Traduction de "hands full" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
He keeps my hands pretty full. | Il me donne pas mal de pain sur la planche. |
I'll have my hands full tonight. | Je vais avoir du pain sur la planche, ce soir. |
Sorry, I've got my hands full now. | Désolé, j'ai les mains pleines à l'instant. |
Sorry, I've got my hands full now. | Désolée, j'ai les mains pleines à l'instant. |
We can't, we've got our hands full. | Pas possible ! Nous sommes occupés ! On n'a jamais pris autant ! |
Poor Archbishop. He has his hands full. | Pauvre archevêque. ll a de quoi faire. |
In fact, Abadi will have his hands full. | En fait, Abadi aura fort à faire. |
In her hands she carries bags full of medicine. | Dans ses mains, des sacs pleins de médicaments. |
Her hands are full taking care of the baby. | Ses mains sont occupées à prendre soin du bébé. |
Well, how could I with my hands full of money? | Je n'ai pas pu faire ça les mains pleines. |
My hands were full, I couldn't... I'll get it my girl. | Mes mains étaient pleines, je ne pouvais pas... je vais l'obtenir ma fille. |
It's the ideal time. The police will have their hands full. | La police a d'autres chats à fouetter que nous. |
Here! said Milady, placing a bag full of louis in Felton s hands. | Prenez , dit Milady en mettant aux mains de Felton un sac plein d'or. |
in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes. | Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents! |
Well, from now on you're gonna have your hands full of family. | Et tu as une fille ! |
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes. | Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents! |
If we want to do this properly, we will have our hands full. | Si nous voulons bien faire les choses, nous avons de quoi nous occuper sans relâche. |
It looks to me like the Army's got its hands pretty full, mister. | Il me semble qu'elle a déjà fort à faire. |
I have nothing to give but my heart so full and these empty hands. | Je n'ai rien que mon cœur qui déborde... et ces deux mains vides... |
Get your hands full of water and you snort and you snuff and go... | Dans nos mains d'eau remplies Grognons et soufflons en faisant brrr |
He was gay and full of spirits he rubbed his hands, he studied his attitudes. | Il était gai, allègre, il se frottait les mains, il prenait des poses! Un vrai jeune homme! |
For I am sure you have your hands full all In this so sudden business. | Car je suis sûr que vous avez les mains pleines tous dans cette entreprise si soudaine. |
And Meaulnes walked out, full of dismay, not daring to say a word or to shake hands. | Et Meaulnes, plein de désarroi, sortit sans oser lui dire un mot ni lui serrer la main. |
Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit. | Mieux vaut une main pleine avec repos, que les deux mains pleines avec travail et poursuite du vent. |
Don't make too many new friends, and no intrigue and gossip. I have my hands full now. | Ne te fais pas trop d'amis et épargnemoi de nouveaux potins. |
Not when I've got me hands full. A wooden shoe makes a better noise than your knuckles. | Quand j'ai les mains prises, je frappe avec mes sabots ! |
When you spread forth your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood. | Quand vous étendez vos mains, je détourne de vous mes yeux Quand vous multipliez les prières, je n écoute pas Vos mains sont pleines de sang. |
How can you reach inside and interact with the digital information using the full dexterity of our hands? | Comment peut on s'introduire à l'intérieur et interagir avec les informations numériques en utilisant toute la dextérité de nos mains ? |
Low hands often tie, and high straights occasionally tie as well, as do, even more rarely, full houses. | Les mains basse partagent souvent le pot, de même que les quintes, mais les full rarement. |
In fact, the Dutch economic authorities have their hands full trying to prevent trade in counterfeit pro ducts. | Bien au contraire, la police économique néerlandaise ne sait plus où donner de la tête pour lutter contre le commerce de ces produits de contrefaçon. |
And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you yea, when ye make many prayers, I will not hear your hands are full of blood. | Quand vous étendez vos mains, je détourne de vous mes yeux Quand vous multipliez les prières, je n écoute pas Vos mains sont pleines de sang. |
The Johannesburg text is full of references, reservations and provisos, just to make sure we keep our hands off trade. | Le texte de Johannesbourg foisonne de références, de réserves et de clauses restrictives, simplement pour s'assurer que nous ne porterons pas atteinte au commerce. |
Well, I hardly think tomorrow. As you've just heard, I have my hands pretty full right now with Mother Goose, | Je serai déjà bien occupée avec ma jeune amie. |
Angola is full of stories of women who have died at the hands of those who they had trusted and loved. | En Angola, on ne compte plus les histoires de femmes mortes des violences commises par ceux qu'elles aimaient ou auxquels, elles faisaient confiance. |
Yes, we should have a full day to day, he remarked, and he rubbed his hands with the joy of action. | Oui, nous devrions avoir une journée bien remplie ! me dit il en se frottant les mains dans la joie de l action. |
Bay Middleton, a winner of the Epsom Derby, stood over 16 hands high, a full hand higher than the Darley Arabian. | Au milieu du , Bay Middleton, un vainqueur du Derby d'Epsom, mesurait plus de au garrot soit de plus que Darley Arabian. |
Busy hands are happy hands. | Les mains occupées sont des mains heureuses. |
Their land also is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made. | Le pays est rempli d idoles Ils se prosternent devant l ouvrage de leurs mains, Devant ce que leurs doigts ont fabriqué. |
Their land also is full of idols they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made | Le pays est rempli d idoles Ils se prosternent devant l ouvrage de leurs mains, Devant ce que leurs doigts ont fabriqué. |
Good morning. Show your hands. Hands. | Montrez vos mains. |
It's in your hands and my hands | Il est dans les miennes et les vôtres. |
Lay all hands aft! All hands aft! | Tout le monde en poupe! |
And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail | Il prendra un brasier plein de charbons ardents ôtés de dessus l autel devant l Éternel, et de deux poignées de parfum odoriférants en poudre il portera ces choses au delà du voile |
She lay there stretched at full length, her lips apart, her eyelids closed, her hands open, motionless, and white as a waxen image. | Elle restait étendue, la bouche ouverte, les paupières fermées, les mains à plat, immobile, et blanche comme une statue de cire. |
Monsieur Bournisien, in full vestments, was singing in a shrill voice. He bowed before the tabernacle, raising his hands, stretched out his arms. | M. Bournisien, en grand appareil, chantait d une voix aiguë il saluait le tabernacle, élevait les mains, étendait les bras. |
Related searches : Have Hands Full - All Hands Full - Hands Full With - Capable Hands - Join Hands - Shaking Hands - Changing Hands - Remote Hands - Changed Hands - Joined Hands - Watch Hands - Clap Hands - Safe Hands