed that not all items had been checked off. However, they did not know where to put these items. | À la fin du questionnaire, ils ont remarqué que toutes les informations n'avaient pas été cochées mais ils ne savaient où les faire figurer. |
There's not one false statement in those papers. They've been checked and passed. | C'est faux, je n'ai rien falsifié, tout a été vérifié! |
It was reported that he had checked himself into the hospital for an unspecified condition. | On a appris qu'il s'était présenté lui même à l'hôpital pour une pathologie non précisée. |
checked means that at least one or more of the inspection items listed in ANNEX II of Regulation XX XX XX, of this group have been checked. | On entend par vérifié qu au moins un (ou plusieurs) des points de ce groupe énumérés dans la liste figurant à l'annexe II du règlement XX XX XX a été contrôlé. |
I've checked. | J'ai vérifié. |
Checked rows | Rangées à damier |
Checked Task | Solution vérifiée |
Operation checked. | Opération rapprochées. Error message |
Download Checked | Téléchargement vérifié |
Not checked | Non vérifié |
Casually checked | Partiellement vérifié |
Thoroughly checked | Totalement vérifié |
Checked Links | Liens vérifiés 160 |
Links Checked | Liens vérifiés |
They checked. | Ils ont vérifié. |
I checked | J'ai vérifié. Elle sert de relais, pas plus. |
Radio checked? | La radio, vérifiée? |
Checked out? | Parti ? Vous êtes sûr ? |
The FVO inspectors noted that since 26 June 2006, the UK competent authorities have not checked on site that the operational conditions communicated to Bowland had been met. | Les inspecteurs de l'OAV ont remarqué que, depuis le 26 juin 2006, les autorités compétentes britanniques n'ont pas procédé à un contrôle sur place du respect des conditions de fonctionnement communiquées à Bowland. |
We checked her recent call history, and saw that she had made several calls to you. | Nous avons regardé ses appels récents Et nous avons vu qu'elle vous avait appelé plusieurs fois. |
Press releases for meetings of CESCR are checked when particularly sensitive issues have been considered. | Les communiqués de presse concernant les réunions du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sont vérifiés lorsque des questions particulièrement délicates ont été examinées. |
As a result, the growth of trafficking in children and child abuses has been checked. | Ainsi, la progression du phénomène de la traite et de la maltraitance des enfants a été jugulée. |
Any normal husband and parents, he argues, would have carried his wife or their daughter to the hospital, and waited outside the door until everything had been checked out. | N'importe quel mari ou parents normaux argumente t il aurait amené sa femme ou sa fille à l'hôpital et aurait attendu les résultats des examens. |
We have checked. | Nous avons vérifié. |
I checked everywhere. | J'ai vérifié partout. |
Related searches : Had Checked - I Had Checked - We Had Checked - Had Been - Been Had - Has Been Checked - Have Been Checked - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting - Had Been Put